6.2 對(duì)外貿(mào)易行業(yè)常用英語:
BAFBunker Surcharge or Bunker Adjustment Factor燃油附加費(fèi)
CAFDevaluation Surcharge or Currency Adjustment Factor 貨幣貶值附加費(fèi)
Optional Fees or Optional Additional選擇卸貨港附加費(fèi)
AMSAmerican Manifest System 美國艙單錄入系統(tǒng)費(fèi)
C.S.CContainer Service Charge 貨柜服務(wù)費(fèi)
DDCDestination Delivery Charge目的港碼頭費(fèi)
EPSEquipment Position Surcharges 設(shè)備位置附加費(fèi)
FAFFuel Adjustment Factor 燃料附加費(fèi)
PCSPort Congestion Surcharge港口擁擠附加費(fèi)
PSSPeak Season Surcharges旺季附加費(fèi)
ORCOriginal Receive Charges本地收貨費(fèi)用(廣東省收。
T.O.CTerminal Operations Option碼頭操作費(fèi)
THCTerminal Handling Charges碼頭操作費(fèi)
T.R.CTerminal Receiving Charge碼頭收柜費(fèi)
YASYen Adjustment Surcharge 日元升值附加費(fèi)
APQFAnimal and Plant Quarantine Fee 動(dòng)植檢費(fèi)
BCBack Commision 退傭
CHR Chasissis Rental 壓板費(fèi)
CLEFClearance Fee 報(bào)關(guān)費(fèi)
COIFCommodity Inspection 商檢費(fèi)
Deviation Surcharge繞航附加費(fèi)
Suez Canal Surcharge 蘇伊士運(yùn)河附加費(fèi)
Transhipment Surcharge 轉(zhuǎn)船附加費(fèi)
Direct Additional 直航附加費(fèi)
Port Surcharge 港口附加費(fèi)
Port Congestion Surcharge港口擁擠附加費(fèi)
Heavy-Lift Additional超重附加費(fèi)
Long Length Additional超長附加費(fèi)
Cleaning Charge洗艙費(fèi)
Fumigation Charge 熏蒸費(fèi)
Ice Surcharge 冰凍附加費(fèi)
Alteration Charge 變更卸貨港附加費(fèi)
Security Compliance 美國海關(guān)系統(tǒng)輸單費(fèi)
SEAL FEE封鉛費(fèi)
WRSWar risk surcharge 戰(zhàn)爭附加費(fèi)
AFAmendment Fee 改單費(fèi)
AGFAgency Fee 代理費(fèi)
AIRFAir Freight 空運(yùn)費(fèi)
Commisission 操作費(fèi)
Disbursement 中轉(zhuǎn)費(fèi)
Document Fee 文件費(fèi)
HANDLING FEE 操作費(fèi)
INSURANCE 保險(xiǎn)費(fèi)
CUSTOMES SUPERVISION 監(jiān)管費(fèi)
EXPRESSAGE 快遞費(fèi)
Miscellaneous Expense 雜項(xiàng)費(fèi)
PROFIT SHARE 利潤分成
PICK UP CHARGE 提箱費(fèi)
RAIL DIVISION 鐵路費(fèi)
REHANDLING CHARGE 倒箱費(fèi)
SHIPPING CHARGE 裝船費(fèi)
Words and phrases詞匯
1.weight 重量
2. metric ton 公噸
3. long ton 長噸
4. short ton 短噸
5. kilogram, kilo, kg 公斤
6. pound, lb 磅
7. ounce, oz 盎司
8. number 個(gè)數(shù)
9. piece 件
10. pair 雙
11 dozen 打
12. ream 令
13. set 套
14. length 長度
15. area 面積
16. volume 體積
17. cubic meter 立方米
18. capacity 容積
19. litre 升
20. gallon 加侖
21. bushel 蒲式耳
22. metric system 公制
23. british system 英制
24. U.S.System 美制
25. gross weight 毛重
26. net weight 凈重
27. shipping weight 裝運(yùn)重量
28. landed weight 卸貨重量
29. theoretical weight 理論重量
單證詞匯vocabulary
1、單證 certificate
2、航空運(yùn)單 air waybill
3、提單 bill of lading
4、報(bào)關(guān)單bill of entry
5、一般原產(chǎn)地證書 certificate of origin
6、普惠制原產(chǎn)地格式A證書GSP Certificate for Original Form A
7、GSP Generalized System of Preference(關(guān)稅)一般特惠制
8、清潔提單 clean bill of lading
9、信用證letter of credit L/C
10、信用證credit
11、不可撤消信用證irrevocable L/C
12、光票信用證clean credit
13、發(fā)票invoice
14、商業(yè)發(fā)票 commercial invoice
15、形式發(fā)票Proforma invoice
16、合同 contract
17、銷售確認(rèn)書Sales confirmation
18、銷售合同Sales contract
19、定單Order
20、定貨單Purchase order
21、裝箱單Packing list
22、許可證licence
23、出口許可證export licence
24、進(jìn)口許可證import licence
25、一式兩份in duplicate
26、一式三份in triplicate
27、一式四份in quadruplicate
28、單據(jù),文件document
29、跟單信用證documentary credit
30、匯票 draft
31、跟單匯票 documentary draft
32、保函letter of guarantee
33、標(biāo)記及號(hào)碼Mark and No.
34、原產(chǎn)國標(biāo)記Marks of origin
35、尺碼單Measurement list
36、證據(jù),憑證evidence
52、簽發(fā)日期 issuing date
53、裝船通知 Shipping advice
54、裝貨通知單 Shipping note
55、即期匯票 Sight draft
56、即期信用證Sight L/C
57、簽名 Signature
58、補(bǔ)充證書 Supplementary certificate
59全程聯(lián)運(yùn)提單 Through bill of lading
60、有效期限 Valid period
Packing 包裝1. packaging 包裝方法 2. blister packing 起泡包裝
3. neutral packing 中性包裝 4. skin packing 吸塑包裝
5. hanging packing 掛式包裝 6. catch sb‘’s eye 引某人注目
7. mark 嘜頭 8. unlabelled packing 無牌的包裝
9. in bulk 散裝 10. in loose packing 散裝
11 nude packing 裸裝 12. bulk pack 整批包裝
13. consumer pack 零售包裝 14. large packing 大包裝
15. inner packing, external packing, end packing 小包裝
16. shrunk packaging,壓縮包裝 17. foam-spary packaging 噴泡沫包裝
18. gift-wrap 禮品包裝 19. bag, sack 袋
20. jute bag 麻袋 21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋
22. polythelene net 尼龍繩網(wǎng)袋 23. zippered bag 拉鏈袋
24. case, chest 箱 25. box 盒
26. wooden case 木箱 27. carton 紙箱
28. container 集裝箱 29. rate 板條箱
30. fibre board case 纖維板箱
殺價(jià)語句直接殺價(jià):
That’s unreasonable! I’d take it for (100)。
這真是賣得太貴了!如果(一百塊)我就買。
How about (100)?
賣(一百塊錢)如何?
I’d buy this if it were cheaper.
再便宜一點(diǎn)我就買。
拐彎抹角地殺:
Lower the price, and I’ll consider it.
價(jià)錢低一點(diǎn)我才會(huì)考慮。
It’s a little overpriced.
這標(biāo)價(jià)有點(diǎn)貴。
I like everything about it except the price.
這東西除了價(jià)錢之外我都喜歡。
爾虞我詐地殺:
I’ve seen this cheaper (in) other places.
我在別家有看過更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs on this item.
聽說別家的這個(gè)東西在大減價(jià)。
If I buy more than one, will you give me a discount?
多買一點(diǎn)有折扣嗎?
海關(guān)商檢中常用英語句型
國家免檢產(chǎn)品
National inspection-free product
中國名優(yōu)產(chǎn)品
Chinese famous product
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
進(jìn)口商在貨到后有權(quán)復(fù)驗(yàn)商品。
It is very complicated to have the goods reinspected and tested.
這批貨測試和復(fù)驗(yàn)起來比較復(fù)雜。
what if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?
如果檢驗(yàn)和復(fù)驗(yàn)的結(jié)果有出入該怎么辦呢?
who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果貨物的質(zhì)量與合同不符,由誰出具檢驗(yàn)證明書呢?
the certificate will be issued by china import and export commodity inspection bureau or by any of its branches.
檢驗(yàn)證明書將由中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局或其分支機(jī)構(gòu)出具。
as a rule, our certificate is made out in Chinese and English.
通常證明書是用中文和英文開具的。
our inspection bureau will issue a veterinary inspection certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商檢局將出具動(dòng)物檢疫證明書以證明貨物符合出口標(biāo)準(zhǔn)。
we have the best surveyor, china import and export commodity inspection bureau.
我們有最好的公證行,即中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局。
Mr. black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.
布萊克先生與中方進(jìn)口商就商品檢驗(yàn)問題進(jìn)行洽談。
how should we define the inspection rights?
商檢的權(quán)力怎樣加以明確呢?
well accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.
如果雙方的檢測結(jié)果一致,我們就收貨。
our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.
我們的證明書以蓋公章和局長簽字為有效。
our goods must be up to export standards before the inspection bureau releases them.
我們的貨物只有在符合出口標(biāo)準(zhǔn)后,商檢局才予以放行。
what’s the time limit for the reinspection?
復(fù)驗(yàn)的時(shí)限是什么時(shí)候?
商務(wù)報(bào)盤口語
We‘re willing to make you a firm offer at this price.
我們?cè)敢庖源藘r(jià)格為你報(bào)實(shí)盤。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我們可以按國際市場價(jià)格給您報(bào)價(jià)。
We’ll let you have the official offer next Monday.
下星期就給您正式報(bào)盤。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我來聽聽你們有關(guān)化肥的報(bào)盤。
My offer was based on reasonable profit,not on wild speculations.
我的報(bào)價(jià)以合理利潤為依據(jù),不是漫天要價(jià)。
No other buyers have bid higher than this price.
沒有別的買主的出價(jià)高于此價(jià)。
We can‘’t accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你們減價(jià)5%,否則我們無法接受報(bào)盤。
I‘m afraid I don’‘t find your price competitive at all.
我看你們的報(bào)價(jià)毫無任何競爭性。
Let me make you a special offer.
好吧,我給你一個(gè)特別優(yōu)惠價(jià)。
We’ll give you the preference of our offer
我們將優(yōu)先向你們報(bào)盤。
This offer is based on an expanding market and is competitive.
此報(bào)盤著眼于擴(kuò)大銷路而且很有競爭性。
The offer holds good until 5 o‘’clock p.m. June 23, 2000, Beijing time.
報(bào)價(jià)有效期到1997年6月22日下午5點(diǎn),北京時(shí)間。
All prices in the price lists are subject to our confirmation.
報(bào)價(jià)單中所有價(jià)格以我方確認(rèn)為準(zhǔn)。
Our offers are for 3 days.
我們的報(bào)盤三天有效。
I‘m afraid the quotation is unacceptable.
恐怕你方的報(bào)價(jià)不能接受。
We cannot make any headway with your offer.
你們的報(bào)盤未得任何進(jìn)展。
We prefer to withhold quotation for a time.
我們寧愿暫停報(bào)盤。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals.
買主不歡迎報(bào)盤間隔太久。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
現(xiàn)在我們希望你們能以還盤的形式對(duì)我方報(bào)盤予以答復(fù)。
Your price is too high to interest buyers in counter-offer.
你的價(jià)格太高,買方?jīng)]有興趣還盤。
I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.
我同意你們的還價(jià),減價(jià)3元。
I appreciate your counter-offer but find it too low.
謝謝您的還價(jià),可我覺得太低了。
Words and Phrases
firm offer 實(shí)盤
official offer 正式報(bào)價(jià)(報(bào)盤)
to make an offer for 對(duì)...報(bào)盤(報(bào)價(jià))
to offer for 對(duì)...報(bào)價(jià)
wild speculation 漫天要價(jià)
the preference of one”s offer 優(yōu)先報(bào)盤
subject to 以….為條件,以...為準(zhǔn)
make headway 有進(jìn)展
at wide intervals 間隔時(shí)間太長
counter-offer 還盤,還價(jià)
產(chǎn)地證相關(guān)內(nèi)容中英文對(duì)照
1.certificate of origin of China showing 中國產(chǎn)地證明書
stating 證明
evidencing 列明
specifying 說明
indicating 表明
declaration of 聲明
2.certificate of Chinese origin 中國產(chǎn)地證明書
3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 產(chǎn)地證,不允許裝運(yùn)……的產(chǎn)品
4.declaration of origin 產(chǎn)地證明書(產(chǎn)地生明)
5.certificate of origin separated 單獨(dú)出具的產(chǎn)地證
6.certificate of origin “form A” “格式A”產(chǎn)地證明書
7.generalized system of preference certificate of origin form“A”普惠制格式“A”產(chǎn)地證明書
報(bào)檢員常用商務(wù)英語縮寫
提單Bill of loading B/L
承運(yùn)人Carrier
托運(yùn)人Shipper
收貨人Consignee
被通知人Notify Party
到達(dá)港Port of Arrival P.A 經(jīng)過Via
空運(yùn)提單Air Way Bill A.W.B.
?扛跴ort of Call P.O.C
空運(yùn)提單Air Freight Bill A.F.B.
卸貨港Port of Discharge P.O.D
原產(chǎn)國Made In/Origin/M
裝貨港Port of Loading P.O.L
船名及航次Ocean Vessel Voy. No.
轉(zhuǎn)運(yùn)港Port of Transfer
指運(yùn)港Port of Destination P.O.D. 轉(zhuǎn)運(yùn)到Intransit to
1 C&F(cost & freight)成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)
2 T/T(telegraphic transfer)電匯
3 D/P(document against payment)付款交單
4 D/A (document against acceptance)承兌交單
5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證
6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
7 CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱
8 PCE/PCS(piece/pieces)只、個(gè)、支等
9 DL/DLS(dollar/dollars)美
10 DOZ/DZ(dozen)一打
11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
12 WT(weight)重量
13 G.W.(gross weight)毛重
14 N.W.(net weight)凈重
15 C/D (customs declaration)報(bào)關(guān)單
16 EA(each)每個(gè),各
17 W (with)具有
18 w/o(without)沒有
19 FAC(facsimile)傳真
20 IMP(import)進(jìn)口[Page]
21 EXP(export)出口
22 MAX (maximum)最大的、最大限度的
23 MIN (minimum)最小的,最低限度
24 M 或MED (medium)中等,中級(jí)的
25 M/V(merchant vessel)商船
26 S.S(steamship)船運(yùn)
27 MT或M/T(metric ton)公噸
28 DOC (document)文件、單據(jù)
29 INT(international)國際的
30 P/L (packing list)裝箱單、明細(xì)表
31 INV (invoice)發(fā)票
32 PCT (percent)百分比
33 REF (reference)參考、查價(jià)
34 EMS (express mail special)特快傳遞
35 STL.(style)式樣、款式、類型
36 T或LTX或TX(telex)電傳
37 RMB(renminbi)人民幣
38 S/M (shipping marks)裝船標(biāo)記
39 PR或PRC(price) 價(jià)格
40 PUR (purchase)購買、購貨
41 S/C(sales contract)銷售確認(rèn)書
42 L/C (letter of credit)信用證
43 B/L (bill of lading)提單
44 FOB (free on board)離岸價(jià)
45 CIF (cost,insurance & freight)成本、保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)價(jià)
Inspection Certificate 檢驗(yàn)證書
1.certificate of weight 重量證明書
2.certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C. 由中國商品檢驗(yàn)局出具的品質(zhì)和數(shù)量檢驗(yàn)證明書一式三份
3.phytosanitary certificate 植物檢疫證明書
4.plant quarantine certificate 植物檢疫證明書
5.fumigation certificate 熏蒸證明書
6.certificate stating that the goods are free from live weevil 無活蟲證明書(熏蒸除蟲證明書)
7.sanitary certificate 衛(wèi)生證書
8.health certificate 衛(wèi)生(健康)證書
9.analysis certificate 分析(化驗(yàn))證書
10.tank inspection certificate 油倉檢驗(yàn)證明書
11.record of ullage and oil temperature 空距及油溫記錄單
12.certificate of aflatoxin negative 黃曲霉素檢驗(yàn)證書
13.non-aflatoxin certificate 無黃曲霉素證明書
14.survey report on weight issued by C.I.B.C. 中國商品檢驗(yàn)局簽發(fā)之重量檢驗(yàn)證明書
15.inspection certificate 檢驗(yàn)證書
16.inspection and testing certificate issued by C.I.B.C. 中國商品檢驗(yàn)局簽發(fā)之檢驗(yàn)證明書