淺談對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)
教學(xué)是教師的教和學(xué)生的學(xué)所組成的一種人類特有的人才培養(yǎng)活動(dòng)。通過這種活動(dòng),教師有目的、有計(jì)劃、有組織地引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握文化科學(xué)知識和技能。以下是小編幫大家整理的淺談對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué),歡迎大家分享。
淺談對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué) 篇1
詞匯教學(xué)是對外漢語教學(xué)中的一個(gè)重要環(huán)節(jié),隨著世界范圍內(nèi)“漢語熱”現(xiàn)象的出現(xiàn),關(guān)于如何提高詞匯教學(xué)效果的探討也越來越成為研究的重點(diǎn)。本文主要從詞匯教學(xué)入手,通過對對外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)、教學(xué)難點(diǎn)、教學(xué)方法拓展和教學(xué)實(shí)踐等幾方面進(jìn)行了全面論述,從不同角度對詞匯教學(xué)的深層問題和教學(xué)方法做出思考。
詞匯教學(xué)是對外漢語教學(xué)中非常重要的一環(huán),近年來在對外漢語教學(xué)領(lǐng)域,詞匯教學(xué)越來越得到大家的重視,幾乎每一篇關(guān)于詞匯教學(xué)的論文中都談到了詞匯教學(xué)的重要性。學(xué)者們從不同的角度對詞匯教育的重要性做了詳細(xì)論述:楊惠元先生從詞匯教學(xué)與句法教學(xué)的關(guān)系角度提出“強(qiáng)化詞語教學(xué),淡化句法教學(xué)”①的觀點(diǎn);齊春紅先生從認(rèn)知語言學(xué)理論的角度對詞匯教學(xué)的關(guān)鍵作用進(jìn)行了理論闡釋,詳細(xì)論述了詞匯教學(xué)的特點(diǎn)與認(rèn)知理據(jù)②;胡明揚(yáng)先生以語言的實(shí)質(zhì)情況為視角,認(rèn)為“語言說到底是由詞語組合而成的……離開了詞語也就沒有語言可言!雹劭傊,詞匯教學(xué)在對外漢語教學(xué)中的重要性已經(jīng)得到了廣泛的認(rèn)同。因此,從不同角度對詞匯教學(xué)的深層問題和教學(xué)方法做出思考,對于提高對外漢語教學(xué)效果、提升留學(xué)生語言能力具有重要意義。
一、詞匯教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)
詞匯是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),它貫穿學(xué)習(xí)的始終,詞匯教學(xué)的效果也直接影響著留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的整體水平。漢語的詞匯體現(xiàn)了語音的結(jié)構(gòu)和變化,組成語句又體現(xiàn)了種種語法關(guān)系,因此,詞匯的學(xué)習(xí)也涉及到語音和語法。詞匯的本質(zhì)就是人們對現(xiàn)象的分類、歸類和命名,詞匯具有音節(jié)的整齊性、組詞的靈活性以及復(fù)合詞的構(gòu)成方式跟詞與詞的結(jié)合方式的一致性等特點(diǎn)④。詞語教學(xué)作為提高學(xué)生漢語認(rèn)知能力的一門教學(xué)是必不可少的,關(guān)鍵是對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該包括什么,如何通過對詞匯本質(zhì)和特點(diǎn)的把握來實(shí)現(xiàn)詞匯教學(xué)的目標(biāo)?筆者認(rèn)為:以漢字為基礎(chǔ)的詞匯講解是基礎(chǔ),因?yàn)閷W(xué)生學(xué)習(xí)漢語有一個(gè)很重要的目的是要與中國人交流,能夠應(yīng)用。所以對外漢語中的詞匯教學(xué)要能夠讓學(xué)生把自己學(xué)到的漢語應(yīng)用起來,就是教給他們?nèi)绾螒?yīng)用和怎樣應(yīng)用,讓他們分清日?谡Z詞匯和書面語詞匯的不同,并加以運(yùn)用。同時(shí)需要學(xué)生明白,書面語詞匯與口語詞匯并不是截然分開的,很多時(shí)候書面詞匯的東西也需要在口頭上來表達(dá),在初等階段需要的是漢字(語素)與基本詞匯的學(xué)習(xí)。提高學(xué)生的詞匯認(rèn)知能力是詞匯教學(xué)的重要目標(biāo),詞匯認(rèn)知能力是一種綜合能力,具體表現(xiàn)為詞匯意思表達(dá)的準(zhǔn)確性、詞匯運(yùn)用的正確性和詞匯使用的得體性,這種能力要建立在語言知識和相關(guān)文化知識的基礎(chǔ)上。詞匯教學(xué)涉及的內(nèi)容非常廣泛,任務(wù)非常繁重,因此教學(xué)要分階段、有側(cè)重地完成目標(biāo)。
二、詞匯教學(xué)的難點(diǎn)
詞匯教學(xué)是對外漢語教學(xué)中的困難環(huán)節(jié),漢語詞匯數(shù)量龐大,系統(tǒng)繁復(fù),外國學(xué)生又全然沒有語感。至今為止,國內(nèi)對外漢語教學(xué)界還未找到高效的詞匯教學(xué)途徑。中國人學(xué)漢語都由字及詞,經(jīng)過字義的組合和類推去理解詞義。但是,我國早期的對外漢語教學(xué)一直以語法教學(xué)為中心,把詞作為最基本的教學(xué)單位,教材中只列詞義、不列字義,忽略了漢字與詞的密切關(guān)系,結(jié)果使得“學(xué)生看不清漢語詞匯的規(guī)律,不知道漢語詞匯跟漢字的密切關(guān)系,學(xué)習(xí)和記憶起詞匯困難很大”⑤。
胡明揚(yáng)先生曾經(jīng)指出:語匯本身是一個(gè)開放性的系統(tǒng),每個(gè)詞語幾乎都有自己的個(gè)性,共性不那么多,不便于進(jìn)行系統(tǒng)的教學(xué)⑥。詞匯間相互在音、義、形關(guān)系上總是處于相互制約、矛盾統(tǒng)一的狀態(tài),“教一個(gè)學(xué)一個(gè)”的'傳統(tǒng)詞匯教學(xué)方法在起始階段有利于學(xué)生學(xué)習(xí),但后期則成為進(jìn)一步深入學(xué)習(xí)的障礙,這也是很多漢語學(xué)習(xí)者停滯不前的主要原因。同時(shí),現(xiàn)行的詞匯教學(xué)教材中存在的問題也成為教學(xué)的一個(gè)難點(diǎn):一是匯量編排不均,如北京語言文化大學(xué)出版社出版的《中級漢語教程》,課后所列生詞編排不均,少的只有51個(gè),多的達(dá)135個(gè),生詞數(shù)量的分布不均讓學(xué)習(xí)者無所適從;二是詞語選擇失當(dāng),《中級漢語教程》選取的課文多為典范的現(xiàn)代白話文著作,這些文章中的大部分生詞缺乏實(shí)用性和系統(tǒng)性;三是詞語練習(xí)設(shè)計(jì)單調(diào),現(xiàn)行對外漢語教材的詞匯練習(xí)設(shè)計(jì)不合理,《中級漢語教程》僅有詞語連線、詞語搭配、用指定的詞語回答問題和選詞填空幾項(xiàng),這些練習(xí)大多屬于語法訓(xùn)練的范疇,沒有嚴(yán)格意義的詞匯形態(tài)變化的特點(diǎn),難以讓學(xué)生在完成練習(xí)后真正掌握漢語詞匯的具體用法。⑦此外,在教學(xué)實(shí)踐中,由于班級學(xué)生學(xué)習(xí)水平參差不齊,很難掌握好上課的進(jìn)度和難度,留學(xué)生的自身情況也很難通過考試分清,這些也使得老師在進(jìn)行詞匯教學(xué)中一定程度處于被動(dòng)。
三、詞匯教學(xué)的方法拓展
在詞匯教學(xué)中需要全面運(yùn)用各種教學(xué)方法,幫助學(xué)生在明白詞義的基礎(chǔ)上正確運(yùn)用詞匯,并且要運(yùn)用多種方法進(jìn)行詞匯擴(kuò)展,用以擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,實(shí)現(xiàn)學(xué)生對所學(xué)詞匯的正確運(yùn)用。
1、進(jìn)行語素教學(xué)!俺酥v解目標(biāo)詞語的詞義和用法外,還要將詞語中的語素(字)加以離析,然后以一定的義項(xiàng)為單位與其他已學(xué)或未學(xué)的語素再行組合,從而鞏固所學(xué)詞語(包括目標(biāo)詞語和已學(xué)詞語)和擴(kuò)大新詞的學(xué)習(xí)范圍。”⑧進(jìn)行語素教學(xué)的重點(diǎn)在于,語素拓展成詞語和“核心”語素的學(xué)習(xí)兩個(gè)方面,學(xué)生通過學(xué)習(xí)要能夠掌握構(gòu)詞能力極強(qiáng)的漢字(即核心語素),因?yàn)檫@些字的基本含義與包含有這些漢字的詞語的整體意義關(guān)系密切。學(xué)生在學(xué)會(huì)了一個(gè)語素的基本意義之后,再接觸由這個(gè)語素組成的其它新詞時(shí),就會(huì)根據(jù)該語素義去理解和記憶新詞詞義,方便學(xué)生以后的自主學(xué)習(xí)。
2、注重“語境詞匯”教學(xué)。詞匯教學(xué)所教授的不是語言中的詞匯,而是言語中的詞匯。語言中的詞匯是靜態(tài)的,用描述的方式來釋義,例如詞典中的釋義。而詞匯教學(xué)所要教給學(xué)生的詞,應(yīng)該是動(dòng)態(tài)的,即要教會(huì)學(xué)生如何使用這個(gè)詞,如何用這個(gè)詞來表達(dá)。一個(gè)詞總是出現(xiàn)在一定的句子或上下文中,正是語言環(huán)境的存在,才使一個(gè)詞有了某種特定的含義。大多數(shù)詞在不同的語境中有不同的意思,詞匯釋義和使用都離不開語言環(huán)境。因此,掌握詞匯的具體意義應(yīng)從不同的語境入手,要結(jié)合語境和句子來進(jìn)行詞匯教學(xué)。
3、重視“語用色彩”教學(xué)。詞匯的語用色彩往往是在一定的語言環(huán)境中表現(xiàn)出來的,在教學(xué)過程中要重視語用色彩的教學(xué),結(jié)合具體的語境理解詞語色彩。如“第一次到昆明,我下榻在翠湖賓館”和“放假回家,我會(huì)晤了很多老同學(xué)”,這兩個(gè)句子的錯(cuò)誤均是由于“語用色彩”使用不當(dāng)而造成的。因此,我們在詞匯教學(xué)中要讓學(xué)生知道這是兩個(gè)文言色彩很重的詞,要用在鄭重場合,并且用在大人物身上,這樣學(xué)生就不會(huì)再犯類似的錯(cuò)誤。同時(shí),在詞匯教學(xué)中要讓學(xué)生了解一個(gè)詞的褒貶色彩以及與其它詞的搭配關(guān)系,特別是近義詞、多義詞、虛詞等,一定要結(jié)合句子及上下文進(jìn)行講解。
4、運(yùn)用“多媒體”教學(xué)。認(rèn)知心理學(xué)告訴我們,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語言時(shí),動(dòng)用身體的器官越多,學(xué)習(xí)的效果越佳,F(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展使得多媒體得以廣泛應(yīng)用于教學(xué)中,多媒體集聲音、圖像、文字于一體,拓展了詞匯教學(xué)的方法。教師可通過制作多媒體課件來演示詞匯,通過圖像剪輯手段從電視或電影中剪輯某個(gè)片段為詞匯教學(xué)設(shè)置語境,讓學(xué)生能夠更好的理解詞匯在不同語境中的運(yùn)用情況。
四、對外漢語詞匯教學(xué)實(shí)踐
筆者認(rèn)為在對外漢語詞匯教學(xué)實(shí)踐中,需要注意以下幾個(gè)問題:
1、師生情感交流。在詞匯教學(xué)中要建立一種有利于緩解學(xué)生緊張情緒的師生關(guān)系模式。要強(qiáng)化課堂上師生之間的感情投入,教學(xué)中的情感因素是雙向的,教師以情來打動(dòng)學(xué)生,學(xué)生就會(huì)用情來參與學(xué)習(xí)。情感在語言學(xué)習(xí)的過程中是非常重要的,它可以轉(zhuǎn)化為一種內(nèi)驅(qū)力,使學(xué)生將外語在認(rèn)知結(jié)構(gòu)中內(nèi)化而產(chǎn)生學(xué)習(xí)的興奮點(diǎn),從而擺脫詞匯課普遍存在的畏難心理。正如一些國外的教育學(xué)家指出的,教學(xué)法一旦觸及學(xué)生的情緒和意志領(lǐng)域,觸及學(xué)生的精神需要,這種教學(xué)法就能發(fā)揮高度有效的作用。此外,要營造趣味濃厚的課堂氣氛。在良好的課堂氣氛中,學(xué)生的思維會(huì)更加敏捷,情感交流更加容易進(jìn)行,學(xué)生也更愿意表達(dá)自己。
2、教學(xué)中詞匯量的控制。一堂課學(xué)生能接受多少信息量,有一個(gè)度的問題,超過或是達(dá)不到這個(gè)“度”都將影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,無法讓學(xué)生真正學(xué)會(huì)所教詞匯。所謂“學(xué)會(huì)”一個(gè)詞匯,僅僅知道這個(gè)詞的意思不能算學(xué)會(huì),最重要的標(biāo)志是能夠直接用漢語思維在不同的場景運(yùn)用這個(gè)詞匯。此外,教學(xué)中詞匯量的控制要有一定的科學(xué)依據(jù),即根據(jù)學(xué)生的需要教授常用性的詞匯。比如:大量很專業(yè)的科技詞匯,都需要在學(xué)習(xí)和研究科技的過程中才能掌握,因此在對外漢語的詞匯教學(xué)中可以不必予以考慮。筆者認(rèn)為,教師還需要開展基本詞匯和最低限度詞匯的研究,有了這方面的研究,詞匯量的控制才能建立在更加科學(xué)的基礎(chǔ)之上。
3、教學(xué)中的詞匯講授技巧。怎樣讓學(xué)生正確理解和使用詞匯,達(dá)到真正掌握呢?第一,要準(zhǔn)確而透徹地講解所教詞匯及構(gòu)成該詞匯的字的意義,這是學(xué)生正確使用詞語的基礎(chǔ);第二,要注重詞匯用法的講解,許多用詞不當(dāng)?shù)牟【,不是因(yàn)閷W(xué)生不了解該詞匯的意思,而是由于學(xué)生不能準(zhǔn)確了解該詞匯的具體用法;第三,要結(jié)合教材中課文實(shí)例,分析、講解課文中出現(xiàn)的詞匯。教師結(jié)合課文中的語境,對出現(xiàn)的詞匯進(jìn)行透辟的分析講解,可以讓學(xué)生在腦海里留下很深的印象。不僅有助于學(xué)生記住、掌握所學(xué)的詞匯,而且更能讓學(xué)生懂得該詞匯在不同語境中的正確用法。
4、在方面應(yīng)注意的問題。傳授知識并糾正練習(xí)中的錯(cuò)誤,是教師教學(xué)的重要責(zé)任。留學(xué)生在使用漢語詞匯時(shí),由于語境的不同而常常出錯(cuò)。所以,與當(dāng)前所學(xué)詞匯有關(guān)的錯(cuò)誤,尤其是對所學(xué)詞匯尚未掌握或母語干擾所造成的錯(cuò)誤,教師要及時(shí)給以糾正。對于學(xué)生自己不能糾正的錯(cuò)誤,教師除了直接糾正外,還需要給出一定量的練習(xí)供學(xué)生加深印象;對于學(xué)生可以自己糾正的錯(cuò)誤,教師可采用重復(fù)、提問,或運(yùn)用體態(tài)語,讓學(xué)生自覺意識到錯(cuò)誤。此外,在詞匯教學(xué)中教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生互相指錯(cuò),這樣既可以讓學(xué)生更加了解、熟悉漢語詞匯,并且可以增進(jìn)學(xué)生之間的感情。
參考文獻(xiàn):
、.楊惠元.強(qiáng)化詞語教學(xué)淡化句法教學(xué)—也談對外漢語教學(xué)中的語法教學(xué)[J].語言教學(xué)與研究.2003,(1).
、.齊春紅.詞匯教學(xué)的特點(diǎn)及其認(rèn)知理據(jù)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版).2002,(6).
③.胡明揚(yáng).對外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的若干問題[J].語言文字應(yīng)用.1997,(1).
、.呂必松.語言教育與對外漢語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.2005,98~101.
、.賈穎,字本位與對外漢語詞匯教學(xué)[J].漢語學(xué)習(xí).2001,(8).
、.胡明揚(yáng).對外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的若干問題[J].語言文字應(yīng)用.1997,(1).
、.陸華,李業(yè)才.對外漢語詞匯教學(xué)的瓶頸與突破[J].當(dāng)代教育論壇.2007,(9).
、.王周炎等.語素教學(xué)是對外漢語詞匯教學(xué)的基礎(chǔ)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào).2004,(9).
淺談對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué) 篇2
摘要:中國是飲食大國,隨著國力不斷增長,越來越多的外國留學(xué)生來到中國學(xué)習(xí)深造。對于學(xué)習(xí)者來說,詞匯學(xué)習(xí)是至關(guān)重要的。俗話說民以食為天,中國的飲食文化對詞匯和表達(dá)都產(chǎn)生了深厚的影響,因此飲食類的文化詞匯在對外漢語教學(xué)中占據(jù)著重要的地位。本人通過對 CNKI 中國期刊全文數(shù)據(jù)庫、碩博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫及中國重要會(huì)議全文數(shù)據(jù)庫中的文獻(xiàn)進(jìn)行檢索,以“對外漢語詞匯教學(xué)”為主題的期刊論文808篇,特色期刊101篇,國際會(huì)議62篇,碩士論文1012篇。但是,以“飲食類文化詞匯教學(xué)”為主題的論文寥寥無幾,且主要為碩士論文,由此可見飲食文化詞匯教學(xué)這一領(lǐng)域還有待關(guān)注及完善。研究的目的在于對飲食類文化詞匯進(jìn)行界定和歸納,發(fā)現(xiàn)此類詞匯學(xué)習(xí)和教學(xué)中出現(xiàn)的問題。同時(shí)提出相應(yīng)的教學(xué)策略和方法,引起學(xué)生和對外漢語教師對飲食類文化詞匯的重視,這對推廣中國飲食文化也有一定的意義。
關(guān)鍵詞:文化詞匯;飲食文化詞匯;詞匯教學(xué)
文化詞匯教學(xué)是對外漢語教學(xué)中不可或缺的一部分。中國的飲食文化博大精深,因此飲食類文化詞匯的教學(xué)也理應(yīng)受到大家的重視。本人通過知網(wǎng)搜集并整理相關(guān)文獻(xiàn),現(xiàn)將整理后的研究現(xiàn)狀作如下分類。
一、文化詞匯在對外漢語教學(xué)中的研究
文化詞匯作為文化和歷史的載體,是了解一個(gè)國家和民族的關(guān)鍵。在對外漢語教學(xué)中,文化詞匯的學(xué)習(xí)既是重點(diǎn)也是難點(diǎn)。趙迪、張楠、經(jīng)文勤(2019)的《淺談對外漢語文化詞匯教學(xué)》一文對文化詞匯的界定進(jìn)行了簡單的歸納介紹,分析了留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語文化詞匯時(shí)出現(xiàn)的習(xí)得問題,并對文化詞匯的教學(xué)提出了一些教學(xué)原則和教學(xué)方法。焦璐雁(2018)認(rèn)為,只有理解詞匯背后所蘊(yùn)含的文化意義,才能理解詞的意思,更好的學(xué)習(xí)漢語。比如一些中國傳統(tǒng)的文化詞匯,旗袍,麻將,陶瓷,胡同等這些具有文化底蘊(yùn)和背景的詞匯。漢語教材中詞匯的文化涵義豐富,有些詞有著特殊的文化背景,帶有中國韻味。這些傳承于五千年的文化詞匯,留學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的過程中,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)和理解漢語,有效地提高跨文化交際能力。這兩位學(xué)者都從宏觀角度闡述了文化詞匯在對外漢語詞匯教學(xué)中的重要性及實(shí)用意義。
趙丹娜(2017)一文《對外漢語教學(xué)中中國文化詞匯教學(xué)相關(guān)問題探討—以<漢語教程>(2015)為例》首先對中國文化及文化詞匯進(jìn)行了界定,其次是對《漢語教程》中的文化詞匯進(jìn)行分析,最后從教學(xué)中發(fā)現(xiàn)了若干問題,提出了中國文化詞匯的教學(xué)對策和建議。楊雪菲(2013)一文《國外中小學(xué)對外漢語文化詞匯教學(xué)—以<輕松學(xué)中文為例>》首先對文化詞匯進(jìn)行了界定和分析,然后從教學(xué)構(gòu)成、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)詞匯說明了教材《輕松學(xué)中文》的概況,最后提出中小學(xué)文化詞匯教學(xué)中,應(yīng)采取的教學(xué)策略。這兩篇碩士論文都以具體的教材為例進(jìn)行分析論述,研究思路比較接近,但都缺乏一定的創(chuàng)新性。
二、飲食類文化詞匯、飲食文化在對外漢語教學(xué)中的研究
魏碧玉(2015)一文《對外漢語教材中飲食文化內(nèi)容探析》先簡要介紹了飲食文化的教學(xué)現(xiàn)狀和飲食文化的概況,強(qiáng)調(diào)了中國飲食文化的地位以及在對外漢語教學(xué)中的重要性。他梳理了教材中的飲食文化內(nèi)容,從教學(xué)大綱出發(fā),對語言類和文化類教材中的飲食文化都進(jìn)行了說明。同時(shí)對教材編寫提供一定的建議,提出飲食文化教學(xué)的策略和應(yīng)該注意的問題,最后進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)。何珍(2015)一文《對外漢語教學(xué)中飲食文化教學(xué)探討以—舌尖上的中國Ⅱ?yàn)槔肥紫汝U釋了中國傳統(tǒng)的飲食文化特點(diǎn)、飲食觀念以及傳統(tǒng)的節(jié)日食俗。對飲食文化教學(xué)的內(nèi)容進(jìn)行了說明,列舉出飲食文化教學(xué)中可采取的教學(xué)策略和應(yīng)注意的問題,最后以《舌尖上的中國Ⅱ》為例,為我們展示了如何利用此影像資源開展教學(xué),并設(shè)計(jì)了具體的教學(xué)方案。綜合對這方面的文獻(xiàn)研究發(fā)現(xiàn):飲食類的詞匯教學(xué)多是依據(jù)某本教材展開,對教材中的詞匯進(jìn)行分析,都對飲食文化教學(xué)提供了一定的策略,但這也說明他們的研究角度有一定的局限性。
鄭淼(2010)《文化視角下的漢語飲食文化探析》中,以HSK大綱為選詞標(biāo)準(zhǔn),選取作為研究的詞語后,簡述中國的飲食詞匯如何體現(xiàn)中國的飲食文化特征,從文化視角敘述了飲食類詞匯的教學(xué)內(nèi)容,以及如何實(shí)現(xiàn)教學(xué)的不斷創(chuàng)新。周馨妍(2017)《新HSK中飲食類詞匯的文化內(nèi)涵和教學(xué)研究》中,首先進(jìn)行了選題緣由,研究內(nèi)容以及相關(guān)的研究綜述,對新 HSK詞匯大綱的詞語按照等級進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并闡明選詞標(biāo)準(zhǔn)。將所選的飲食類詞匯進(jìn)行分類后,對新HSK詞匯大綱中的飲食類詞語進(jìn)行隱喻分析,列舉相應(yīng)的教學(xué)方法,最后提出新HSK中飲食類詞語的教學(xué)建議。這兩位學(xué)者對飲食文化詞匯的分類結(jié)果趨同,對此類詞匯中包含的文化內(nèi)涵的部分論述不夠充分。并且對學(xué)生的學(xué)習(xí)情況以及教師的教學(xué)情況的調(diào)查了解甚少,教學(xué)策略和方法針對性不強(qiáng)。
通過以上整理不難看出,學(xué)者都很重視詞匯文化教學(xué),并且有意識地在為文化詞匯教學(xué)提供應(yīng)景式的策略。但在飲食文化詞匯方面,由于缺少科學(xué)性的學(xué)術(shù)成果,撰寫飲食文化詞匯教學(xué)方面的論文多為在讀碩士研究生,他們僅憑某本教材以及設(shè)計(jì)相關(guān)的課程來展開分析還是缺乏一定的科學(xué)性和專業(yè)性,再加上研究思路大同小異,創(chuàng)新點(diǎn)不夠突出。
三、總結(jié)
綜上,有關(guān)飲食類文化詞匯教學(xué)是一個(gè)有創(chuàng)意的教學(xué)角度,不僅能幫助留學(xué)生適應(yīng)在中國的學(xué)習(xí)生活,而且有利于弘揚(yáng)傳播中華飲食文化,加深他們對中國的認(rèn)識,打破一些刻板印象,為漢語教學(xué)提供新思路。
淺談對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué) 篇3
摘 要:一對一課堂上,教師通過設(shè)問為學(xué)生提供輸出詞匯的機(jī)會(huì)。對外漢語教師在設(shè)計(jì)問題時(shí),應(yīng)遵循問題的典型性、實(shí)用性、層次性和交流感等原則,以達(dá)到讓學(xué)生充分掌握詞語的目的。
關(guān)鍵詞:詞匯教學(xué);典型性;實(shí)用性;層次性
一對一課堂上,教師通過巧妙的設(shè)問,引導(dǎo)學(xué)生在回答過程中由被動(dòng)輸出詞匯到主動(dòng)使用詞匯,從而達(dá)到在有限時(shí)間內(nèi)掌握詞匯的目的。問題呈現(xiàn)詞匯的用法,為學(xué)生使用詞匯提供“載體”。因此,教師設(shè)計(jì)和選擇問題時(shí),必須遵循問題的典型性、實(shí)用性、層次性和交流感等原則。本文結(jié)合中級詞匯教學(xué)中部分詞匯的問題設(shè)計(jì),對這幾項(xiàng)原則進(jìn)行深入分析。
一、問題有典型性
在對外漢語教學(xué)中級階段,大部分詞語都具有典型的用法,包括固定的結(jié)構(gòu)、搭配及語義色彩。教師所設(shè)計(jì)的問題應(yīng)盡可能全面地展示詞匯的典型特點(diǎn)。例如,“手下留情”一詞,其結(jié)構(gòu)框架為“對…手下留情”,教師在設(shè)計(jì)問題時(shí),要體現(xiàn)出這種典型結(jié)構(gòu):
、偃绻袐D違反了交通規(guī)則,警察會(huì)對她手下留情嗎?
在詞與詞的搭配上,學(xué)生很容易根據(jù)英文翻譯擴(kuò)大詞語的搭配范圍,出現(xiàn)諸如“享受電影”等錯(cuò)誤。教師要把有代表性的搭配給學(xué)生,如“保持”一詞,可選擇“保持安靜、保持聯(lián)系”等常用搭配,并在問題中體現(xiàn)出來。
漢語中很多詞語有明顯的語義色彩。對于這種詞語,教師在教學(xué)過程中,可以明確地告訴學(xué)生并選擇典型問題。比方說,“鳳毛麟角”一詞,一定用來表示好的事物。教師可以提這樣的問題:
、佻F(xiàn)在,又會(huì)賺錢又會(huì)做家務(wù)的男人多不多?
還有一些詞語,學(xué)生看了英文解釋以后會(huì)出現(xiàn)理解上的偏差,如“閉塞”一詞,學(xué)生并不能理解其“封閉”的含義,會(huì)說出“北京的交通很閉塞”等令人哭笑不得的句子。教師在給問題時(shí),要設(shè)置合適的語境,如:
、僭诖笊嚼锏拇遄,人們出來特別不方便。那里的交通怎么樣?
二、問題有實(shí)用性
學(xué)習(xí)語言的最終目的是應(yīng)用。對外漢語教學(xué)的中級階段,學(xué)生開始不再滿足于生活中的常用詞語,希望能學(xué)習(xí)到與自己專業(yè)相關(guān)的詞語。具體到問題上,教師應(yīng)該站在學(xué)生的角度,設(shè)計(jì)能夠引起學(xué)生興趣、對學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)有幫助的問題,盡量避免初級階段過于偏重生活的問題。例如,同樣是“發(fā)揮”一詞,面對以“一帶一路”為研究興趣的學(xué)生,教師可以問:
、倌男┑貐^(qū)對建設(shè)一帶一路發(fā)揮著重要作用?
面對兒童教育專業(yè)的學(xué)生,教師可以問:
、俸芏喔改赶矚g讓孩子畫畫,畫畫對孩子有什么好處?(發(fā)揮想象力)
除了與專業(yè)有關(guān)的內(nèi)容,當(dāng)今社會(huì)的熱門話題、熱門人物等也常?梢晕龑W(xué)生的興趣,讓學(xué)生感受到學(xué)有所用。例如,索馬里恐怖事件、股票危機(jī)、希臘經(jīng)濟(jì)危機(jī)等。“恐怖”一詞,教師便可以從9?11事件說到索馬里事件,同時(shí)還可以復(fù)現(xiàn)“根源”、“手段”等詞,為學(xué)生創(chuàng)造成段表達(dá)的機(jī)會(huì)。再如,“注入”一詞,教師可以提問:
、贇W洲央行會(huì)為希臘銀行注入資金嗎?
三、問題間有層次性
教師提問的過程是學(xué)生不斷掌握詞語的過程。學(xué)生在沒有文字憑借(板書上僅列搭配)的狀態(tài)下,通過聽教師的問題獲取該詞的用法。因此,問題間的層次性十分重要。問題間的層次包括,詞的用法和詞性逐步呈現(xiàn),問題由帶目標(biāo)詞到不帶目標(biāo)詞,由封閉到開放。
詞的用法要逐步呈現(xiàn)。例如,“威脅”一詞,有“A威脅B”和“B受到A的威脅”兩種結(jié)構(gòu)。設(shè)計(jì)問題時(shí),教師應(yīng)注意先呈現(xiàn)基本結(jié)構(gòu)“A威脅B”,再自然過渡到“B受到A的威脅”。
教材在對詞語的詞性標(biāo)注中往往僅注明詞性,因此,教師要根據(jù)教學(xué)重點(diǎn)及教學(xué)時(shí)間有選擇地展示詞語不同詞性的用法。在設(shè)計(jì)問題時(shí)切忌體現(xiàn)不同詞性、用法的問題毫無原則地?fù)诫s在一起。例如,“來源”既是名詞也是動(dòng)詞,教師可做如下設(shè)計(jì):
、僭诿绹瑢W(xué)生有經(jīng)濟(jì)來源嗎?
、诳植乐髁x來源于什么?
、壑R來源于什么?
④優(yōu)秀的成績和持之以恒的努力有什么關(guān)系?
由上面的問題群也可以看出,問題的順序要遵循由封閉到開放的原則,第一個(gè)問題可以為是非問句,以此來呈現(xiàn)詞的用法,最后一個(gè)問題可以不出現(xiàn)目標(biāo)詞,給學(xué)生主動(dòng)使用的機(jī)會(huì)。如果學(xué)生的水平較高,最后也可以出現(xiàn)有爭議性的問題,給學(xué)生表達(dá)自己看法的空間。
四、問題體現(xiàn)交流感
在一對一課堂上,教師和學(xué)生一問一答,很容易成為純粹的機(jī)械操練,這會(huì)使課堂變得枯燥無味,學(xué)生也會(huì)覺得疲憊。因此,教師要充分利用問題,和學(xué)生交流看法和思想。
學(xué)生來自不同的國家,他們的文化習(xí)慣、法律法規(guī)等與中國存在很大的差異。教師應(yīng)該抓住這些不同,給學(xué)生對比的機(jī)會(huì)。例如,“贍養(yǎng)”一詞,教師可以提問:
、僭谥袊梢(guī)定孩子必須贍養(yǎng)自己的父母,在美國呢?
除此之外,學(xué)生對社會(huì)問題往往有自己的看法,教師應(yīng)給學(xué)生提供表達(dá)自己看法的空間。如“淡薄”一詞,教師可以問:
②很多人認(rèn)為,現(xiàn)在人的道德觀念越來越淡薄。你同意嗎?
教師也可以適時(shí)追問幾個(gè)“是什么”、“為什么”、“怎么樣”,讓學(xué)生感受到傾聽感。
總之,問題設(shè)計(jì)在對外漢語詞匯教學(xué)尤其是一對一課堂上非常重要,要想取得事半功倍的教學(xué)效果,除了遵循典型性、實(shí)用性、層次性、交流感以外,還有很多問題需要對外漢語教師在教學(xué)中不斷探索。
【淺談對外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)】相關(guān)文章:
淺談對外漢語教學(xué)中的漢字教學(xué)論文07-31
淺談對外漢語教學(xué)中的漢語課教學(xué)09-13
淺談對外漢語教學(xué)與對外漢語10-20