- 相關(guān)推薦
外貿(mào)合同語(yǔ)言特征分析
畢業(yè)論文
An Analysis on Language Features of Foreign Trade Contract
Abstract
Foreign trade contract is an agreement enforced by law. It concerns the economic activities of different countries, different enterprises and different organizations. As a sub-variety of Legal English, it plays an increasingly important role in our social life. In the previous half century, people have paid much attention to the development of the language of foreign trade contract. However, most of the research on business contract has merely touched upon some aspects of this sub-variety or has just made a general investigation at a superficial level. A profound study of business contract from a stylistic perspective is far from satisfactory.
Consulting the principles studied by predecessor, this thesis discusses the language features of foreign trade contract as following steps. First, the thesis expounds the definition of contracts and does a general explanation about contract and contract language. In discussion on language features of foreign trade contract, textual features, language essence, vocabulary, sentence and tense are discussed detailedly with separate paragraphs. Finally, the thesis expounds the way of using language of foreign trade contract.
This thesis tries to reveal language features of foreign trade contract and provide sufficient basis for the effective drafting of foreign trade contract, which, we hope, will help the draftsmen and executors of business contract to better understand and use the language of foreign trade contract.
Key Words: contract definition; contract language; legal language; contract vocabulary; sentence structure
摘 要
外貿(mào)合同是對(duì)當(dāng)事雙方具有同等約束力的1種法律性文件。它涉及國(guó)家、企業(yè)、團(tuán)體間的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。外貿(mào)合同作為法律英語(yǔ)的1個(gè)分支,在社會(huì)生活中扮演越來(lái)越重要的角色。近半個(gè)世紀(jì)以來(lái)人們1直關(guān)注著外貿(mào)合同語(yǔ)言的使用和發(fā)展。但是,外貿(mào)合同的研究成果大多只涉及到它的語(yǔ)言某些方面,或深度尚有欠缺。
本文在前人研究的基礎(chǔ)上,對(duì)外貿(mào)合同語(yǔ)言作如下研究,首先文章闡述了合同的定義,并且對(duì)外貿(mào)合同及其合同語(yǔ)言做了概括性的闡述。在闡述外貿(mào)合同語(yǔ)言特征時(shí),文章對(duì)外貿(mào)合同的篇章、語(yǔ)言實(shí)質(zhì)、詞匯、句子、時(shí)態(tài)等做了詳細(xì)的研究,最后問(wèn)章淺析了合同語(yǔ)言的運(yùn)用。
本文通過(guò)語(yǔ)言分析,旨在探究外貿(mào)合同內(nèi)在的文體特色,從而為合同的寫(xiě)作者及執(zhí)行者提供1定的語(yǔ)言指導(dǎo)。
關(guān)鍵詞:合同定義、合同語(yǔ)言、法律語(yǔ)言、合同語(yǔ)言詞匯、句式
..............
收費(fèi)英語(yǔ)畢業(yè)論文【包括:畢業(yè)論文、開(kāi)題報(bào)告、任務(wù)書(shū)、中期檢查表】
【外貿(mào)合同語(yǔ)言特征分析】相關(guān)文章:
表現(xiàn)性素描藝術(shù)語(yǔ)言特征分析論文11-23
論漢英諺語(yǔ)的語(yǔ)言特征03-11
傣族舞蹈的基本特征分析02-24
圖像紋理特征的分析方法研究03-07
淺議日本語(yǔ)言文化特征05-19