自動(dòng)化英語(yǔ)科技論文
導(dǎo)語(yǔ):當(dāng)代,論文常用來(lái)指進(jìn)行各個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的研究和描述學(xué)術(shù)研究成果的文章,簡(jiǎn)稱之為論文。下面由小編為大家整理的自動(dòng)化英語(yǔ)科技論文,希望可以幫助到大家!
摘要:針對(duì)自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題,本文結(jié)合作者的教學(xué)實(shí)踐,從教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和教學(xué)手段、考核方式等方面對(duì)自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)提出了一些具體的改革措施。
關(guān)鍵詞:自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)改革
一、引言
大學(xué)英語(yǔ)由基礎(chǔ)英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)兩個(gè)部分組成。基礎(chǔ)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯能力。專業(yè)英語(yǔ)是大學(xué)英語(yǔ)的高級(jí)階段,它是以專業(yè)知識(shí)為載體,培養(yǎng)學(xué)生在本專業(yè)領(lǐng)域運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言能力的語(yǔ)言課。其教學(xué)目標(biāo)主要是培養(yǎng)學(xué)生的讀、譯能力,就是通過(guò)大量的專業(yè)英語(yǔ)閱讀和翻譯,使學(xué)生擴(kuò)大專業(yè)詞匯量,提高專業(yè)英語(yǔ)的閱讀理解和翻譯能力,在此基礎(chǔ)上可對(duì)聽(tīng)、說(shuō)、寫進(jìn)行必要的訓(xùn)練。
自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)課是高校本科自動(dòng)化專業(yè)開設(shè)的一門專業(yè)課,一般分為3個(gè)學(xué)期來(lái)學(xué)習(xí),教學(xué)課時(shí)大約在60~80左右,從總學(xué)時(shí)數(shù)上看它和一門自動(dòng)化專業(yè)基礎(chǔ)課的課時(shí)差不多,但是,由于對(duì)學(xué)習(xí)自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)的重要性和必要性認(rèn)識(shí)不足、每學(xué)期的課時(shí)較少等原因,在很多高校這門課程并沒(méi)有引起老師和學(xué)生充分重視。實(shí)際上,近年來(lái),隨著自動(dòng)化技術(shù)的發(fā)展,先進(jìn)的自動(dòng)化設(shè)備和產(chǎn)品不斷出現(xiàn),國(guó)外許多企業(yè)的產(chǎn)品和設(shè)備的使用手冊(cè)及說(shuō)明書都是用英文編寫的,此外,優(yōu)秀的仿真軟件、前沿學(xué)科的研究論文、自動(dòng)化專業(yè)優(yōu)秀教材、互聯(lián)網(wǎng)上大量的專業(yè)技術(shù)信息等多數(shù)也是英文的,近幾年來(lái)高校雙語(yǔ)教學(xué)也漸漸普及,這些都使得自動(dòng)化專業(yè)大學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)顯得越發(fā)的重要。沒(méi)有基礎(chǔ)的自動(dòng)化專業(yè)詞匯,即使基礎(chǔ)英語(yǔ)水平較高的學(xué)生,也很難讀懂一篇自動(dòng)化產(chǎn)品的英文說(shuō)明書;本科學(xué)生的畢業(yè)論文要求附有英文摘要,不少同學(xué)專業(yè)英語(yǔ)沒(méi)有學(xué)好,為了應(yīng)付了事,就使用各種翻譯軟件進(jìn)行翻譯,其結(jié)果是文理不通,甚至很多專業(yè)術(shù)語(yǔ)都是錯(cuò)誤的,直接影響了畢業(yè)論文的成績(jī);不少學(xué)生畢業(yè)后,在工作中仍會(huì)面臨查閱大量英文資料問(wèn)題,沒(méi)有良好的專業(yè)英語(yǔ)知識(shí),他們很可能會(huì)失去來(lái)之不易的工作。所以,專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)對(duì)自動(dòng)化專業(yè)學(xué)生來(lái)說(shuō)不是可有可無(wú)、無(wú)關(guān)緊要的,而是必不可少和十分重要的,作為教師,我們必須要重視和加強(qiáng)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué),不斷改革教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和手段,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,以達(dá)到良好的教學(xué)效果,使學(xué)生能學(xué)有所得,將來(lái)能學(xué)以致用。
二、教學(xué)內(nèi)容的改革
自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)教材主要包括電力電子技術(shù)、控制理論、計(jì)算機(jī)控制技術(shù)、電力傳動(dòng)、過(guò)程控制、供電技術(shù)等六部分內(nèi)容,涵蓋了自動(dòng)化專業(yè)各個(gè)發(fā)展方向。由于內(nèi)容多、知識(shí)面廣、課時(shí)有限,如果象其它課程那樣按照教材章節(jié)順序逐一講解,就會(huì)帶來(lái)以下問(wèn)題:
。1)教學(xué)內(nèi)容主次不分,有些重要的內(nèi)容還沒(méi)有來(lái)得及講課時(shí)就用完了。
。2)可能造成有些專業(yè)英語(yǔ)授課內(nèi)容超前于專業(yè)課程,學(xué)生對(duì)其中的專業(yè)知識(shí)感到很難理解,從而影響教學(xué)效果。
(3)各個(gè)學(xué)期教學(xué)速度保持勻速,不符合學(xué)生的接受心理。
(4)教材中與學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用相結(jié)合內(nèi)容仍然較少,學(xué)生學(xué)習(xí)積極性不高。
針對(duì)上述問(wèn)題,我們提出以下一些改革措施:
。1)結(jié)合自動(dòng)化專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)合理地選取教學(xué)內(nèi)容,分清主次,突出重點(diǎn)。如對(duì)于電路、運(yùn)算放大器、觸發(fā)器、二極管和晶閘管、自動(dòng)控制系統(tǒng)、現(xiàn)代控制理論、計(jì)算機(jī)的應(yīng)用、單片機(jī)基礎(chǔ)、PLC、直流電機(jī)、過(guò)程控制系統(tǒng)、傳感器和變送器、PID控制器等這些單元都是自動(dòng)化專業(yè)的重點(diǎn)內(nèi)容,要在教學(xué)中多安排學(xué)時(shí)進(jìn)行重點(diǎn)講解,要精講;而對(duì)于一些不太重要的內(nèi)容,如神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)和模糊控制、自適應(yīng)控制這些先進(jìn)的控制理論,可以少安排學(xué)時(shí),課堂上略講,讓學(xué)生將其作為課外閱讀材料,拓寬他們的知識(shí)面;對(duì)于一些較為簡(jiǎn)單的內(nèi)容,可以安排學(xué)生自學(xué),對(duì)于一些涉及專業(yè)理論知識(shí)太深又不太重要的內(nèi)容,則可以根據(jù)學(xué)生實(shí)際情況少講或者不講。從而做到精講、略講與學(xué)生自學(xué)相結(jié)合,突出了教學(xué)重點(diǎn)。
。2)根據(jù)學(xué)生專業(yè)課程的進(jìn)度合理安排各個(gè)學(xué)期專業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)內(nèi)容,確保專業(yè)英語(yǔ)課程與專業(yè)課程同時(shí)進(jìn)行或?qū)I(yè)英語(yǔ)稍滯后于專業(yè)課程,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
。3)教學(xué)速度由慢至快,教學(xué)內(nèi)容由淺至深,循序漸進(jìn)地進(jìn)行。剛開始時(shí),由于學(xué)生初次接觸專業(yè)英語(yǔ),對(duì)它難免會(huì)感到有點(diǎn)陌生和恐懼,教學(xué)進(jìn)度要放慢,內(nèi)容上選擇既與學(xué)生比較熟悉的專業(yè)基礎(chǔ)課內(nèi)容相關(guān)且生詞量所占比例又不太大的文章,而在學(xué)生逐漸了解了專業(yè)英語(yǔ)的特點(diǎn)、句子結(jié)構(gòu)特點(diǎn)以及一些基本的專業(yè)詞匯后,可以逐漸加快教學(xué)進(jìn)度,內(nèi)容上可以安排一些與主干專業(yè)課程相關(guān)的內(nèi)容,以及本專業(yè)的國(guó)內(nèi)外前沿科普文章,從而讓學(xué)生的學(xué)習(xí)有一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程。
。4)在教學(xué)中可以適當(dāng)增加實(shí)用英語(yǔ)知識(shí),如產(chǎn)品使用說(shuō)明書的閱讀、科技論文英文摘要寫作、英文簡(jiǎn)歷和求職信的書寫等。還可以把教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生比較關(guān)注的英語(yǔ)4、6級(jí)考試、考研等適當(dāng)?shù)亟Y(jié)合,比如,考研英語(yǔ)中有10分的漢譯英題,要求將一篇英文中指定的5句英文翻譯為中文,指定翻譯的句子中必有復(fù)雜長(zhǎng)句,而長(zhǎng)句多正是我們專業(yè)英語(yǔ)的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)之一,教學(xué)中我們就可以長(zhǎng)句作為例句,幫助學(xué)生學(xué)會(huì)分析句子結(jié)構(gòu),掌握長(zhǎng)句的閱讀和翻譯技巧,并和考研翻譯題進(jìn)行對(duì)比講解,這樣可以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使他們既提高了專業(yè)英語(yǔ)水平,又提高了英語(yǔ)應(yīng)試能力,一舉兩得。
三、教學(xué)方法和教學(xué)手段的改革
通常的專業(yè)英語(yǔ)的課堂教學(xué)是沿用了基礎(chǔ)英語(yǔ)的以老師講授為主的教學(xué)方法,即,由老師讀文章,然后逐句翻譯,遇到生詞、專業(yè)術(shù)語(yǔ)講解一下,學(xué)生在講臺(tái)下聽(tīng),在課本上記下詞匯的含義,但實(shí)踐證明專業(yè)英語(yǔ)課程采用這種方法教學(xué)效果不太好,首先,這種老師講學(xué)生聽(tīng)的教學(xué)模式是以老師為中心,學(xué)生處于被動(dòng)聽(tīng)講的狀態(tài),對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)是老師“要我學(xué)”,學(xué)習(xí)缺少主動(dòng)性,時(shí)間一長(zhǎng),學(xué)生就會(huì)失去學(xué)習(xí)興趣。其次,因?yàn)橛欣蠋熤v解,文章自然很容易就能讀懂并翻譯出來(lái),但是實(shí)際上學(xué)生只是看懂了、聽(tīng)懂了老師的講解,并沒(méi)有真正理解和掌握翻譯的技巧和方法,課程學(xué)完了,很多學(xué)生仍然不能獨(dú)立完成英文專業(yè)文獻(xiàn)閱讀和翻譯。針對(duì)這一情況,我們必須改革現(xiàn)有的以講授為主的教學(xué)方法,在專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的`不同階段靈活使用多種教學(xué)方法和教學(xué)手段,貫徹啟發(fā)式教學(xué)理念,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)的積極性、主動(dòng)性,只有這樣才能取得好的教學(xué)效果。專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的初級(jí)階段主要教學(xué)目標(biāo)是使學(xué)生能夠較順利地閱讀與專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)相關(guān)的英文材料,所以目前普遍使用的翻譯法在專業(yè)英語(yǔ)的初級(jí)階段是必不可少的,首先教師要把專業(yè)英語(yǔ)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)告訴學(xué)生,與文學(xué)作品翻譯所公認(rèn)的“信、達(dá)、雅”的標(biāo)準(zhǔn)稍有不同,專業(yè)英語(yǔ)翻譯主要強(qiáng)調(diào)的是“信、達(dá)”,即“忠實(shí)、通順”,并通過(guò)實(shí)例加以說(shuō)明;此外還要將常用的翻譯方法傳授給學(xué)生,為了便于學(xué)生接受和理解,這些方法應(yīng)在教學(xué)中結(jié)合具體的翻譯實(shí)例逐步地給學(xué)生介紹,并不斷的復(fù)習(xí),加深學(xué)生的理解。特別要強(qiáng)調(diào)的是,在翻譯法的教學(xué)活動(dòng)中一定要以學(xué)生為中心,老師要從“教”變?yōu)椤皩?dǎo)”,學(xué)生則由原來(lái)的被動(dòng)接受轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)參與,從“要我學(xué)”變?yōu)椤拔乙獙W(xué)”,成為教學(xué)中的主體。具體來(lái)說(shuō)就是要講練結(jié)合,真正提高學(xué)生的翻譯能力。比如,課堂上,我們可以隨時(shí)設(shè)置問(wèn)題情景,把一些難度適中的句子讓學(xué)生來(lái)翻譯,再由其它同學(xué)補(bǔ)充完善,最后老師對(duì)翻譯情況進(jìn)行總結(jié),指出翻譯中的優(yōu)點(diǎn)和存在的問(wèn)題,表?yè)P(yáng)和鼓勵(lì)積極參與的同學(xué),這樣組織教學(xué),學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性很高,他們能感受到自己在進(jìn)步,很有成就感,比老師直接給出翻譯結(jié)果印象深刻得多,其不足之處是:參與學(xué)生的數(shù)量有限,所以為了讓每個(gè)學(xué)生都能參與到翻譯教學(xué)中來(lái),可以每次課都留一些時(shí)間進(jìn)行課堂限時(shí)翻譯,這樣老師也可以及時(shí)了解每個(gè)學(xué)生翻譯中存在的問(wèn)題,下次上課前可以有針對(duì)性地進(jìn)行講評(píng),幫助學(xué)生逐步提高翻譯水平。
另外,在初級(jí)階段,詞匯的教學(xué)也是一個(gè)重點(diǎn)和難點(diǎn)。專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)很重要方面就是指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握一定量的專業(yè)詞匯、專業(yè)術(shù)語(yǔ)。但是專業(yè)英語(yǔ)詞匯具有專業(yè)性含義強(qiáng)、縮略詞多、組合詞和派生詞多等特點(diǎn),讓學(xué)生望而生畏,因此我們可以采用多種教學(xué)方法力求將詞匯的教學(xué)組織的形象、生動(dòng)、有趣。比如,對(duì)于一些在基礎(chǔ)英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)中有不同含義不同的單詞,學(xué)生普遍感到理解、記憶困難,我們可以采用啟發(fā)式教學(xué),通過(guò)啟發(fā)讓學(xué)生展開豐富的想象力,將不同的詞義巧妙地聯(lián)系起來(lái),便于理解和記憶。如conductor有導(dǎo)體和售票員兩個(gè)看起來(lái)相差很遠(yuǎn)的意思,其實(shí)conductor是由conduct傳導(dǎo)加上后綴or演變而來(lái),or表示……的人或物,這時(shí)學(xué)生通過(guò)想象很容易就明白了二者的聯(lián)系。
專業(yè)英語(yǔ)的中高級(jí)階段側(cè)重于英語(yǔ)應(yīng)用能力的提高,可采取更多靈活的教學(xué)方法和手段。以合作學(xué)習(xí)為例,老師先在課堂上結(jié)合實(shí)例講解科技論文英文摘要寫作方法,課后讓學(xué)生3~5人組成一個(gè)小組進(jìn)行合作學(xué)習(xí),查閱相關(guān)英語(yǔ)參考資料和文獻(xiàn),確定畢業(yè)設(shè)計(jì)題目并書寫中、英文摘要。上課時(shí),在教師組織指導(dǎo)下,學(xué)生以組為單位進(jìn)行課堂討論,對(duì)如何寫英文摘要談?wù)勛约旱捏w會(huì),同時(shí)老師對(duì)寫得較好給予表?yè)P(yáng)。這樣,學(xué)生就對(duì)畢業(yè)論文中英文摘要的寫作有了感性的認(rèn)識(shí),將來(lái)寫畢業(yè)論文摘要時(shí)就可以輕松應(yīng)對(duì)。
中高級(jí)階段教學(xué)中還可以適當(dāng)?shù)夭捎枚嗝襟w教學(xué)。隨著自動(dòng)化技術(shù)的快速發(fā)展,大量先進(jìn)的自動(dòng)化設(shè)備和產(chǎn)品不斷出現(xiàn),為了跟上自動(dòng)化技術(shù)發(fā)展的步伐,我們可以從網(wǎng)絡(luò)和雜志上搜集一些新技術(shù)、新產(chǎn)品的英文資料,上課時(shí)利用多媒體設(shè)備將這些資料圖文并茂的展現(xiàn)在學(xué)生面前,指導(dǎo)學(xué)生如何對(duì)這些信息量較大的專業(yè)英文資料進(jìn)行快速地閱讀和翻譯,并留一些內(nèi)容讓學(xué)生課后進(jìn)行閱讀和翻譯練習(xí),這樣在提高了學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力的同時(shí)也擴(kuò)充了學(xué)生的知識(shí)面,更是讓他們認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的重要性和必要性。
四、考核方式的改革
實(shí)踐證明,專業(yè)英語(yǔ)的考核方式也會(huì)影響專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)效果。一般專業(yè)英語(yǔ)都是考查課,學(xué)分也不多,學(xué)生一般不太重視。有些同學(xué)認(rèn)為考查課老師要求低,容易及格,因此學(xué)習(xí)的動(dòng)力和壓力就很小,學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性不高,這樣就很難取得良好的教學(xué)效果。所以一定要在改革教學(xué)方法提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的同時(shí),對(duì)考核方法進(jìn)行改革,從而適當(dāng)增加學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,確保專業(yè)英語(yǔ)課程取得良好的教學(xué)效果。具體措施是:既要有最后考試成績(jī),也要重視學(xué)生的平時(shí)表現(xiàn),如:課堂回答問(wèn)題情況、課堂限時(shí)翻譯情況、課后作業(yè)完成情況等,都要作為最后成績(jī)?cè)u(píng)定的重要項(xiàng)目,具體分配比例可以根據(jù)實(shí)際情況來(lái)確定,這樣將平時(shí)表現(xiàn)作為最后成績(jī)的一部分的做法,不僅可以有效地激發(fā)學(xué)生在教學(xué)過(guò)程中的主動(dòng)性和積極性,也可以更綜合、全面、客觀地反應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。最后的考試可以采用開卷形式進(jìn)行,允許學(xué)生自備詞典和其它工具書,因?yàn)檫@樣比較接近將來(lái)的實(shí)際工作情況,在規(guī)定的時(shí)間內(nèi),筆譯一段或一篇專業(yè)資料,這段資料既可以從其它自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)教材中選擇,也可以是從產(chǎn)品說(shuō)明書、使用手冊(cè),或者是英文專業(yè)論文中節(jié)選,可以讓學(xué)生整篇翻譯;也可以讓學(xué)生只對(duì)指定句子進(jìn)行翻譯,要注意:指定的句子應(yīng)是可以體現(xiàn)專業(yè)英語(yǔ)結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的句子,相比較而言,這種方法更可以綜合考查學(xué)生的閱讀速度和翻譯水平。
參考文獻(xiàn):
[1]王宏文.自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)教程[M].機(jī)械工業(yè)出版社,2001.
[2]戴文進(jìn),章衛(wèi)國(guó).自動(dòng)化專業(yè)英語(yǔ)[M].武漢理工大學(xué)出版社,2001.
[3]徐理英.電氣專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)探討[J].中國(guó)電力教育,2007,(1).
[4]杜立紅.專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革初探[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(2).
【自動(dòng)化英語(yǔ)科技論文】相關(guān)文章:
5.科技小論文