- 生物醫(yī)學英語論文的語言特征及寫作技巧 推薦度:
- 相關(guān)推薦
生物醫(yī)學英語論文寫作技巧
醫(yī)學論文主要是論述醫(yī)學理論研究和醫(yī)療技術(shù)開發(fā)研究中有創(chuàng)新和有價值的成果的一種實用文體,以下是小編搜集整理的生物醫(yī)學英語論文寫作技巧,供大家閱讀查看。
一、簡明性:英語生物醫(yī)學論文語言的基本特點
醫(yī)學論文屬科技論文,其主旨就是論述醫(yī)學理論研究和醫(yī)療技術(shù)開發(fā)研究中有創(chuàng)新和有價值的成果,是實用文體的一種。這種實用性醫(yī)學論文寫作語言有別于文學性寫作語言,它不采用散文、詩歌、小說等體裁的文學語言,不追求華麗的辭藻和抒情的語句,不使用比喻、夸張、排比、擬人等等修辭手法,因此,科學論文寫作應(yīng)遵循“信息優(yōu)先,優(yōu)雅最后”的原則, 作者只需要盡可能簡明地陳述事實; 在科研論文中,沒人要看花哨的辭藻或文學修飾。
二、準確性:掌握準確嚴謹?shù)臅r態(tài)
英語醫(yī)學論文中時態(tài)的不恰當使用,會導(dǎo)致讀者對論文作者的研究發(fā)現(xiàn)和已被接受的醫(yī)學知識或真理混淆不清,產(chǎn)生誤會。由于受漢語的影響,英語時態(tài)是中國醫(yī)學工作者在撰寫醫(yī)學論文時容易出錯的語言方面問題。漢語表達時間概念主要依靠上下文襯托或時間狀語,動詞無詞形變化,但英語中除了必要的時間狀語外,時間概念的表達主要體現(xiàn)在動詞詞形的變化上。英語動詞的時態(tài)運用是非常嚴謹?shù)摹?/p>
科技論文時態(tài)使用的總體原則:“當你涉及已被發(fā)表的論文或已被科技界接受的科技知識和真理時,你應(yīng)該用現(xiàn)在時,當你所指的是自己的研究結(jié)果,就應(yīng)該用過去時”。在生物醫(yī)學論文的摘要(Abstract)部分和論文主體(IMRAD)的各個部分,時態(tài)的運用是有一定規(guī)則和規(guī)律可循的,這也是撰寫生物醫(yī)學英語論文寫作的一個重要語言特征。
三、規(guī)范性:掌握清晰規(guī)范的常用表達法
在科研論文中,科研內(nèi)容的創(chuàng)新是首要的,傳達科研信息和表達科研成果的語言并不需要太多的創(chuàng)意和新穎,而是要力求簡明、準確和規(guī)范。正如讀者已習慣于科研論文標準的結(jié)構(gòu)格式IMRAD一樣,他們也習慣于讀到標準規(guī)范的語言表達法,因為它們以規(guī)范的語言形式使思想內(nèi)容得以清晰表達,幫助讀者迅速捕捉和理解作者要表達的意思。
注意事項
常用表達法在生物醫(yī)學英語論文中使用頻率甚高,有些已成為人們慣用的信號詞,被視為特定語境中的規(guī)范表達方式。這類表達法在生物醫(yī)學英語論文中隨處可見,枚不勝舉,寫作者應(yīng)利用這一語言特點,在平時閱讀論文時有意識地收集這類stock phrases,并在寫作中運用乃至整個句式完全套用,以便更有效和更規(guī)范化地表達自己。
生物醫(yī)學英語論文是一種英語應(yīng)用文體,在語言上有其獨特的特征和要求,最突出的語言特點可歸納為三個方面:簡明性、準確性和規(guī)范性。這三方面語言特性既指論文內(nèi)容的表達上,又指語言的運用和表達方式上,具體體現(xiàn)在貫穿全文的譴詞造句、時態(tài)運用和常用表達法等方面。
【生物醫(yī)學英語論文寫作技巧】相關(guān)文章:
英語論文致謝07-15
英語論文的格式07-22
淺議英語論文10-24
英語論文致謝模板08-01
英語論文格式08-02
英語論文開題報告06-29
英語論文致謝詞07-04
英語論文的書寫格式08-24
英語論文提綱格式06-22