論“理解”狄爾泰
[論文摘要]在生活世界里,“理解”是一個(gè)普通的概念。但在家那里,它的豐富內(nèi)涵和規(guī)定性卻必須得到詳盡闡發(fā)。對(duì)于任何近代詮釋學(xué)理論來(lái)說(shuō),理解理論總是一個(gè)關(guān)鍵的內(nèi)容,因?yàn)橹挥型ㄟ^(guò)理解對(duì)象的意義才能被把握,才能被闡發(fā)。閱讀狄爾泰,理解狄爾泰,絕不能繞開(kāi)狄爾泰哲學(xué)的“理解”理論。文章嘗試從狄爾泰哲學(xué)“理解”的角度來(lái)理解狄爾泰。
[論文關(guān)鍵詞]詮釋學(xué);“理解”;表達(dá)式;精神科學(xué);狄爾泰
德國(guó)哲學(xué)家狄爾泰(1833—1911)是一個(gè)長(zhǎng)期被人忽視的哲學(xué)巨人。他是史上承前啟后、繼往開(kāi)來(lái)的大師級(jí)人物。在哲學(xué)史上,他獲得了多項(xiàng)桂冠。例如伽達(dá)默爾認(rèn)為他是開(kāi)創(chuàng)詮釋學(xué)的哲學(xué)時(shí)代的人。而英者里克曼則從理解當(dāng)代德國(guó)思想的角度闡發(fā)了狄爾泰的重要性,即當(dāng)代德國(guó)的哲學(xué)家和學(xué)家的作品正在被譯成英文,而追溯到狄爾泰可以幫助我們更好地去理解這類(lèi)作品。狄爾泰是一般詮釋學(xué)發(fā)展進(jìn)程中的一位至為關(guān)鍵的人物。當(dāng)代德國(guó)的哲學(xué),特別是哲學(xué)詮釋學(xué),與狄爾泰有著密切的聯(lián)系。
狄爾泰知識(shí)淵博,興趣廣泛,勤于探索,著作等身。正如里克曼指出的,無(wú)論就范圍還是就數(shù)量而言,狄爾泰的學(xué)術(shù)知識(shí)和學(xué)術(shù)成果都是令人望而生畏的。他的哲學(xué)著作囊括了哲學(xué)的本質(zhì)、知識(shí)論(或認(rèn)識(shí)論)、哲學(xué)、和人文科學(xué)的哲學(xué)等內(nèi)容。此外,他還有學(xué)和理論方面的著作,并了不少思想傳記和大量有關(guān)的論文。確實(shí),狄爾泰的研究領(lǐng)域極其廣泛,涉及哲學(xué)、學(xué)、心、社會(huì)學(xué)、教育學(xué)、思想史等多門(mén)學(xué)科,幾乎匯集了當(dāng)時(shí)所有的思潮,形成了一種“創(chuàng)造性的綜合”。狄爾泰的思想,在西方社會(huì)引起了廣泛反響。從哲學(xué)上講,現(xiàn)代西方哲學(xué)的一些重要流派,如雅斯貝爾斯的精神病理學(xué)、胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)、海德格爾的存在主義、伽達(dá)默爾的詮釋學(xué)等,都帶有狄爾泰論述的烙印。狄爾泰的詮釋學(xué)思想,開(kāi)啟了海德格爾的基礎(chǔ)存在論和伽達(dá)默爾的哲學(xué)詮釋學(xué)的先路。海德格爾在1923年夏季學(xué)期講座中,談到他1917年集中研究了施萊爾馬赫和狄爾泰的思想。他認(rèn)識(shí)到,施萊爾馬赫影響了狄爾泰,而狄爾泰反過(guò)來(lái)也強(qiáng)化了施萊爾馬赫的影響。相對(duì)于施萊爾馬赫來(lái)講,狄爾泰對(duì)海德格爾的影響更大。受狄爾泰的生活哲學(xué)(生命哲學(xué))的積極影響,弗萊堡早期(1915—1923)的海德格爾,既關(guān)注現(xiàn)象學(xué),也關(guān)注詮釋學(xué),并最終完成了現(xiàn)象學(xué)與詮釋學(xué)的結(jié)合,也就是胡塞爾與狄爾泰的結(jié)合。這種結(jié)合的理論結(jié)晶就是海德格爾的“實(shí)際性的詮釋學(xué)”,它標(biāo)志著現(xiàn)象學(xué)的解釋學(xué)轉(zhuǎn)向。狄爾泰對(duì)海德格爾的影響由此可見(jiàn)一斑。
晚年的狄爾泰拋棄了心理學(xué)作為精神科學(xué)的基礎(chǔ),認(rèn)為詮釋學(xué)才是一切精神的基礎(chǔ),而詮釋學(xué)的基本活動(dòng)——理解,才是精神科學(xué)的基本方法。1860年,是狄爾泰從事詮釋學(xué)的開(kāi)端。1900年,狄爾泰受到胡塞爾《研究》的啟發(fā),在《詮釋學(xué)的起源》中賦予了詮釋學(xué)更加重要的意義。他認(rèn)為,概念和范疇現(xiàn)在不只是被應(yīng)用在說(shuō)明生命事實(shí)之中,而且還在這種說(shuō)明之中反過(guò)來(lái)對(duì)概念和范疇進(jìn)行考察;解釋不再只是對(duì)生命世界的分析和闡述,各種各樣的世界觀也從屬于解釋?zhuān)辉瓉?lái)就是生命的表達(dá),現(xiàn)在語(yǔ)言還是世界和生命的解釋手段。詮釋學(xué)已經(jīng)從精神科學(xué)的方法論層面發(fā)展到具有認(rèn)識(shí)論的意義。從這個(gè)意義上講,狄爾泰是現(xiàn)代詮釋學(xué)的開(kāi)創(chuàng)者。在《詮釋學(xué)的起源》中,他還指出,內(nèi)在經(jīng)驗(yàn)中的精神實(shí)在是很難客觀加以把握的。我們不能通過(guò)內(nèi)省直觀直接把握心靈,而只能通過(guò)它的種種表達(dá)式。詮釋學(xué)不是通過(guò)內(nèi)省,而是通過(guò)對(duì)精神表達(dá)式的解釋來(lái)把握精神實(shí)在。在狄爾泰看來(lái),表達(dá)式是傳達(dá)一種精神內(nèi)容的事件。狄爾泰把表達(dá)式分為三類(lèi):一是語(yǔ)言的使用。狄爾泰不僅把各種語(yǔ)言包含在“語(yǔ)言”名下,而且把輔助的符號(hào)系統(tǒng)如代旗語(yǔ)、摩爾斯電碼也包括在“語(yǔ)言”名下。由于這兩類(lèi)語(yǔ)言在我們的生活中共同起著突出的作用,狄爾泰把對(duì)它們的理解看作是“理解”的典型例證。二是人體的表達(dá)式或生命表達(dá)式。在這里,狄爾泰指的是面部表情、手勢(shì)、姿勢(shì)、聲調(diào),以及自發(fā)行為,如微笑、眨眼、恐懼的尖叫以及聳肩等等。狄爾泰相信,人們通過(guò)他們有意或無(wú)意的微笑、揮手、哭泣或躊躇,不僅揭示出他們有意識(shí)的思想和感情,甚至還揭示出他們自己也不曾意識(shí)到的精神狀態(tài)。三是行為。這類(lèi)表達(dá)式的主要特征在于:它們都是有目的的行為,盡管其主要目的并不是交流。行為也揭示行為者之精神生活的某些內(nèi)容。表達(dá)式是通往理解的橋梁。對(duì)于任何近代詮釋學(xué)理論來(lái)說(shuō),理解理論總是一個(gè)關(guān)鍵的內(nèi)容,因?yàn)橹挥型ㄟ^(guò)理解對(duì)象的意義才能被把握,才能被闡發(fā)出來(lái)。閱讀狄爾泰,理解狄爾泰,絕不能繞開(kāi)狄爾泰哲學(xué)的“理解”理論。
理解概念在狄爾泰所有著作中起著決定性的作用。這個(gè)概念幾乎成了狄爾泰特有的標(biāo)記。狄爾泰“理解”概念的內(nèi)涵是什么?我們?cè)撟骱卫斫?里克曼指出,在狄爾泰那里,“理解”一詞一般的用法已經(jīng)引起了某些誤解。主要有兩方面誤解:一是認(rèn)為狄爾泰的“理解”范疇包含對(duì)物質(zhì)關(guān)系的領(lǐng)會(huì),而事實(shí)并非如此。他明確主張“理解”在人類(lèi)世界中起著特殊的作用,即理解限定在精神科學(xué)的特定的領(lǐng)域之內(nèi)。在《詮釋學(xué)的起源》中,狄爾泰寫(xiě)道,我們把這種由外在感官所給予的符號(hào)而去認(rèn)識(shí)內(nèi)在思想的過(guò)程稱(chēng)之為理解。這是一種術(shù)語(yǔ),只有當(dāng)每一個(gè)已經(jīng)牢固鑄造了的、清楚而有用的被界定了的表達(dá)式被所有著作家穩(wěn)定地掌握時(shí),一種我們急需的固定的學(xué)術(shù)語(yǔ)才能建立起來(lái)。對(duì)自然的理解是一種形象比喻的說(shuō)法。但是,即使對(duì)我們自己狀態(tài)的把握,我們只有在非本來(lái)的意義上才說(shuō)是理解。的確,我可以說(shuō):“我不理解我是怎樣做那事的”,“我再也不理解我自己”,但以此我是想說(shuō),某種在感性世界里出現(xiàn)的對(duì)我的本質(zhì)的表現(xiàn)就像一個(gè)陌生東西的表現(xiàn)一樣處于我面前,我可能不把它解釋為這樣的東西,或者是指另一種情況,我陷入這樣一種狀態(tài),我驚異于它,好像它是一個(gè)陌生的東西。所以我們把我們由感性上所給予的符號(hào)而認(rèn)識(shí)一種心理狀態(tài)——符號(hào)就是心理狀態(tài)的表現(xiàn)的過(guò)程稱(chēng)之為理解。
狄爾泰接著說(shuō),這種理解所囊括的可以從對(duì)孩童喃喃口語(yǔ)的把握一直到對(duì)《哈姆雷特》和《純粹理性批判》的理解。同樣的人類(lèi)精神從石頭、大理石、樂(lè)聲,從手勢(shì)、話語(yǔ)和文字,從行為、體制和對(duì)我們?cè)V說(shuō),并且需要解釋。此外,理解過(guò)程必須具有共同的特征,因?yàn)樗怯蛇@種認(rèn)識(shí)方式的共同條件和手段所規(guī)定的。在這種基本特征里它是同一的過(guò)程,例如,如果我想理解達(dá)·芬奇,那么行為、圖片、畫(huà)面和著作的解釋在這里共同起作用,并且處于一種同質(zhì)的統(tǒng)一的過(guò)程之中。對(duì)于這段論述,彭啟福教授分析,理解顯然指向的是人類(lèi)精神的存在,理解的對(duì)象乃是人類(lèi)的精神及其外在的表現(xiàn)。需要指明的是,盡管狄爾泰也講到“石頭、大理石”這類(lèi)對(duì)象,似乎它們是一種自然存在物,但其實(shí)不然。在這里,所謂的“石頭、大理石”乃是一種的元素,是雕塑和藝術(shù)中的構(gòu)成性,它們和樂(lè)聲、言語(yǔ)、文字、行為等一樣,成了人類(lèi)精神的載體,成了生命體驗(yàn)的表現(xiàn)。既然理解只是指向精神世界,那么在理解的方法上,顯然也不同于對(duì)自然的解釋之方法。一般認(rèn)為,在狄爾泰的詮釋學(xué)里,理解是不同于自然科學(xué)的解說(shuō)方法的精神科學(xué)的特有方法。狄爾泰的確說(shuō)過(guò),我們解說(shuō)自然,我們理解精神。狄爾泰從來(lái)就不認(rèn)為理解是理解主體的一個(gè)主觀的精神操作,而是認(rèn)為理解是生命的自然的實(shí)踐的態(tài)度,是我們生命行為的基本前提。理解的對(duì)象不是與我們生命沒(méi)有直接關(guān)系的東西,而就是我們內(nèi)在的精神生命。
關(guān)于狄爾泰“理解”概念第二個(gè)方面的誤解是,把“理解”與“同情”混為一談。但是,如果我們把狄爾泰的思想看成是一個(gè)整體,并且估量一下他的探討所具有的含義,那么毫無(wú)疑問(wèn),狄爾泰顯然是把“理解”看成是一種理智的過(guò)程,而不是一種情感的過(guò)程。顯然,理解人們所說(shuō)的東西,不僅包括理解那種組成柏拉圖或者美國(guó)憲法的復(fù)雜的命題網(wǎng),而且也包括理解“2+2=4”或者“把窗打開(kāi)”這樣的陳述。“同情”不可能靠著想人非非而成為理解上述命題的主要因素。當(dāng)然,在某些情況下,“同情”也是有幫助的。但是,在何處以及在何種程度上有幫助,則仍然是一個(gè)純粹經(jīng)驗(yàn)的問(wèn)題。
狄爾泰探索了客觀精神和基本理解的關(guān)系問(wèn)題。狄爾泰的客觀精神實(shí)際上是精神的客觀化。他指出,客觀精神的范圍從共同體所建立的生活方式、交往形式以及目的性關(guān)系到、、宗教、藝術(shù)、科學(xué)和哲學(xué)?陀^精神體現(xiàn)的是生活中個(gè)人之間的共同性,是這種共同性客觀化在感覺(jué)世界中的產(chǎn)物?陀^精神是一個(gè)不可或缺的世界,因?yàn)槊恳粋(gè)人從呱呱墜地,就從這個(gè)世界汲取營(yíng)養(yǎng)。這個(gè)世界也是一個(gè)中介,通過(guò)它每一個(gè)社會(huì)成員才得以理解他人及其生命表現(xiàn)。例如,孩子早在他學(xué)說(shuō)話之前,就已經(jīng)完全置身于共同性的媒介之中了。他之所以學(xué)習(xí)理解姿勢(shì)、表情、動(dòng)作和叫喊、詞語(yǔ)與句子,只是因?yàn)檫@些東西始終作為同樣的東西,作為與之所意指和表達(dá)者處于同一關(guān)系中的東西呈現(xiàn)在他面前。個(gè)人就是在客觀精神世界中進(jìn)行理解的。
與大多數(shù)人一樣,狄爾泰也認(rèn)為,理解是日常生活的一個(gè)部分,理解不是一種專(zhuān)門(mén)的技術(shù),不是由家或某一門(mén)學(xué)科專(zhuān)家發(fā)明和設(shè)計(jì)的東西,它如同我們經(jīng)?吹胶吐(tīng)到的東西一樣平淡無(wú)奇。狄爾泰還認(rèn)為,理解雖然平平常常,司空見(jiàn)慣,但在人類(lèi)生活中卻是非常重要的,甚至是根本性的。沒(méi)有理解,人類(lèi)生活是不可想象的。家庭的和諧、工作中的合作、各種形式的制度、制度和制度,都依賴(lài)于人與人之間的理解。在這里,理解被提高到這樣一個(gè)高度:人不僅具有發(fā)明、發(fā)展和使用系統(tǒng)復(fù)雜的能力,人還有創(chuàng)造、傳遞和理解各種紛繁復(fù)雜信息的能力,它是人區(qū)別于宇宙間一切其他事物的顯著特征,并使人類(lèi)的、、科學(xué)、等各方面的成就成為可能。觀察和探討人與人之間的各種各樣的表達(dá)和理解的過(guò)程,進(jìn)而理解人的體驗(yàn),把握世界的真實(shí),是精神科學(xué)的重要任務(wù)。
在狄爾泰1910年寫(xiě)的《對(duì)他人及其生命表現(xiàn)的理解》中,他遵循洪堡和施萊爾馬赫的思路,也把理解區(qū)分為理解的基本形式和高級(jí)形式。理解的基本形式就是我們?cè)谌粘I钪,出于?shí)際生活利益的理解。理解產(chǎn)生于實(shí)際生活利益的需要。在實(shí)際生活中,人們依賴(lài)于相互交往,人們必須相互理解,一個(gè)人必須知道另一個(gè)人要干什么,這樣,首先形成了理解的基本形式。這些基本形式就像字母一樣,其相互組合使得更高形式的理解成為可能。
在理解的基本形式中已經(jīng)埋下了向高級(jí)形式過(guò)渡的種子。在理解過(guò)程中,存在著一個(gè)從個(gè)別的生命表現(xiàn)到生命關(guān)系總體的歸納推理。理解的高級(jí)形式,概括起來(lái),其共同特征是:從單一的生命表現(xiàn)出發(fā),通過(guò)一種歸納推理,理解一種整體關(guān)系。理解始終以個(gè)別的東西為其對(duì)象。在理解的高級(jí)形式中,理解從對(duì)同時(shí)存在于一部作品或生命中的東西的歸納性概括,推出一部作品、一個(gè)人、一個(gè)生命關(guān)系中的關(guān)系。狄爾泰的理解的基本形式和高級(jí)形式,類(lèi)似于哲學(xué)中感性認(rèn)識(shí)和理性認(rèn)識(shí)的關(guān)系。
為了對(duì)理解過(guò)程的展開(kāi)作出清楚地表達(dá),狄爾泰提出并闡釋了移入、模仿或重新體驗(yàn)的概念。移入是存在于理解任務(wù)中的一種狀態(tài),即存在于自己的體驗(yàn)中而又在無(wú)數(shù)情況中被經(jīng)驗(yàn)到的那種生命關(guān)系連同存在于這種關(guān)系中的一切可能性都始終在場(chǎng)并已有所準(zhǔn)備的狀態(tài)。移入是理解過(guò)程的基礎(chǔ),作為理解對(duì)象,可能是移入一個(gè)人,也可能是移人一部作品。狄爾泰認(rèn)為,體驗(yàn)表達(dá)所包含的東西比詩(shī)人或藝術(shù)家意識(shí)中存在的東西更多,從而也會(huì)呼喚出更多的東西。這一觀點(diǎn)恰恰與狄爾泰堅(jiān)持的理解的創(chuàng)造性是一致的。在理解的最高方式中,清神生命的整體參與到理解之中,這種方式就是模訪或重新體驗(yàn)。重新體驗(yàn)是沿著事件的路線的創(chuàng)造。這樣,我們就與時(shí)間的歷史并行,與一個(gè)發(fā)生在遙遠(yuǎn)國(guó)度的事件并行,或與我們周?chē)囊粋(gè)人的心靈中發(fā)生的事情并行。
在狄爾泰那里,生命本身是一個(gè)關(guān)系整體,而它的種種表達(dá)式則可看作是它的“部分”。我們要哩解生命本身,必須理解它的這些表達(dá)式;要理解這些表達(dá)式,就要對(duì)生命有所理解。生命是一個(gè)歷史過(guò)程,所以理解無(wú)始無(wú)終。理解是個(gè)循環(huán)。意義在歷史中隨著理解境遇的變換而不斷地生長(zhǎng)。
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計(jì)算機(jī)畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
【論“理解”狄爾泰】相關(guān)文章:
論言語(yǔ)行為理論對(duì)聽(tīng)力理解能力培養(yǎng)11-15
試析從法解釋學(xué)角度論《反壟斷法》第七條的理解12-11
視聽(tīng)教學(xué)中學(xué)生的理解與先理解11-14
論赦免的實(shí)質(zhì)11-30
論實(shí)踐哲學(xué)研究的方法論問(wèn)題論文03-02
論古希臘模仿論的美學(xué)價(jià)值哲學(xué)論文11-16
論析三種價(jià)值論的交集12-04
英語(yǔ)閱讀理解技巧11-21
- 相關(guān)推薦