試論語言知識(shí)的本真狀態(tài)就是動(dòng)態(tài)的
論文關(guān)鍵詞:動(dòng)態(tài)語言 動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù) 流通度 LC模型
論文摘 要:動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)理論實(shí)際上是一種語言監(jiān)測(cè)理論。其最大的特點(diǎn)是充分考慮到了語言本身的動(dòng)態(tài)特性,并采用有效的流通度計(jì)算方法,在動(dòng)態(tài)過程中完成語料的歸納和整理。這種方法縮短了歷時(shí)研究的時(shí)間尺度,能夠細(xì)致入微地抓住語言現(xiàn)象變化的蛛絲馬跡,及時(shí)有效地記錄和處理這些變化。
《動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究》一書是北京語言大學(xué)張普教授的第三部個(gè)人選集,收錄了他的與“動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新”研究有關(guān)的論文19篇,附錄7篇。26篇論文分為“思考篇”“控制論篇”“理論篇”“應(yīng)用篇”“附錄篇”五大部分。從第一篇文章發(fā)表到最后一篇寫成,跨度10年,可謂十年磨一劍。隨著北京語言大學(xué)“DCC博士研究室(Dynamic Circulating Corpus 動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù))”的成立,張普教授帶領(lǐng)隊(duì)伍建立了基于報(bào)紙語料的“現(xiàn)代漢語動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)”,該語料庫(kù)以監(jiān)測(cè)、描述語言現(xiàn)象,發(fā)現(xiàn)、提取并動(dòng)態(tài)更新語言知識(shí)為目的,已經(jīng)成為國(guó)家語言資源監(jiān)測(cè)與研究中心平面媒體分中心進(jìn)行平面媒體語言監(jiān)測(cè)研究的基礎(chǔ)平臺(tái),并開始支持多項(xiàng)研究。隨后他們又開展了“中國(guó)主流報(bào)紙十大流行語跟蹤與發(fā)布研究”。2004年,北京語言大學(xué)和教育部語言信息司合作,共同建立了“國(guó)家語言監(jiān)測(cè)與研究中心”的第一家分中心——平面媒體分中心,使動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新的研究進(jìn)入穩(wěn)定發(fā)展期。張普教授在動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新領(lǐng)域的研究無論是在理論還是實(shí)踐方面都取得了豐碩成果。本書作為“動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究”的開山之作,主要特色體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
一、力主建立“動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)”,促使我國(guó)語料庫(kù)建設(shè)向縱深發(fā)展
語料庫(kù)的發(fā)展經(jīng)歷了第一代和第二代,目前正向第三代語料庫(kù)發(fā)展。第三代語料庫(kù)的顯著特征就是數(shù)量大、對(duì)語料庫(kù)的加工從詞法級(jí)到句法級(jí)再到語義和語用級(jí)。但這些還不是本質(zhì)的變化。張普教授在1999年先后提出了“第三代語料庫(kù)”和“語言知識(shí)動(dòng)態(tài)更新”的設(shè)想,并撰文論述了動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)的特點(diǎn),衡量動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新的原則等多方面問題。他指出動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)是歷時(shí)語料庫(kù)、是基于大規(guī)模真實(shí)文本的語料庫(kù)、是對(duì)語言文字的使用進(jìn)行動(dòng)態(tài)追蹤的語料庫(kù)、是對(duì)語言的發(fā)展變化進(jìn)行監(jiān)測(cè)的語料庫(kù)、是“活”的語料庫(kù),屬于第三代語料庫(kù)。同時(shí)又提出衡量動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新的四條基本原則,一是基于一個(gè)動(dòng)態(tài)語料庫(kù):語料庫(kù)必須是一個(gè)開放的語料庫(kù),活語料庫(kù),其語料的采集是動(dòng)態(tài)的,其庫(kù)容量將逐步逼近測(cè)量種族的信息量;二是語料庫(kù)的文本是否具有量化的流通度屬性:所有語料都來源于大眾傳媒,都具有采用不同計(jì)算方法的與傳媒特色相應(yīng)的流通度屬性,其量化的屬性值也是動(dòng)態(tài)的;三是基于動(dòng)態(tài)的加工方法:語料的加工方法也是動(dòng)態(tài)的,隨著語料的動(dòng)態(tài)采集,語料也進(jìn)行動(dòng)態(tài)的加工,語料是歷時(shí)的,加工也是歷時(shí)的;四是取得動(dòng)態(tài)的加工結(jié)果:語料的加工結(jié)果也是動(dòng)態(tài)的和歷時(shí)的,即其量化的統(tǒng)計(jì)結(jié)果不是一個(gè)點(diǎn),而是由無數(shù)量化的點(diǎn)構(gòu)成的一條線,一條可以觀察到歷時(shí)變化的曲線。因此衡量語料庫(kù)是否進(jìn)入新的一代,不僅看貯存數(shù)量,還要看加工深度。
動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)理論實(shí)際上是一種語言監(jiān)測(cè)理論。其最大的特點(diǎn)就是充分考慮到了語言本身的動(dòng)態(tài)特性,并采用有效的流通度計(jì)算方法。流通度方法能夠從語言現(xiàn)象在社會(huì)中流行通用程度的角度看待語言的發(fā)展變化,充分考慮到了語感在這種變化中的特殊地位和作用,準(zhǔn)確抓住了流通度與語感之間的內(nèi)在聯(lián)系,運(yùn)用流通度方法實(shí)現(xiàn)語言知識(shí)的滾動(dòng)更新,也為語言知識(shí)動(dòng)態(tài)更新的研究提供了各種方法論依據(jù)和可操作的手段。動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)概念的提出為當(dāng)今基于語料庫(kù)的語言研究拓展了新的領(lǐng)域。流通度理論可以在語言學(xué)方面使人的“語感”得以量化,更重要的是在信息處理方面有可能使計(jì)算機(jī)真正獲得語言的自學(xué)習(xí)得能力,使智能化進(jìn)入一個(gè)新的發(fā)展階段。
二、在語言研究的時(shí)間觀的爭(zhēng)議中,強(qiáng)調(diào)歷時(shí)研究與共時(shí)研究并重,并基于現(xiàn)代傳媒的發(fā)展,提出“共時(shí)中有歷時(shí),歷時(shí)中有共時(shí)”的相對(duì)時(shí)間觀
在進(jìn)行動(dòng)態(tài)更新的語言觀察和分析時(shí),一個(gè)不能回避的理論問題擺在我們面前,即語言研究的時(shí)間觀問題或者說語言研究方法問題。時(shí)間觀是語言研究方法論的一個(gè)重要基礎(chǔ),張普教授在《論歷時(shí)中包含有共時(shí)與共時(shí)中包含有歷時(shí)》一文中討論了共時(shí)研究與歷時(shí)研究的關(guān)系問題。文章介紹了國(guó)內(nèi)外所說的兩種“時(shí)間說”:物理學(xué)的時(shí)間和進(jìn)化論生物學(xué)的時(shí)間。前者是可逆的,后者是不可逆的,在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步論述了這樣兩個(gè)觀點(diǎn):一是語言屬于進(jìn)化論生物學(xué)的時(shí)間,二是就語言的發(fā)展而言,歷時(shí)中有共時(shí),共時(shí)中包含歷時(shí)。此外,對(duì)索緒爾所提出的區(qū)分共時(shí)語言學(xué)和歷時(shí)語言學(xué)的觀點(diǎn)進(jìn)行了評(píng)論。認(rèn)為索緒爾的語言理論是建立在共時(shí)時(shí)間觀的基礎(chǔ)上的。由于現(xiàn)代科技的加速發(fā)展,現(xiàn)代大眾傳媒早已不是索緒爾時(shí)代的傳播模式。在信息爆炸的當(dāng)今,數(shù)年間的語言變化顯然比過去數(shù)十年、數(shù)百年的變化都大。張普教授站在索緒爾大師的肩頭,分析今天的語言發(fā)展變化的情況,主張既要觀察語言的共時(shí)狀態(tài),也要觀察語言的歷時(shí)狀態(tài),這樣的觀察才是全面的觀察。共時(shí)狀態(tài)是語言的空間態(tài),歷時(shí)狀態(tài)是語言的時(shí)間態(tài),從時(shí)間和空間的雙重狀態(tài)來觀察分析才是全方位的。就語言而言,語言的時(shí)間狀態(tài)和空間狀態(tài)都是客觀存在的,而語感則是使用語言的人基于言語經(jīng)驗(yàn)對(duì)語言正確與否、得當(dāng)與否的一種感覺。索緒爾認(rèn)為語言的共時(shí)狀態(tài)是歷時(shí)狀態(tài)的某種投影,而張普教授認(rèn)為語感是人們對(duì)語言的空間狀態(tài)和時(shí)間狀態(tài)的一種內(nèi)在把握,是對(duì)語言的空間感的認(rèn)知和時(shí)間感的認(rèn)知?臻g感是對(duì)要素與關(guān)系的感覺,是對(duì)語言理?yè)?jù)性的感覺;時(shí)間感是對(duì)要素與關(guān)系的流通度或者成熟度的感覺,是對(duì)“約定俗成”程度的感覺。這些重要的觀點(diǎn)是第三部分——“理論篇”的核心,也是全書的核心。北京大學(xué)陸儉明教授在本書序言中認(rèn)可了“既要觀察語言的共時(shí)狀態(tài),也要觀察語言的歷時(shí)狀態(tài),這樣的觀察才是全面的觀察”等觀點(diǎn),同時(shí)也指出共時(shí)語言研究和歷時(shí)語言研究都很重要,但不等于二者不分主次,如果不這樣認(rèn)識(shí),可能會(huì)走偏。語言的共時(shí)研究是主要的,只有對(duì)語言的共時(shí)狀態(tài)作充分的研究才能很好地建立歷時(shí)語言學(xué),有語言的自身因素,有語言的外在因素,所以歷時(shí)語言學(xué)有助于語言共時(shí)狀態(tài)的研究,但不能據(jù)此準(zhǔn)確預(yù)測(cè)語言發(fā)展的走向和發(fā)展的必然趨勢(shì)。
三、建立了動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究的理論體系
《動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究》提出了動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新的總體構(gòu)想,并從理論體系、基本方法、系統(tǒng)構(gòu)成對(duì)總體構(gòu)想進(jìn)行論述。其中《信息處理用語言知識(shí)動(dòng)態(tài)更新的總體思考》一文首次給出了“語言知識(shí)動(dòng)態(tài)更新框架系統(tǒng)圖”“大眾傳媒和語言知識(shí)的流通度體系結(jié)構(gòu)和標(biāo)記代碼表”“結(jié)構(gòu)化詞典知識(shí)庫(kù)的總體構(gòu)成圖”。書中還涉及了動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新中的其他一些理論問題,如:怎樣看待規(guī)范問題?怎么認(rèn)識(shí)控制論與動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新之間的關(guān)系?語感在動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究中占什么樣的地位?在介紹并論述語言規(guī)劃和語言規(guī)范化的有關(guān)理論和方法論問題的基礎(chǔ)上,指出信息處理用語言文字規(guī)范的兩個(gè)尚未觸及的問題——以“無菌環(huán)境”面向“真實(shí)世界”,用滯后的知識(shí)面對(duì)更新知識(shí)。
書中還論述了控制論對(duì)動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新的理論支持或方法論上的支持!蛾P(guān)于控制論與動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新的思考》一文強(qiáng)調(diào)了控制論與動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新之間的密切關(guān)系。張普教授提出一個(gè)面向網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的語言規(guī)范模型,這個(gè)模型設(shè)想有四部分組成:語言自動(dòng)控制體系、語言自動(dòng)學(xué)習(xí)體系、語言知識(shí)自動(dòng)反饋體系以及社會(huì)傳媒之中的主頁(yè)和文本自動(dòng)檢測(cè)體系,它們構(gòu)成“學(xué)習(xí)——反饋——控制——檢測(cè)”模型(LFCC模型),簡(jiǎn)稱“學(xué)習(xí)——控制”模型,即LC模型。從這個(gè)模型中可以看到,語言本身每時(shí)每刻都在進(jìn)行著新陳代謝活動(dòng)。要想了解和跟蹤語言的這種代謝過程,必須建立一個(gè)模擬系統(tǒng),以便動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)語言的變化狀態(tài),及時(shí)抽取特定時(shí)間點(diǎn)上的語言特征,將各個(gè)點(diǎn)上的特征連接起來,從而可以近似地描寫語言的新陳代謝。LC模型符合控制論的思想,也離不開控制論思想的指導(dǎo)。
四、結(jié)語
《動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究》一書呈現(xiàn)給我們一個(gè)新的理論——?jiǎng)討B(tài)語言知識(shí)更新理論。它將語言研究納入一個(gè)全新的體系,采用控制論的調(diào)控手段、社會(huì)語言學(xué)的檢測(cè)機(jī)制對(duì)語言現(xiàn)象進(jìn)行動(dòng)態(tài)的觀測(cè)、描述、分析、歸納,從而推動(dòng)整個(gè)信息傳播、知識(shí)更新體系的循環(huán)發(fā)展。對(duì)于語言本體研究、應(yīng)用語言學(xué)研究,特別是對(duì)于語言規(guī)劃、語言規(guī)范化、社會(huì)語言學(xué)、計(jì)算語言學(xué)的研究,對(duì)詞典編纂、語言教學(xué)、漢語海外傳播、語言信息處理、自然語言理解等方面均有參考價(jià)值。
參考文獻(xiàn):
[1]張普.動(dòng)態(tài)語言知識(shí)更新研究[M].北京:商務(wù)印書館,2008.
[2]隋巖.動(dòng)態(tài)流通語料庫(kù)理論的概念和方法[J].語言文字應(yīng)用,
2000,(2).
上一頁(yè) [1] [2]
【試論語言知識(shí)的本真狀態(tài)就是動(dòng)態(tài)的】相關(guān)文章:
試論中學(xué)生出國(guó)學(xué)習(xí)前英語語言知識(shí)的儲(chǔ)備12-09
試論環(huán)境動(dòng)態(tài)性下的資本結(jié)構(gòu)決策文獻(xiàn)綜述12-07
試論紐曼的知識(shí)觀解讀12-05
試論知識(shí)經(jīng)濟(jì)與管理創(chuàng)新12-04
試論抽象繪畫語言的研究11-19
試論知識(shí)管理中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)問題及其策略03-29
試論如何激勵(lì)知識(shí)型員工12-01
試論知識(shí)管理與高校圖書館管理12-11
向兒童展現(xiàn)數(shù)學(xué)的本真12-02
- 相關(guān)推薦