基礎階段英語閱讀課程教學之我見論文
【摘 要】本論文對國外英語閱讀理論與新的教學法進行了分析和回顧;對傳統(tǒng)的英語閱讀課教學提出了改革思路;指出語篇教學法是提高學生概念能力的有效途徑。在語篇教學中教師可以根據(jù)不同的體裁,把握重點,進行語篇分析。采用語篇教學法可使學生擺脫對教師和教材的依賴性,使學生從詞匯和句子中走出來,轉為根據(jù)文章體裁、課文信息來分析、判斷、綜合語篇大意,以達到提高閱讀的速度和理解的準確之目的。
【關鍵詞】閱讀理論;傳統(tǒng)教學;語篇教學;體裁;信息
《英語課程標準》對中學生基礎階段英語閱讀技能的培養(yǎng)提出了明確的要求:“能根據(jù)上下文和構詞法推斷、理解生詞的含義;能理解段落中各句子之間的邏輯關系;能找出文章中的主題,理解故事的情節(jié),預測故事情節(jié)的發(fā)展和可能的結局;能讀懂常見體裁的閱讀材料;能根據(jù)不同的閱讀目的運用簡單的閱讀策略獲取信息;能利用字典等工具書進行學習;除教材外,課外閱讀量應累計達到15萬詞以上。”
在某種意義上來講,《英語課程標準》對傳統(tǒng)的英語教學法是一種挑戰(zhàn)。在傳統(tǒng)的英語教學中,許多英語教師采用的是“老師講,學生聽”的填鴨式教學法,他們往往過多地強調對知識點的分析而忽視對語篇的整體理解;注重閱讀的結果而忽視對閱讀過程的指導,其結果導致學生的閱讀速度上不去,理解能力也得不到相應的提高。
如何才能自覺地跳出過去那種以教師為中心的乏味的說教式的舊框架,徹底改變以往傳統(tǒng)的“老師講,學生聽”的填鴨式教學,正確引導學生運用所學的語言知識和技能來完成閱讀課教學的任務呢?國內(nèi)外許多學者和外語教師對此進行了多年的研討,各種各樣的教學理論和觀點如雨后春筍般的源源不斷地產(chǎn)生出來,新的教學理論和觀點不斷代替舊的東西,新的教學法在實踐中又不斷地得到完善和發(fā)展。下面,筆者擬圍繞如何運用語言學理論指導基礎階段英語閱讀課教學進行一些探討。
一、英語閱讀理論的建立與新的教學法問世
60年代初期,國外一些語言學家從不同的角度探討第二語言的閱讀過程,創(chuàng)立和豐富了外語閱讀理論。著名語言學家哈里斯在談到語言與語篇的關系時指出:“語言不存在于一連串的單詞或句中,而存在于聯(lián)系著的語篇中。語篇從宏觀社會語言出發(fā),強調言語的行為與活動,強調學習者運用語言進行交際的能力。篇章是一個語言單位,是一個語義概念,它是語境的產(chǎn)物,同時在語境中起作用。”語言學家盧利亞則認為:“復雜的閱讀理解至少由三個環(huán)節(jié)組成:區(qū)分單詞的確切意義;把握詞與詞之間的句法關系以及由詞組成的更復雜的結構。”他的話指出了閱讀理解過程中語言知識的重要性,但他又說:“分析語篇的暗示意義是理解的主要環(huán)節(jié)!
他告訴我們?nèi)绻荒軓奈恼轮蟹治龀稣Z篇中的暗示意義,就很難達到正確理解語篇的確切意義。1967年,古德曼借助心理語言學的觀點提出了嶄新的閱讀理論。他認為閱讀是一個復雜的心理語言活動進程,是作者、語言信息和讀者三方面共同作用的結果,他甚至還稱閱讀為“心理語言學的猜測游戲。”他將閱讀的心理語言活動過程細分為體驗(Sampling);預測(Predicting);驗證(Testing);肯定或修正(ConfirmingorRevising)等四個階段。從閱讀理解的整個過程中我們可以看出閱讀理解實際上是一個人的概念能力、背景文化知識和處理策略(包括詞義、句法、上下文等語言知識和閱讀技巧)三者相互作用的結果。根據(jù)古德曼的理論,可以認為閱讀理解是語言知識和人腦中的各種知識共同作用的結果。高效率的閱讀往往依靠兩個知識處理過程:一個是以語言輸入為基礎的感知輸入;另一個是以讀者原有的知識處理為基礎的非感知輸入。只有兩種輸入共同作用,才有可能達到最佳理解,取得較好的學習結果。這種觀點已被越來越多的人們所接受,并用來指導教學實踐;換言之,閱讀的心理語言學理論促使了閱讀教學的變革。
在閱讀教學方面,美國在60年代中期開始盛行一種SQ3R閱讀法。這種閱讀法是弗朗西斯·魯賓遜FrancisRobinson提出的。其內(nèi)容包括。(1)瀏覽(Survey);(2)提問(Questions);(3)閱讀(Read);(4)背誦(Recite)和(5)復習(Review)。這種閱讀法要求學生先對所學內(nèi)容大致瀏覽一遍,以獲得一個總體印象,這種整體概括性的瀏覽對學生快速獲取文章信息十分有益。它利用了心理學的研究成果,強調理解、溫習與記憶的關系。
70年代初期,國外外語教學出現(xiàn)了一個令人矚目的新趨勢,教學研究的重點從教師轉向學生,一種新的交際教學法問世,這種教學法反對傳統(tǒng)式的機械操作,注意調動學生的積極性,其目的是培養(yǎng)學生的交際能力。在整個教學過程中,一切由學生本人去經(jīng)歷,而教師只是課堂活動的組織者和促進者。這種教學方法是在其它教學思想原則和方法的基礎上發(fā)展起來的,是語言理論和外語教學深入發(fā)展的結架,在世界各國外語教學中受到普遍重視,它是當前影響最大、流行最廣的教學派別之一。隨著交際教學法的興起,國外許多學者、專家對閱讀教學提出了不少有影響的教學程序。英國的杰里米·哈默(JeremyHarmer)認為閱讀教學可采用五個步:(l)Lead on,(2)Teacher Directs Comprehension Task,(3)Students Read for Task,(4)Teachher Directs Feedback,(5)Teacher Directs Textrelated Task。這種教學的特點是它要求以完成任務來補充、代替過去單調的一問一答的課堂活動,其形式比較新穎,學生愿意主動思考和積極配合。這種教學法重視對學生的技能訓練,在完成任務的過程中,能使學生積極開動腦筋,在不知不覺中培養(yǎng)和訓練閱讀技能。
二、改革傳統(tǒng)的英語閱讀課教學
根據(jù)心理語言學理論,閱讀是一種復雜的心理語言活動。既然如此,就應該用心理語言學的理論和觀點去檢查各種教材和教學方法,使其符合心理語言學的原則和要求。目前問題最多的是課堂教學方法。
長期以來,我國的外語教學受傳統(tǒng)的描寫語言學和結構主義語言學的影響,一直把語言作為一個完整體系來教授。常采用的傳統(tǒng)教學模式包括:
。1)生詞;
(2)語法;
(3)教師通過句子分析來解釋課文;
(4)問答和
。5)練習。這種傳統(tǒng)的課文教學以教師為中心,以語法為綱,以句子的分析講解為主,強調語法和翻譯教學法的重要性,常常把閱讀與翻譯等同起來,采用對號入座的方法把英語的每一個詞或句子替換成漢語的詞或句子。但由于這種教學法只注重語言系統(tǒng)知識的傳授,忽視交際能力的培養(yǎng);只注重理解,忽視使用;只注重句子,忽視篇章;只注重準確,忽視流利程度;只注重質量————精讀分析,忽視數(shù)量,所以其結果是學生的注意力大多放在語法、詞匯與單句的分析、理解和翻譯上,缺乏對整篇文章的綜合理解。而教師填鴨式的滿堂灌,學生被動應付,死記硬背單詞和課文,生搬硬套語法規(guī)則,機械呆板地操練句型,不會靈活運用,又導致學生吸取的信息量小,閱讀速度上不去、知識面狹窄、分析能力差,這樣就造成了我國基礎階段英語中長期以來學生高分低能的現(xiàn)象。
70年代以來,在我國普遍采用一種新的常規(guī)英語教學法,這種教學法與美國70年代盛行的SQ3R閱讀法相似。英語教師首先要求學生課前對課文進行預習,課堂上,教師講解語言點或逐句逐段串解,語言點較突出,用問答方式讓學生進一步熟悉課文,并做閱讀練習。這種教學方法明顯優(yōu)于傳統(tǒng)英語教學法。但它與客觀的閱讀心理語言活動仍不一致。它仍未改變課堂上老師講,學生記的總體模式。這是因為學生沒有真正經(jīng)歷心理語言學的活動過程,雖然學生在課堂上也有一些實踐的機會,但這種形式的教學,教師講解和學生實踐都不符合心理語言學的原則。聽教師講解不等于閱讀實踐,講透語言知識不等于上好了閱讀課。只有為學生創(chuàng)造了符合于心理學模式的閱讀環(huán)境,讓學生通過真正的閱讀獲得感性認識并經(jīng)過精思以后,才能真正地提高閱讀能力。
現(xiàn)代閱讀理論認為,閱讀理解實際上是概念能力、背景知識和加工策略三者之間相互作用的結果,其中概念能力和背景知識最為重要。概念能力指的是讀者在閱讀過程中如何把零星的信息升華為概念的能力。它是閱讀材料的感知輸入轉化為閱讀材料最佳理解的全部過程。目前的閱讀教學法過分強調語言點的教學,有些教師一講到語言點就使用以往的傳統(tǒng)教學法,詳細講解語言,認真辨別詞義,他們沒有認識到學生閱讀的主要障礙并非語言難點,否認了各種知識和其它困素在閱讀過程中的作用。顯然,傳統(tǒng)的英語教學法和常規(guī)的英語教學法都不符合當今信息密集時代的要求,更不能有效地提高學生的交際能力,難于使學生達到教學大綱所規(guī)定的具有較強的閱讀能力這一目標,因此必須在教學中加以改革并逐步采用新的教學方法,如語篇教學法。
三、提倡語篇教學法與啟發(fā)式教學
近年來,隨著國外新的閱讀教學理論的不斷產(chǎn)生,新的教學思想、教學原則和方法(諸如功能意念法、交際教學法)先后傳入我國,一種嶄新的教學方法————語篇教學法在我國應運而生。
語篇教學法是提高學生概念能力的有效途徑。實行語篇教學,可以提高學生語篇水平上的理解和表達能力。語篇教學法屬于功能意念教學的范疇,它的指導理論是語言學中語義宏觀結構和語用宏觀結構理論。根據(jù)語義宏觀結構理論,教師在教學中首先要將注意力集中于引導學生抓住作者的主體思想(MasterThought)和中心主題(CentralTheme),然后講解和分析詞、短語和句子的意義及其用法。而根據(jù)語用宏觀結構理論,運用語用分析進行教學則有助于提高語言技巧訓練的效率,克服孤立地講解語言形式的弊端,使學生能有效地、得體地使用語言,并確保語言表達的準確性。
語篇教學的目的在于培養(yǎng)學生理解作者的觀點、意圖,使學生具有通覽全篇的能力,注意力主要在“篇”而不在“句”,在文章的“意”而不在文章的語法點。即首先從文章的總體開始,然后研究段落,從而改變傳統(tǒng)的先從單詞開始,然后學習句子段落的教學順序。語篇教學的方法就是以語篇分析為主,先從表達完整而確切的意義和思想內(nèi)容的語段篇章的結構形式入手,再分析句子之間、段落之間的銜接和相關意義及邏輯思維的連貫,使學生從中理解和掌握基礎語言現(xiàn)象所表現(xiàn)的交際功能,并從語言交際的動態(tài)環(huán)境中掌握基礎語言現(xiàn)象。語篇分析可以引導學生通過分析語法詞匯銜接關系掌握句與句、段與段之間聯(lián)系。通過分析句際與段際之間的意義上的聯(lián)系,把握全文的篇章主題和中心思想,同時可以掌握句子篇章在表達語篇整體意義上所起的作用。語篇分析還可以培養(yǎng)和提高學生的分析、歸納、綜合的推斷能力。語篇分析同樣可以對學生進行語言技能的訓練(如語法、詞匯的銜接手段分析),而不是單純的語言知識訓練,其目的在于引導學生綜合運用各種語言知識和閱讀技巧。通過閱讀和其他有關教學活動,又進一步訓練學生的交際能力(如理解作者的思維方式,把握語篇的整體思想)。
在語篇教學中,教師在講授基礎知識、強調語言共核的同時,還要注意闡明篇章結構,點出中心思想和段落大意,教會學生識別主題句,掌握文章的篇章結構、基本內(nèi)容和中心思想,摸清作者的思維脈絡以及詞和句子的銜接連貫手段等等。在語篇教學中教師可以根據(jù)不同的體裁,把握重點,進行語篇分析。對于記敘文和、描寫文,首先讓學生找出課文中出現(xiàn)的人名、地名和時間順序,然后找出與它們有關的信息,按照文章中所出現(xiàn)的時間、地點、人物關系、事件發(fā)展過程的順序進行分析。對于科普文章,應當引導學生在獲取信息的同時,注意長句、難句以及文章的段落結構。對于論說文或政論文,要讓學生區(qū)分文章的主要論點和次要論點,找出論據(jù),研究論證,按照論點、論掘和論證的遞進層次進行分析,并提出自己的見解。不同題材的文章有不同的側重點,有的可以從思想內(nèi)容上分析,有的可以從寫作和修辭上讓學生體會,有的則可以跳出課文的框架,從世界觀上深入探討理對作者的筆調、語氣、修辭和語言風格等方面加以研究,使閱讀課提高到一個更高的層次,進行欣賞與評價。
采用語篇教學法可使學生擺脫對教師和教材的依賴性,改變以往在課堂上只聽不問,只記不說的習慣,使他們從詞匯和句子中走出來,轉為根據(jù)文章體裁、課文信息來分析、判斷、綜合語篇大意,達到提高閱讀的速度和理解的準確之目的。
值得注意的是,采用語篇教學法并不是將一篇文章籠統(tǒng)的介紹給學生,而放棄對有礙學生正確理解全文的語言難點的講解,必要的語言點的講解與操作仍是培養(yǎng)學生掌握語言的基本技能的重要組成部分,同樣,語篇教學也不排除必要的語法內(nèi)容講授,但要把傳統(tǒng)語法講成交際語法,這是傳統(tǒng)教學與功能意念教學的分水嶺。
在英語閱讀課教學中,啟發(fā)式教學法與語篇教學二者相依為命,沒有后者很難達到教學目的。啟發(fā)式教學法可以引導學生積極思維,用自己的大腦去分析、比較和綜合歸納問題,從而生動活潑地、主動地去探求和掌握知識。能否啟發(fā)學生配合教師的教學活動,課堂氣氛是否活躍是決定語篇教學成敗的關鍵。所以,外語教師在進行篇章教學時,要采用啟發(fā)式教學,抓住重點,精講多練,靈活機動,形式多樣,充分發(fā)揮教師的主導作用和學生的主觀能動性,最大限度地調動學生學習的積極性。心中要裝有學生,要求學生多讀多練,為他們提供有利的學習環(huán)境,創(chuàng)造更多的機會來應用所學到的知識和技能。
語言學家布盧姆認為,“讀者在自己具有的背景知識的基礎上,通過語言活動達到對所讀材料的理解,然后把信息應用到新情況和實際中去,再對信息進行比較和分析,然后進行綜合和推論,最后對作者的觀點和寫作態(tài)度進行評估。”由此可以看出,閱讀理解絕對不僅僅是一種純語言活動,而是一系列思維、判斷、認知和理論等彼此關聯(lián)的綜合過程,其中背景知識和綜合能力起著極其重要的作用。筆者認為,稱職的外語教師不僅要精通本行、知識面廣、專業(yè)知識深、熟悉教材、口語流利、發(fā)音正確、有表演才能和組織才能,還要有豐富的社會知識和懂得英美文化。這是因為外語教師在教授第二語言的同時必須考慮到第二文化的輸入和交際能力的培養(yǎng)。文化知識是交際能力必不可缺少的組成部分,由于東西方文化的差異,背景知識、風土人情、風俗習慣等有所不同,學生缺乏某些常識,缺乏所學語言所必要的文化背景知識,在閱讀時會受到不同程度的影響。
采用新的語篇教學法,語言知識的轉化與獲取在課堂上是以比以往更快的速度進行的。這對于剛剛跨入大學校門的學生來說可能會感到很不適應。在他們看來,充分理解和記憶的知識才是最可靠的和最安全的,而要做到這一點,他們需要充足的時間。面對新的教學法、新的教材和新的教師,他們會產(chǎn)生不安全感。另一方面,由于新的教學法在課堂上為學生提供了大量的語言活動機會,學生的語言能力不斷地亮相和暴露出來。那種好面子、怕當眾出丑的傳統(tǒng)習慣使他們不由產(chǎn)生出緊張感,這些現(xiàn)象正好說明學生們從能力的角度上感到了壓力。這些壓力的出現(xiàn)正是大學英語閱讀教學由學習向習得轉化的必然過程和結果,面對這些情況教師要因勢利導,正確引導學生處理好各種問題。
在英語閱讀教學中,教師不僅要提高課堂的教學效果和質量,還要加強學生課外閱讀活動的組織和輔導。教師有了好的教學方法,還需要學生的積極配合。對學生來說,要學好閱讀課,就必須多讀,大量地讀。多讀對鞏固提高語言知識十分有利。通過閱讀,可以豐富知識、開闊眼界、發(fā)展形象思維和邏輯思堆的能力,從而達到提高閱讀能力之目的。
參考文獻
[1]PatrickR。Moran。TeachingCulture:PerspectivesinPractice[M]。ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2004。
[2]ClaireKramsch。ContextandCultureinLanguageTeaching[M]。ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1999。
[3]陳光磊。英語教學中的文化導入[J]。語言教學與研究,1992(3)。
[4]劉禮進。英漢篇章結構模式對比研究[J],F(xiàn)代外語,1999(4)。
[5]秦秀白。體裁分析法評述[J]。外語教學與研究,2000(1)。
[6]姚志平。談高中學生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J]。中小學英語教學與研究,2001(4)。
【基礎階段英語閱讀課程教學之我見論文】相關文章:
新課程教學之我見的論文04-01
初中英語閱讀教學之我見11-21
化工工藝類課程改革之我見論文03-07
語言教學要以閱讀教學為基礎的論文04-02
小學英語閱讀教學的論文03-15
計算機基礎課程教學改革論文05-01
管理學基礎課程教學設計研究論文03-16
課程改革計算機基礎論文02-27
奧爾夫教學之我見論文(精選6篇)04-01
- 相關推薦