職場(chǎng)秘籍:面試中的十大離譜錯(cuò)誤
Here are 10 real-life examples from this year's survey:
以下是今年一次調(diào)查中的10個(gè)真實(shí)故事。
• Candidate answered cell phone and asked the interviewer to leave her own office because it was a "private" conversation.
應(yīng)聘者接到一個(gè)電話后要求面試官離開自己的辦公室,因?yàn)槟鞘且淮?quot;私人"談話。
• Applicant told the interviewer he wouldn't be able to stay with the job long because he thought he might get an inheritance if his uncle died - and his uncle wasn't "looking too good."
應(yīng)聘者告訴面試官這份工作自己做不長(zhǎng),因?yàn)樗J(rèn)為在叔叔去世后也許能繼承一筆遺產(chǎn)--他的.叔叔"看上去不算太好"。
• The job seeker asked the interviewer for a ride home after the interview.
應(yīng)聘者問面試官能不能稍后送他/她回家。
• The applicant smelled his armpits on the way to the interview room.
應(yīng)聘者聞著腋窩走進(jìn)面試房間。
• Candidate said she could not provide a writing sample because all of her writing had been for the CIA and it was "classified."
應(yīng)聘者稱自己無(wú)法提供寫作樣稿,因?yàn)樗械膶懽鞫冀o了中央情報(bào)局(CIA)而且它們都屬于"機(jī)密"件。
• Candidate told the interviewer he was fired for beating up his last boss.
應(yīng)聘者告訴面試官上次解雇的原因是揍了那位雇主。
• When the applicant was offered food before the interview, he declined saying he didn't want to line his stomach with grease before going out drinking.
應(yīng)聘者拒絕了面試前提供的食物--稱自己不想在出去喝酒前用油脂墊肚子。
• An applicant said she was a "people person" not a "numbers person" -- in her interview for an accounting position.
應(yīng)聘者說她是"和人打交道"而不是"和數(shù)字打交道"的人--可她面試的職位是會(huì)計(jì)。
• During a phone interview the candidate flushed the toilet while talking to hiring manager.
應(yīng)聘者在一次電話面試中邊和招聘經(jīng)理談話邊沖馬桶。
• The applicant took out a hair brush and brushed her hair.
應(yīng)聘者拿出一把梳子開始梳頭。
【職場(chǎng)秘籍:面試中的十大離譜錯(cuò)誤】相關(guān)文章:
面試中的十大離譜錯(cuò)誤09-09
面試中的十大離譜錯(cuò)誤07-02
面試英語(yǔ)離譜錯(cuò)誤11-17
面試中的十大錯(cuò)誤11-28
職場(chǎng)面試中不能出現(xiàn)的錯(cuò)誤問題07-29
職場(chǎng)郵件十大錯(cuò)誤08-24
面試技巧:面試中不能犯的錯(cuò)誤12-16
職場(chǎng)中15種錯(cuò)誤肢體語(yǔ)言10-27
十大演說訓(xùn)練秘籍10-07
寶貝英語(yǔ)面試的秘籍12-10