久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

在外企工作必須會的英文郵件

時間:2024-06-17 01:21:32 商務英語 我要投稿
  • 相關推薦

在外企工作必須會的英文郵件范文

  在商務合作的過程中,申請見面的時候很多人會選擇用郵件發(fā)出申請,下面是一些在外企工作必須會的英文郵件范文,希望能幫到大家!

在外企工作必須會的英文郵件范文

  請求會面英文郵件范文

  Dear Mr. Atkinson,

  It was a pleasure to speak with you the other day regarding how our Magic lathe can reduce your manufacturing costs by up to 30%. I believe that we can accomplish much if you, Mr. Huang and Professor Li meet for approximately one hour sometime this week. Our goal will be to determine whether the Magic lathe can interface with your existing manufacturing equipment.

  I am available on April 11 to 15, any time before 4:30 p.m. When is most convenient for you and the others? Please contact me sometime tomorrow to confirm the date and time of our meeting.

  I am looking forward to meeting with you soon.

  Yours truly,

  Tom Smith

  尊敬的阿特金森先生:

  我們很高興改天能與您共同探討如何利用我們的神奇牌車床將你們的生產成本降低30%以上的`問題。如果本周您能抽出時間與王先生和李教授進行約一個小時的面談,我相信我們一定會收獲頗豐的。我們的目標是要證明神奇牌車床是否能夠與你們目前的生產設備對接。

  4月11日至15日下午4:30前的任何時間我都可以會面。對于您和其他諸位什么時間比較方便呢?請于明天某一時間與我取得聯(lián)系,確定具體會面的日期和時間。

  我期待與您盡早會面。

  湯姆•史密斯

  敬上

  回信

  Dear Mr. Smith,

  I have received your mail on April 8, suggesting a meeting to speak with some experts regarding your lathe, which I believe will benefit both parties. May I suggest April 13 at 3:00p.m.?

  Sincerely yours,

  Adam Atkinson

  尊敬的史密斯先生:

  我收到了您4月8日的來信,信中建議就你們的車床與幾個專家面談。我覺得這是一個對雙方都有利的事情。我建議4月13日下午3點,可以嗎?

  亞當•阿特金森

  敬上

  請求協(xié)助英文郵件范文

  Dear Consumer Action Colum,

  Three weeks ago I ordered a coat through the internet, but it turned out to a disappointment with a big hole in the pocket. I contacted with the seller, who refused to replace it or refund me for the reason that the defectiveness is invisible. I feel it hard to accept their way of disposing the matter.

  I would appreciate your intervention and advice as to what I should do next.

  Sincerely yours,

  Zhang Dan

  尊敬的消費者行動欄目:

  三個星期前我在網上訂了一件外套,結果發(fā)現(xiàn)外套口袋內有一個大洞。我聯(lián)系了賣家,他們拒絕換貨或是退款,理由是這種瑕疵從外面看不出來。我感到很難接受他們的處理方式。

  我請求你們的干預,如能建議我下一步該怎么做,當不甚感激。

  張丹

  敬上

  回信

  Dear Ms. Zhang,

  We received your mail of March 24, 2011. We suggest you call 315 to make a complaint and believe they will deal with the matter in a more satisfactory way.

  Consumer Action Colum

  親愛的`張女士:

  我們收到了您2011年3月24日的郵件。我們建議您撥打315進行投訴,相信他們的處理方式會令您滿意。

  消費者行動欄目

【在外企工作必須會的英文郵件】相關文章:

外企員工寫英文郵件必備句子01-21

外企員工必備英語郵件范文01-21

商務郵件英文寫作范文01-21

外企工作必備:商務英語郵件常用語句01-21

2017商務英文郵件常用句型01-21

外事翻譯必須掌握的英文稱謂03-21

外企面試英文自我介紹09-17

商務英文郵件范文及常用句子視示例01-21

商務寫作:英文郵件9類黃金例句06-19

2017年商務英文郵件9類黃金例句01-21