久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

法語(yǔ)入門(mén)日常詞匯交通常用語(yǔ)

時(shí)間:2020-09-11 18:35:27 法語(yǔ) 我要投稿

法語(yǔ)入門(mén)日常詞匯(交通常用語(yǔ))

  引導(dǎo)語(yǔ):去一個(gè)國(guó)家旅游當(dāng)然會(huì)用到交通工具,下面就是小編整理的'關(guān)于法國(guó)交通工具用法語(yǔ)的表達(dá)方法,希望可以幫助到大家。

  1)不同交通工具的介詞搭配:

  Les transports

  Comment voyagez-vous? Je voyage... en avion / un avion en bateau / un bateau en train / un train en car / un car en voiture / une voiture à pied 【外*語(yǔ)教育網(wǎng)編輯整理www.for68.com】

  Comment allez-vous...? Je vais... en métro / le métro en bus / un bus en taxi / un taxi à moto / une moto à vélo / un vélo

  2)不同交通運(yùn)輸場(chǎng)所需使用的詞匯及句式

  Aéroport

  aller chercher qn.

  se renseigner

  attendre à la sorti

  tenir un panneau à la main

  un vol

  la salle d'attente

  Métro

  prendre

  monter

  descendre

  appuyer les boutons

  la porte s'ouvrir

  la station de métro / une bouche de la station de métro

  une ligne de métro

  Taxi

  appeler un taxi

  Je vous dois combien ?

  Donnez moi un reçu, s.v.p. pour 36 euros.

  Vous n'avez pas de monnaie, s.v.p ?

  Gardez la monnaie et donnez moi un reçu pour 250 F.

  3) 不同場(chǎng)景中的模擬對(duì)話

  Voyager en train

   ---Je voudrais un billet de seconde classe pour Rennes, s.v.p.

  ---Aller simple ?

  ---Non, aller-retour

   ---Un aller pour Marseille, 1ème classe, c'est combien?

  ---425 F avec réservation

   ---Voulez-vous une place côté fenêtre ou côté couloir?

  ---Côté fenêtre, s.v.p.

  ---Alors, voiture 8, place 27. Voici votre ticket de réservation.

  Le métro à Paris

  Le métro de Paris se compose de 15 lignes et comporte 366 station, dont 75 correspondances. Le métro transporte 4 millions de voyageurs par jour dans la région parisienne. Il marche de 5h 30 du matin à une heure 30 le lendemain. Il y a en moyenne un métro toutes les cinq minutes 30 secondes. (5'30'')

  Un ticket de métro coûte 5,50F. Le carnet de 10 tickets coûte 33 F. Les Parisiens préfèrent prendre la carte orange, c'est une carte mensuelle très pratique pour tous les déplacements en métro et autobus.

  Attention, compostez votre ticket et gardez-le pendant tout le voyage.

  Les chemins de fer

  Réservation : Quand on prend le train, on peut réserver sa place à l'avance. Pour le train à grande vitesse (T.G..V.), la réservation est obligatoire, mais on peut la faire juste avant de partir.

  Le T.G..V. : le T.G.V. permet de relier Paris à la province, à la vitesse de 260 km/h. Il ne coûte pas plus cher que le train ordinaire, mais il faut payer 12 F pour la réservation.

  Demander le chemin

  ---Pardon, Madame. Pour aller à la Bibliothèque Nationale, s.v.p?

  ---Vous y allez à pied.

  ---Vous prenez d'abord le métro, vous descendez à l'Hôtel de Ville. Ensuite, vous prenez l'autobus No. 4.

  ---Où se trouve la station de métro? C'est loin d'ici?

  ---Excusez-moi, monsieur. Y a-t-il une poste près d'ici?

  ---Oui, allez tout droit et prenez la première rue à gauche. Ensuite, passez sous le pont, et prenez la deuxième rue à droite.

【法語(yǔ)入門(mén)日常詞匯(交通常用語(yǔ))】相關(guān)文章:

服裝入門(mén)法語(yǔ)日常詞匯10-23

法語(yǔ)日常用語(yǔ)10-15

法語(yǔ)入門(mén)十大常用語(yǔ)07-06

法語(yǔ)入門(mén)句子10-15

法語(yǔ)基礎(chǔ)入門(mén)09-13

日語(yǔ)入門(mén)容易弄錯(cuò)的日常用語(yǔ)05-17

德語(yǔ)入門(mén)詞匯(日常用品)09-14

日語(yǔ)入門(mén)容易用錯(cuò)的日常用語(yǔ)05-28

俄語(yǔ)基本日常用語(yǔ)詞匯11-26