- 相關(guān)推薦
2017托福突破閱讀長(zhǎng)難句的辦法
導(dǎo)語:在做托福閱讀文章時(shí),經(jīng)常會(huì)遇見這樣一些句子,它們不僅包含的單詞多,而且結(jié)構(gòu)復(fù)雜,層層嵌套。有時(shí)即使單詞都認(rèn)識(shí),但也不能準(zhǔn)確把握其中意思。這種句子我們統(tǒng)統(tǒng)稱為長(zhǎng)難句。下面這篇文章將介紹一些長(zhǎng)難句的特點(diǎn)和解析的方法。
1. 定義:如果句子只包含一個(gè)主謂結(jié)構(gòu),句子各個(gè)成分都只由單詞或短語表示。
2. 分析方法:對(duì)于難度較大的簡(jiǎn)單句,閱讀的基本方法是確定句子的主、謂、賓,找出句子的主干,忽略其他的成分,將長(zhǎng)句變成短句,將句型結(jié)構(gòu)復(fù)雜的句子變成句型結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的句子。
3. 復(fù)雜的簡(jiǎn)單句解析:
(1)不定式及不定式短語做主語、賓語、表語、定語、狀語
例1.To hold people accountable for their actions is important.
中文譯文:督促人們?yōu)樽约旱男袨樨?fù)責(zé)是十分重要的。
結(jié)構(gòu)分析:不定式短語to hold people accountable for their action 做主語。
(2)動(dòng)名詞及動(dòng)名詞短語做主語、表語、賓語
例2. It involves probing for deeply rooted concerns, devising creative so lutions,and making trade-offs and compromises where interests are opposed.
中文譯文:它涉及到探究深層次的關(guān)注,想出有創(chuàng)造性的解決方案,以及當(dāng)利益矛盾時(shí),做出交易和妥協(xié)。
結(jié)構(gòu)分析:這是一個(gè)簡(jiǎn)單句。主語是it,謂語是involves,三個(gè)動(dòng)名詞短語做賓語(屬于平行結(jié)構(gòu))。在閱讀中經(jīng)常出現(xiàn)“a and b”或“a or b”的形式,其中a 與b 同義或近義,所以只要認(rèn)識(shí)其中一個(gè)詞就能猜測(cè)出另一個(gè)詞的大致意思。例如:trade-off and compromises。
(3)后置定語
例3. The most common procedure for doing this is negotiation,the act of communication intended to reach agreement.
中文譯文:做這件事最常用的方法是談判,一種想要達(dá)成一致的交流的行為。
結(jié)構(gòu)分析:The most common procedure for doing this 是主語從句;過去分詞短語intended to reach agreement 是the act of communication 的后置定語,the act of communication intended to reach agreement 是negotiation的同位語,對(duì)negotiation 進(jìn)行解釋。
長(zhǎng)難句賞析
1. As my own studies have advanced,I have been increasingly impressed with the functional similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem,at first glance,to constitute such an immense gulf between them.
隨著我的研究不斷深入,我對(duì)昆蟲和脊椎動(dòng)物群落之間的功能類似性印象愈來愈深刻,而對(duì)結(jié)構(gòu)上的差異印象愈發(fā)淡漠,雖然這些結(jié)構(gòu)上的差異初看上去似乎構(gòu)成了二者間一條無法愈越的鴻溝。
2. Although fiction assuredly springs from political circumstances,its authors react to those circumstances in ways other than ideological,and talking about novels and stories primarily as instruments of ideology circumvents much of the fictional enterprise.
雖然小說無疑起源于政治情狀,但其作者則是以非意識(shí)形態(tài)的方式對(duì)這些政治情狀作出反應(yīng)的,而將小說和故事主要地當(dāng)作意識(shí)形態(tài)的工具來探討,會(huì)在相當(dāng)程度上阻礙小說事業(yè)。
3. Is this a defect,or are the authors working out of,or trying to forge,a different kind of aesthetic?
這究竟是一種缺陷呢,還是這些作者想要按照一種與眾不同的美學(xué)體系進(jìn)行創(chuàng)作,抑或是在試圖創(chuàng)立一種與眾不同的美學(xué)體系?
4. In addition, the style of some Black novels, like Jean Toomer's Cane, verges on expressionism or surrealism ; does this technique provide a counterpoint to the prevalent theme that portrays the fate against which Black heroes are pitted , a theme usually conveyed by more naturalistic modes of expression ?
【托福突破閱讀長(zhǎng)難句的辦法】相關(guān)文章:
2017托福閱讀難點(diǎn)突破「詞匯以及長(zhǎng)難句」09-02
托福閱讀長(zhǎng)難句分析08-30
閱讀長(zhǎng)難句分析(托福)08-14
托福閱讀長(zhǎng)難句解析06-15
解讀托福閱讀中的長(zhǎng)難句08-14
托福閱讀考試長(zhǎng)難句分析09-19
托福閱讀長(zhǎng)難句理解分析10-25
托福閱讀考試的長(zhǎng)難句解析10-26
SAT閱讀長(zhǎng)難句分解的辦法08-23
托福閱讀考試長(zhǎng)難句考試技巧08-04