- 相關(guān)推薦
接地氣的英語(yǔ)語(yǔ)句
導(dǎo)語(yǔ):很多事情,只有表達(dá)得比較接地氣,人們才會(huì)知道你要表達(dá)的內(nèi)容。下面是YJBYS小編收集整理的接地氣的英語(yǔ)語(yǔ)句,歡迎參考!
1. Raining cats and dogs
1.瓢潑大雨
pouring, raining very heavily
大雨傾盆
Where are you going, can’t you see it’s raining cats and dogs? You’ll get soaked in a minute if you go out now.
你要去哪,不知道外面正下大雨么?這會(huì)出去一分鐘就能淋成落湯雞。
They didn’t go to the theme park because it was raining cats and dogs almost all day.
大雨幾乎持續(xù)了整整一天,因此,他們沒(méi)去主題公園。
2. Face like thunder
2.滿(mǎn)面怒氣
being clearly very angry or upset
面露怒氣或不悅
I don’t know what was happening, I just saw that a man with a face like thunder was chasing a little boy out of the grocer’s shop.
我不知道究竟發(fā)生了什么事,只見(jiàn)一個(gè)男人怒氣沖沖地從雜貨鋪跑出來(lái)追逐一個(gè)小男孩。
She didn’t say anything but her face was like thunder; she slammed the door as she left, and we haven’t seen her ever since.
她雖然不言不語(yǔ),但臉上卻陰雨密布。離開(kāi)時(shí),她破門(mén)而出,從那以后,我們?cè)僖矝](méi)有見(jiàn)過(guò)她。
3. Storm in a teacup
3.小題大做
exaggerating a problem, anger or worry about something unimportant
過(guò)分放大小事的嚴(yán)重性、生氣的程度或過(guò)度擔(dān)心
Their debate was only a storm in a teacup – actually neither of them took the problem too serious.
他們的爭(zhēng)論不過(guò)是小題大做——實(shí)際上,他們都沒(méi)有把問(wèn)題看得太重。
The reports about the demonstration are astorm in a teacup – there wasn’t as much violence there as they say.
關(guān)于游行的報(bào)道簡(jiǎn)直是小題大做——事實(shí)上,這件事并不像報(bào)道所描述的那樣暴力。
4. Chase rainbows
4.白日做夢(mèng)
waste time trying to achieve something impossible
浪費(fèi)時(shí)間追求不可能實(shí)現(xiàn)之事
My wife never believed I would make it as an executive manager; she always thought I was just chasing rainbows.
妻子從不相信我能成為一名職業(yè)經(jīng)理,一直以來(lái)都覺(jué)得我在白日做夢(mèng)。
Can’t you see you’re only chasing rainbows? There’s no way to get this girl marry you.
難道你不覺(jué)得自己在做一件永遠(yuǎn)不可能實(shí)現(xiàn)的事么?這個(gè)女孩不可能嫁給你。
5. Lightning fast
5.快如閃電
extremely fast
形容速度極快
I don’t think we can keep up with him, he’s got a lightning fast bike.
我覺(jué)得咱們不可能追的上他,他騎起車(chē)來(lái)快如閃電。
The robbery lasted only a minute, and then the robbers disappeared in a lightning fast car.
搶劫僅僅持續(xù)了一分鐘,然后劫匪開(kāi)車(chē)離開(kāi),像閃電般一樣消失了。
6. Head in the clouds
6.胡思亂想
having unrealistic or impractical ideas, daydreaming
不能實(shí)行的或不切實(shí)際的想法、幻想
Is your sister in love? I see her walking around all day with her head in the clouds.
你妹妹陷入愛(ài)情了么?我見(jiàn)她一整天無(wú)所事事胡思亂想。
You have your head in the clouds if you think Mary will come to your birthday party after the nasty things you’ve done to her.
你對(duì)瑪麗做出那種事,還期待她來(lái)參加你的生日會(huì),這簡(jiǎn)直是幻想。
7. Snowed under
7.忙的不可開(kāi)交
having too much to do
有許多事要做
I’d love to help you, but I’m completely snowed under at the moment.
我很想幫你,但是這會(huì)的確忙的不可開(kāi)交。
Could you come over and fix the tap in the bathroom? But of course, only if you aren’t snowed under, it’s not so urgent.
如果你這會(huì)兒不忙的話(huà),可以過(guò)來(lái)修一下浴室的水管嗎?當(dāng)然了,這件事并不緊急。
8. Under the weather
8.身體不適
ill, sick, feeling unwell, sad or lacking energy
生病、不適、悲傷或缺乏活力
Do you mind if I stay out of work today? I’m feeling under the weather, I may have the flu.
你介意我今天不上班么?我身體有些不舒服,也許得了流感。
I heard you were ill yesterday. Are you feeling better now or are you still under the weather?
聽(tīng)說(shuō)你昨天病了,F(xiàn)在好些了么還是依舊不舒服?
【接地氣的英語(yǔ)語(yǔ)句】相關(guān)文章:
專(zhuān)接本哪個(gè)專(zhuān)業(yè)最好接02-25
2017年專(zhuān)接本萬(wàn)能英語(yǔ)開(kāi)頭結(jié)尾01-23
專(zhuān)接本須知01-11
銷(xiāo)售接打電話(huà)的技巧03-18
河北專(zhuān)接本考試02-26
餐飲常用英語(yǔ)語(yǔ)句03-05
老大你接接地氣好不好03-21
主板電源線(xiàn)怎么接01-12