久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

諫太宗十思疏原文及翻譯

時間:2024-07-18 01:42:16 嘉璇 初中知識 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

諫太宗十思疏原文及翻譯(附賞析+文言文語法知識)

  《諫太宗十思疏》是魏征寫于貞觀十一年,勸諫唐太宗的上疏。是一篇優(yōu)秀的議論文。下面是小編整理的諫太宗十思疏原文及翻譯,歡迎大家參考。

諫太宗十思疏原文及翻譯(附賞析+文言文語法知識)

  《諫太宗十思疏》原文

  出處或作者:魏徵

  臣聞求木之長者,必固其根本;欲流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長,德不厚而思國之安,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎?人君當(dāng)神器之重,居域中之大,不念居安思危,戒奢以儉,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長也。

  凡百元首,承天景命,善始者實(shí)繁,克終者蓋寡。豈取之易守之難乎?蓋在殷憂必竭誠以待下,既得志則縱情以傲物;竭誠則胡越為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以為嚴(yán)刑,振之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎。

  誠能見可欲則思知足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下百川,樂盤游則思三驅(qū)以為度,憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,懼讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無因怒而濫刑:總此十思,宏茲九德,簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武并用,垂拱而治。何必勞神苦思,代百司之職役哉?

  《諫太宗十思疏》翻譯:

  臣聽說要求樹木長得高大,一定要穩(wěn)固它的根底;想要河水流得遠(yuǎn)長,一定要疏通它的源泉;要使國家安定,一定要積聚它的德義。源泉不深卻希望河水流得遠(yuǎn)長,根底不穩(wěn)固卻要求樹木長得高大,道德不深厚卻想國家的安定,臣雖然愚笨,(也)知道這是不可能的,何況(象陛下這樣)明智的人呢?國君掌握帝位的重權(quán),處在天地間最高的地位,不考慮在安樂時想到危難、用節(jié)儉來消除奢侈,這也象砍伐樹木的根卻要求樹木茂盛,阻塞水的源頭卻希望水流得長遠(yuǎn)一樣啊。

  所有帝王,承受上天的大命,開頭作得好的實(shí)在很多,能夠貫徹到底的大概很少。難道奪取天下容易守住天下就難了嗎?大凡在深重憂患當(dāng)中必須竭盡誠意對待臣下,得志以后就放縱自己傲慢地對待一切人;竭盡誠意就能使胡和越這樣隔絕、疏遠(yuǎn)的地方也能結(jié)成一體。傲慢地對待人,就是骨肉親屬也能成為各不相關(guān)的人。雖然用嚴(yán)刑來監(jiān)督他們,用聲威嚇唬他們,結(jié)果大家只圖茍且免除罪罰,卻不懷念仁德,表面上恭順而不是內(nèi)心里悅服。怨恨不在于大小,可怕的是眾人;(百姓和皇帝的關(guān)系,就象水和船一樣),水能載船也能夠顛覆船,這是應(yīng)該深切警惕的。

  如果真的能夠作到:看見引起自己愛好的東西,就想到應(yīng)該知足來警惕自己;將要興建宮室土木,就要想到適可而止,使百姓安寧;想到君位高而且危,就要不忘謙虛加強(qiáng)道德修養(yǎng);恐怕自己驕傲自滿,就要想到江海所以巨大,是因?yàn)槟芫佑诎俅ㄖ;游樂忘返地打獵時,就要想到古人說的“一年三次”田獵為限度;憂慮自己松懈懶惰時,就要想到自始至終都要謹(jǐn)慎;怕自己耳目被堵塞、遮蔽,就要想到虛心接受下面意見;擔(dān)心有讒邪的人在自己身邊,就想到要自身正直,斥退邪惡的人;恩惠所施加,就要想到?jīng)]有因?yàn)槠珢鄱o予不恰當(dāng)?shù)莫勝p;懲罰所涉及,就要想到?jīng)]有因?yàn)樯鷼舛鵀E用刑罰:總括這十思,擴(kuò)大這九德的修養(yǎng),選拔有才能的人而任用他們,選擇好的意見采納它,那些有智慧的就會施展他們的全部才謀,勇敢的就會竭盡他們的威力,仁愛的就會廣施他們的恩惠,誠信的就會報(bào)效他們的忠心,文臣武將都能重用,(皇上)垂衣拱手就能治理好天下,何必勞神苦思,事事過問代替百官的職務(wù)呢?

  【注釋】

  [1]疏:奏議的一種。奏議是古代臣屬進(jìn)呈帝王的奏章的總稱,包括奏、議、疏、表等

  [2]長(cháng):高固:使……穩(wěn)固。

  [3]遠(yuǎn):使……流得遠(yuǎn)?#菏柰,深挖。

  [4]當(dāng):主持,掌握。

  [5]居域中之大:占據(jù)天地間的一大!独献印飞掀骸暗来螅齑,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉!庇蛑,天地間。

  [6]以:用,行。

  [7]凡百:所有的。

  [8]景:大。

  [9]克:能夠。蓋:表示不十分肯定的判斷。

  [10]蓋:承接上文,表示推斷原因。殷:深。

  [11]傲物:看不起別人。物:這里指自己以外的人。

  [12]吳越:吳國和越國。

  [13]行路:路人。

  [14]董:督責(zé),監(jiān)督。

  [15]振:同“震”,威嚇。

  [16]作:興作,建筑。指興建宮室之類。

  [17]謙沖:謙虛。自牧:自我修養(yǎng)。

  [18]下:居于……之下。

  [19]盤游:打獵游樂。

  [20]三驅(qū):《易經(jīng)》:“王以三驅(qū)!敝羔鳙C有度,不過分捕殺。三驅(qū),網(wǎng)三面,留一面。

  [21]敬:慎。

  [22]黜:排斥。

  [23]宏:使……光大。茲:此。九德:指忠、信、敬、剛、柔、和、固、貞、順。

  [21]簡:選拔。

  [25]信者:誠信的人。

  [26]百司:百官。

  【賞析】

  《諫太宗十思疏》是唐朝著名諫議大夫魏徵寫給唐太宗的一篇奏疏。在這篇文章中,魏徵緊扣“思國之安者,必積其德義”,這個在當(dāng)時歷史條件下安邦治國的重要思想作了非常精辟的論述,其主題是在于提醒唐太宗要想使國家長治久安,君王必須努力積聚德義,具體提出了居安思危,戒奢以儉等十個建議。魏徵敢于直諫,在貞觀年間先后上疏二百余道,強(qiáng)調(diào)“兼聽則明,偏聽則暗”,對唐太宗開創(chuàng)的千古稱頌的“貞觀之治”起了重大作用。而全文主要闡明的是為人君必須“居安思危,戒奢以儉”的主旨。

  “太宗懷鷂”,見于唐人劉悚的《隋唐嘉話》,講的是唐太宗李世民和名臣魏征的故事。唐太宗喜歡玩鳥,有一天,他得到一只形態(tài)俊異毛色漂亮的鷂鳥,十分寵愛,便放在手掌中賞玩不已。這時魏征從遠(yuǎn)處走來,太宗急忙把鷂藏在懷里;魏征發(fā)覺了,就近前來向太宗稟告事情,他乘便向太宗講述古代帝王由于貪圖安逸享樂、沉醉聲色犬馬而最終喪國滅身的事,勸諫“明君”當(dāng)以此為戒。魏征滔滔不絕地講著不想停下來,那鷂鳥在太宗懷里快被憋死了,太宗感到可惜;但他一向敬重魏征,不想打斷他的話。魏征便沒完沒了地講下去,直到那鷂鳥死在了太宗的懷里。

  作為一國之君的唐太宗,雖擁有至高無上的權(quán)力,卻也有自己既敬重又畏懼的人,那就是著名的“諫官”魏征。長期擔(dān)任“諫議大夫”的魏征,是輔佐太宗實(shí)現(xiàn)貞觀之治的主要謀臣,先后上諫二百余項(xiàng),他常常勸諫太宗以亡隋為鑒,居安思危,行圣賢之治。魏征以忠耿直諫著稱,太宗以善納忠言名世,君臣默契配合,傳為千古佳話。歷史上唐太宗就曾將魏征的“兼聽則明,偏信則暗”作為座右銘,并留下“三鏡自照”的形象比喻:“以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失!币灾廖赫鞅人缡,他便哀嘆“朕痛失一鏡也”!

  皇帝也是人,玩鳥本身并無大錯。然而太宗玩鳥時卻怕被魏征看見,他藏鳥于懷的舉動,猶如頑童之懼怕嚴(yán)師,小孩之躲避父母。他寧可將寵鳥捂死也不肯讓魏征知道,這一細(xì)節(jié)更是將他的敬畏心理刻畫得惟妙惟肖。而“佯裝不知”的魏征卻喋喋不休地講下去,有意讓鷂鳥憋死懷中而達(dá)到勸諫之目的,這一充滿智慧的細(xì)節(jié)也使故事增添了趣味,讀來令人忍俊不禁。

  背景環(huán)境

  《諫太宗十思疏》是唐朝著名的諫議大夫魏徵,在貞觀十一年(公元637年)上書唐太宗(李世民)的一篇奏疏;文章中,魏征緊扣“思國之安者,必積其德義”,對這個安邦治國的重要思想作了非常精辟的論述,主題在于提醒唐太宗要想使國家長治久安,必須努力積聚德義;具體提出了居安思危、戒奢以儉、虛心以納下等十個治國需警醒的要點(diǎn)。 唐太宗登基后,開始一段是較有作為的,出現(xiàn)了歷史上有名的“貞觀之治”。因?yàn)樗R运宄谋┱䴙榻,不敢過分使用民力;他曾說:“朕每臨朝未嘗不三思恐為民害”(《資治通鑒》卷一〇九三) 可是,到了貞觀中期,生產(chǎn)有了較大發(fā)展,人民生活逐漸富裕起來,加上對外戰(zhàn)爭年年勝利,邊防日益鞏固,國威遠(yuǎn)揚(yáng),在一片文治武功的歡呼聲中,他漸漸驕奢起來,忘記了“以民為本”,特別是漸漸忘記了隋朝滅亡的歷史教訓(xùn),開始作威作福起來了。 就從貞觀十一年這一年來看,他先下令修了飛仙宮,后來又詔令修建老君廟、宣尼廟;二月巡游洛陽宮,六月巡游明德宮,十月獵于洛陽苑,十一月又巡游懷州,狩于濟(jì)源。老百姓為了服徭役,長年不能回家。為此有的大臣向他進(jìn)諫,如監(jiān)察御史馬周就曾在上疏中指出:“今所營為者,頗多不急之務(wù)”,百姓因“供官徭役,道路相繼”,“春夏秋冬,略無息時”而“咸有怨言”(《貞觀政要》卷十)。他卻說:“百姓無事則易驕,勞役則易使”(《新唐書·魏征傳》)。他不再像過去那樣高興地接受下級的意見了,他在生活上漸漸奢侈的同時,還有些崇尚空談,不務(wù)實(shí)際了;這點(diǎn)魏征是看得很清楚的。 貞觀十一年,“(煬帝)將行幸不息,(《貞觀政要》卷十),并且照樣地“行幸不息”起來。又如要選撥人才,唐太宗說了千百遍,可是沒有象樣的行動。魏征曾上疏說:“國家思欲進(jìn)忠良,退不肖,十有余載矣,徒聞其語,不見其人,何哉?蓋言之是也,行之非也。”(《貞觀政要》卷七),《十思疏》就是其中著名的一篇。其主要內(nèi)容是:勸諫太宗施仁政、心懷天下、從諫如流、以民為貴,親賢臣遠(yuǎn)小人等,去做一個好帝王。《諫太宗十思疏》是魏征奏疏的代表作。

  文言文語法知識合集

  一、通假字

  振之以威怒:“振”通“震”,威嚇。

  簡能而任之:“簡”同“揀”,選拔

  二、古今異義

  ①求木之長者,必固其(根本)

  古義,樹木的根。今義,指事物的本質(zhì)。

 、诩鹊弥,則縱情以傲物縱情

  古義,放縱情感,即“驕傲”。今義,盡情。

 、蹜]壅蔽,則思虛心以納下虛心

  古義,使……謙虛。今義,一種謙虛的美德。

 、艹刑炀懊

  古義:大。今義:景色。

 、莅廖飫t骨肉為行路

  骨肉:古義:指父母兄弟子女。今義:親生骨肉

 、薇P游,則思三驅(qū)以為度

  古義:以(之)為;把......當(dāng)作。今義:認(rèn)為。

  三、詞類活用

  ①名詞用作狀語

  貌恭而不心服 貌:表面上。心:在內(nèi)心。

 、诿~作動詞

  江海下百川 下:居于……之下。

  君人者,誠能見可欲 君:做君主,統(tǒng)治。

 、坌稳菰~用作名詞

  人君當(dāng)神器之重 重:重任、重權(quán)。

  居域中之大 大:重位。

  懼讒邪 邪:邪惡的小人。

  擇善而從之 善:好的意見。

  則思正身以黜惡 惡:奸惡的小人。

  簡能而任之,擇善而從之 能:有才能的人。善:好的意見。

  居安思!“玻喊踩沫h(huán)境。危:危險的可能。

 、苄稳菰~用作動詞

  智者盡其謀 盡:用盡。

  源不深而望流之遠(yuǎn) 遠(yuǎn):遠(yuǎn)長。

  塞源而欲流長者 長:遠(yuǎn)長。

  能克終者蓋寡 終:堅(jiān)持到底。

 、菪稳菰~使動用法

  必固其根本 固:使……牢固。

  知止以安人 安:使……安寧。

  正身以黜惡 正:使……端正。

  思虛心以納下 虛:使……謙虛。

  弘茲九德 弘:使……光大。

  何必勞神苦思 勞:使……勞累。

  ⑥動詞用作名詞

  君人者,誠能見可欲可欲:指看見想要的東西

 、咝稳菰~意動用法

  樂盤游,則三思以為度樂:以……為樂,喜歡。

  憂懈怠,則慎思而敬終憂:以……為憂,擔(dān)心。

  四、重要虛詞

  之:

  ①臣聞求木之長者結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性。

 、谌司(dāng)神器之重,居域中之大結(jié)構(gòu)助詞,的。

  ③豈取之易而守之難乎?代詞,指代天下。

  以:

 、俜蛟谝髴n,必竭誠以待下。來,表目的的連詞

 、陔m董之以嚴(yán)刑。介詞,用

  ③將有作,則思知止以安人。來,表目的的連詞

  而:

 、僭床簧疃髦h(yuǎn):連詞,表轉(zhuǎn)折。

  ②則思謙沖而自牧:連詞,表遞進(jìn)。

  ③垂拱而治:連詞,表修飾。

 、茏赢a(chǎn)而死,誰其嗣之:連詞,表假設(shè)。

  五、重點(diǎn)實(shí)詞

  蓋:

 、偕剖颊邔(shí)繁,克終者蓋寡:表示不十分肯定的判斷,大概。

 、谏w在殷憂,必竭誠以待下:連詞,承接上文,表示推斷原因,因?yàn)椤?/p>

  雖:

  ①臣雖下愚,知其不可:雖然。

 、陔m董之以嚴(yán)刑:即使。

  誠:

 、俦亟哒\以待下:誠心。

 、谡\能見可欲:如果。

  下:

 、賾]壅蔽,則思虛心以納下:臣下的意見。

  ②臣雖下愚,知其不可:智力低下。

  ③懼滿溢,則思江海下百川:居于……之下。

 、苊舳脤W(xué),不恥下問:地位低下的人。

  當(dāng):

 、偈⑾闹畷r,當(dāng)風(fēng)而立:對著,面對。

 、谌司(dāng)神器之重:掌握,主持。

 、郯膊疆(dāng)dàng車:當(dāng)作。

  安:

 、偎紘舱撸胤e其德:安定。

  ②燕雀安知鴻之志哉:怎么。

 、垌(xiàng)王曰:“沛公安在?”:哪里。

 、芤率乘玻ジ覍R玻合硎。

 、莶荒罹影菜嘉#喊踩沫h(huán)境。

 、迍t思知止以安人:使……安寧。

  信:

  ①信者效其忠:誠實(shí)。

 、谠副菹掠H之信之:信任。

  ③小信未孚,神弗福也:信用。

 、芗刹蛔孕牛合嘈。

  求:

 、偾竽局L者,必固其根本:追求。

 、谟鑷L求古仁人之心:探求。

 、劭椭牢艺,欲有求于我也:請求。

 、懿磺舐勥_(dá)與諸侯:追求。

 、莞仿劥俗,因求假暫歸:請求。

  治:

 、傥奈洳⒂茫构岸危褐卫。

 、卺t(yī)之好治不病以為功:醫(yī)治。

 、鄄恍t治臣之罪:懲治。

  哉:

 、俸伪貏谏窨嗨,代百司之職哉。表反問語氣,呢

 、谪M人主之子孫則必不善哉。表反問語氣,嗎

 、垩嗳赴仓欩]之志哉。表反問語氣,呢

  所:

 、俣魉,則思無因喜以謬賞!八奔觿釉~的固定結(jié)構(gòu)

  ②山巒為晴雪所洗。表被動

  克:

 、倌芸私K者蓋寡:能夠。

  ②然操雖能克紹:戰(zhàn)勝。

 、酃伺c克日會戰(zhàn):約定。

 、芸思簭(fù)禮為仁:約束。

  終:

 、俳K茍免而不懷仁:最終。

 、谀芸私K者蓋寡:堅(jiān)持到底。

  六、句法

  1、雖董之以嚴(yán)刑,振之以威怒!〗橘e短語后置

  2、樂盤游,則思三驅(qū)以為度!∈÷跃

  3、豈取之易而守之難乎“豈……乎”是固定句式,一般譯為“難道……嗎?

  4、斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長也 判斷句

  《諫太宗十思疏》教學(xué)設(shè)計(jì)

  教學(xué)目標(biāo):

  1.引導(dǎo)學(xué)生了解本文先設(shè)喻明理,然后據(jù)事發(fā)揮,最后引發(fā)出主題的論證思路。

  2.學(xué)習(xí)本文對比論證和比喻論證的方法。

  3.掌握文中實(shí)詞、虛詞和語言現(xiàn)象、句式特點(diǎn)。

  4.認(rèn)識“居安思危,戒奢以儉”在當(dāng)時的作用和今天的借鑒意義。

  教學(xué)重點(diǎn):

  1.誦讀、領(lǐng)悟、背誦全文。

  2.作者的論證思路和理論結(jié)構(gòu)。

  教學(xué)難點(diǎn):

  1.字詞及文言現(xiàn)象的把握。

  2.“十思”的內(nèi)容理解及現(xiàn)實(shí)意義。

  課時安排:3課時

  教學(xué)過程:

  第一課時

  一、 導(dǎo)入:

  諷諫帝王,是冒險的事。批“龍鱗”,逆“圣聽”,需要大智與大勇。比干挖心,屈原放逐,千古流傳。但是唐代卻有一位著名的諫官,有膽有識,知無不言,敢于直諫,史以“諍臣”稱之。他就是唐代著名的大臣——魏征。

  魏征所處“貞觀之治”時期,天下大治,而他卻提出居安思危,足見其戰(zhàn)略眼光。他死后,唐太宗親寫碑文,并對侍臣說:“人以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可知興替;以人為鏡,可明得失。魏征歿,吾失一鏡矣。”

  下面我們就來學(xué)習(xí)魏征的《諫太宗十思疏》。

  二、解題:

  本文選自《舊唐書?魏征傳》。諫,下級對上級的直言規(guī)勸。疏,奏章,封建時代臣子向國君陳述意見的一種文體。

  三、閱讀課文。

  1.學(xué)生試讀課文,邊讀邊正音。陌生的字詞邊讀邊看注解或查閱古漢語字典。

  2.教師提名學(xué)生朗讀。

  四、疏通字詞。

  1.通讀全文,借助課下注釋及工具書,掌握以下字詞。

 、俟蹋号嗤良庸。根本:樹的根 ②德義:德政與信義。

 、勖髡埽好髡艿氖ト恕 ④不勝:不堪

 、菥懊捍竺 ⑥殷憂:大憂

 、咝新罚郝啡 ⑧董:督責(zé)。

 、崞埫猓浩埱颐庾铩 ⑩宜:應(yīng)當(dāng)。

 、细呶#壕痈呶坏奈kU。謙沖:謙虛。自牧:自立調(diào)養(yǎng)。

 、泻喣埽哼x拔人才。 ⒀垂拱:垂衣拱手。

  2.粗知句義。

  3.教師答疑。

  五、布置作業(yè)。

  課后練習(xí)二-五。

  第二課時

  一、檢查作業(yè)。

  1.訂正練習(xí)二-五。

  2.難句的翻譯。

  教師可選擇一些難句讓學(xué)生翻譯。

  二、分析課文。

  1.第1段

  請一名學(xué)生口頭分析本段內(nèi)容,教師引導(dǎo)補(bǔ)充。

  教師小結(jié):第1段旗幟鮮明地提出中心論點(diǎn):為人君者必須“居安思危,戒奢以儉”。文章開篇連用兩上比喻句“求木之長者,必固其根本;欲流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源”來正面論證“思國之安者,必積其德義”的道理。接著,緊承上文,用一個排比句從反面申述不居安思危的危害。

  “人君當(dāng)神器之重,居域中之大”,點(diǎn)明為人君者地位的.崇高和責(zé)任的重大。而需完成治國的重任,則必須“居安思危,戒奢以儉”。“居安思危,戒奢以儉”是歷代統(tǒng)治者創(chuàng)業(yè)后守成的歷史經(jīng)驗(yàn)。貞觀十一年正是唐太宗執(zhí)政后的鼎盛時期,魏征提出這一點(diǎn),是很有眼光的。

  2.第2段:

  總結(jié)歷史經(jīng)驗(yàn),并從創(chuàng)業(yè)守城,人心向背等方面論述“居安思!钡牡览。

  “善始者實(shí)繁,克終者蓋寡”,揭示了歷代創(chuàng)業(yè)的君主難于守成的普遍規(guī)律。這是因?yàn)閯?chuàng)業(yè)之難雖平庸之輩亦知其所以然,而守成之難即使是圣明之君也往往有所忽視。魏征尖銳指出“取之易而守之難乎”的問題,接著分析了創(chuàng)業(yè)與守成易難的道理。文章從難易這一觀點(diǎn)上立意,諍言規(guī)諫守成之君,切莫得志縱情,傲物結(jié)怨,以失掉人心!霸共辉诖,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎”,引經(jīng)據(jù)典,苦口婆心,將君和民的關(guān)系比作水與舟的關(guān)系,切中要害,令人警覺。

  3.第3段

  第3段提出“居安思!钡木唧w做法,即“十思”。

  本段是全文重點(diǎn),“十思”即十條建議?梢愿爬椤拔褰洹保骸耙娍捎薄ⅰ皩⒂凶鳌敝敢姷侥芤鹱约合矏鄣臇|西。就想到用知足來警戒自己,將要大興土木時,就想到適可而止,這是戒奢侈;“念高!薄ⅰ皯譂M溢”兩條指考慮到身居高位,就要時時想到謙虛謹(jǐn)慎的修養(yǎng)自己的品德,懼怕自己驕傲自滿,就要想到胸襟寬廣像能容納滔滔江水的大海,這是戒驕傲;“樂盤游”、“憂懈怠”指外出游獵要網(wǎng)開一面,適度而行,擔(dān)心做事懈怠,就要時時想著善始善終,這是戒放縱;“慮壅蔽”、“懼讒邪”指虛心容納下邊的意見,嚴(yán)格要求自己而疏遠(yuǎn)斥退那些壞人,這是戒小人;“思所加”、“罰所及”指不要因個人的情緒變化而謬加獎賞或?yàn)E施刑罰,這是戒賞罰不公。

  總結(jié)“十思”,發(fā)揚(yáng)“九德”,選拔人才,文武并用,則人君就不必勞神苦思,而可垂拱而治了。

  三、布置作業(yè)。

  1.背誦全文。

  2.體會本文語言特點(diǎn)。

  第三課時

  一、檢查背誦。

  二、指導(dǎo)學(xué)生討論“十思”的現(xiàn)實(shí)意義。

  唐太宗曾說:“朕每臨朝未嘗不三思,恐為民害!彼R运宕谋┱䴙榻,不敢過分使用民力,能夠節(jié)制利欲,分明賞罰,善于納諫,到了貞觀中期,生產(chǎn)有了較大發(fā)展,人民生活逐漸富裕,社會日漸安定。在此情況下,唐太宗漸漸放松了警惕,大興土木,多次巡游、打獵。魏征以政治家特有眼光發(fā)現(xiàn)了唐太宗“忘本”和“忘!钡母締栴},針鋒相對地提出了“十思”,不僅在當(dāng)時,就是在現(xiàn)在也有借鑒意義。

  三、寫作特點(diǎn)。

  1.論證方法

 。1)正反對比論證。

  對同一問題從正反兩方面論證,剖析,使說理更加透徹。例如第1段先從正面論述固本疏源的重要性,又從反面論證不這樣做的危害。

 。2)比喻論證

  比喻論證是議論文一種常見的論證方法,文章開篇三句,一二句先設(shè)喻,第三句擔(dān)揭示正意。

  2.語言特點(diǎn)

  “十思疏”是一篇駢文。唐代奏疏都習(xí)慣用駢文寫作,但此文與當(dāng)時流行的駢文不同。在形式上它利用駢文的排比、對偶、表達(dá)真情實(shí)感,但又不囿于形式,不避散句,不咬文嚼字,不大量用典,沒有繁冗的引證。言之有務(wù)切中時弊,難能可貴,既有駢文的華美,整齊,又有散文的自然流暢,易于誦讀。

  四、教師總結(jié),課堂答疑。

  五、學(xué)生誦讀,體會。

  板書設(shè)計(jì)

  諫太宗十思疏

  魏征

  一、分析

 。ㄒ唬┚影菜嘉,戒奢以儉(中心論點(diǎn))

 。ǘ┚影菜嘉5闹匾

  (三)具體做法——“十思”“五戒”

  “十思”的內(nèi)涵及現(xiàn)實(shí)意義

  二、寫作特點(diǎn)

  1.論證方法。

  2.語言特點(diǎn):駢散結(jié)合。

【諫太宗十思疏原文及翻譯】相關(guān)文章:

諫太宗十思疏原文翻譯12-14

諫逐客書原文及翻譯04-22

論積貯疏原文翻譯07-31

與朱元思書原文及翻譯07-27

《論語》十則原文及翻譯08-11

論語十則原文及翻譯09-18

離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

過秦論原文及翻譯10-08

水調(diào)歌頭原文及翻譯07-12