- 相關(guān)推薦
大學(xué)英語綜合教程1課文翻譯「全新版」
不知不覺,期末考試就要到啦,方便各位童鞋填入教材,進(jìn)行期末復(fù)習(xí).yjbys小編為大家整理全新版的大學(xué)英語綜合教程1課文翻譯如下:
第一單元
成長
1.1課文A
我們寫作時常常被告誡,腦子里要有讀者,筆者所云一定要符合讀者的口味和興趣。但有一位讀者特別不該忘記。你能猜出是誰嗎?當(dāng)拉塞爾·貝克找到這個問題的答案時,他自己和別人都感到大為驚訝。
為自己而寫
拉塞爾·田克
從孩提時代,我還住在貝爾維爾時,我的腦子里就斷斷續(xù)續(xù)地轉(zhuǎn)著當(dāng)作家的念頭,但直等到我高中三年級,這—一想法才有了實現(xiàn)的可能。在這之前,我對所有跟英文課沾邊的事都感到膩味。我覺得英文語法枯燥難懂。我痛恨那些長而乏味的段落寫作,老師讀著受累,我寫著痛苦。
弗利格爾先生接我們的高三英文課時,我就準(zhǔn)備著在這門最最單調(diào)乏味的課上再熬上沉悶的一年。弗利格爾先生在學(xué)生中以其說話干巴和激勵學(xué)生無術(shù)而出名。據(jù)說他拘謹(jǐn)刻板,完全落后于時代。我看他有六七十歲了,古板之極。他戴著古板的毫無裝飾的眼鏡,微微卷曲的頭發(fā)剪得筆齊,梳得紋絲不亂。他身穿古板的套裝,白襯衣領(lǐng)扣外的領(lǐng)帶打得——絲不茍。他救著古板的尖下巴,古板的直鼻梁,說起話來—·本正經(jīng),字斟句酌,彬彬有禮,活脫脫一個櫥稽的老古董。
我作好準(zhǔn)備,打算在弗利格爾先生的班上一無所獲地混上—·年,不少日子過去了,還真率出所料。后半學(xué)期我們學(xué)寫隨筆小品文。弗利格爾先生發(fā)下一張家庭作業(yè)紙,出了不少題供我們選擇。像“暑假二三事”那樣傻乎乎的題目倒是一個也沒有,但絕大多數(shù)—樣乏味。我把作文題帶回家,——直沒寫,直到要交作業(yè)的前一天晚上。我躺在沙發(fā)上,最終不得不面對這一討厭的功課,便從筆記本里抽出作文題目單粗粗—看。我的目光落在“吃意大利細(xì)面條的藝術(shù)”這個題目上。„
這個題目在我腦海里喚起了一連串不同尋常的圖像。貝爾維爾之夜的清晰的回憶如潮水一般涌來,當(dāng)時,我們大家——起圍坐在晚餐桌旁——艾倫舅舅、我母親、查理舅舅、多麗絲、哈爾舅舅——帕特舅媽晚飯做的是意大利細(xì)面條。那時意大利細(xì)面條還是很少聽說的異國食品。多麗絲和我都還從來沒吃過,在座的大人也是經(jīng)驗不足,沒有—個吃起來得心應(yīng)手的。艾倫舅舅家詼諧有趣的場景全都重現(xiàn)在我的腦海中,我回想起來,當(dāng)晚我們笑作—團(tuán),爭論著該如何地把面條從盤子上送到嘴里才算合乎禮儀。
突然我就想描述那„切,描述當(dāng)時那種溫馨美好的氣氛,但我把它寫下來僅僅是想白得其樂,而不是為弗利格爾先生而寫。那是我想重新捕捉并珍藏在心中的一個時刻。我想重溫那個夜晚的愉快。然而,照我希望的那樣去寫,就會違反我在學(xué)校里學(xué)的正式作文的種種法則弗利格爾先生也肯定會打它—個不及格。沒關(guān)系。等我為自己寫好了之后,我可以再為弗利格爾先生寫點(diǎn)什么別的東西。
等我寫完時已是半夜時分,再沒時間為弗利格爾先生寫——篇循規(guī)蹈矩、像模像樣的文章了。第二天上午,我別無選擇,只好把我為自己而寫的貝爾維爾晚餐的故事交了上去。兩天后弗利格爾先生發(fā)還批改過的作文,他把別人的都發(fā)了,·就是沒有我的。我正準(zhǔn)備著遵命—放學(xué)就去弗利格爾先生那兒挨訓(xùn),卻看見他從桌上拿起我的作文,敲了敲桌子讓大家注意聽。
“好了,孩子們,”他說。“我要給你們念一篇小品文。文章的題目是:吃意大利細(xì)面條的藝術(shù)。”
于是他開始念了。是我寫的!他給全班大聲念我寫的文章。更不可思議的是,全班同學(xué)都在聽著他念,而且聽得很專心。有人笑出聲來,接著全班都笑了,不是輕蔑嘲弄,而是樂乎乎地開懷大笑。就連弗利格爾先生也停頓了兩三次,好抑制他那絲拘謹(jǐn)?shù)奈⑿。我盡力不流露出得意的心情,但是看到我寫的文章竟然能使別人大笑,我真是心花怒放。就在十——年級,可謂是最后的時刻,我找到了一個今生想做的事。這是我整個求學(xué)生涯中最幸福的——刻。弗利格爾先生念完后說道:“瞧,孩子們,這就是小品文,懂了沒有。這才是一知道嗎——這才是小品文的精髓,知道了沒有。祝賀你,貝克先生。”他這番話使我沉浸
在十全十美的幸福之中。
第二單元
友誼
課文A
老朋友天各一方,你心有何感?你是否努力保持聯(lián)系?有時候?qū)懶诺氖潞苋菀讜煌显偻,總以為明天有的是時間。然而,正如這則故事所表明的,有時我們拖得太晚了。也許讀一讀這個故事會讓你提起筆來。
出租車司機(jī)擁有的就剩一封信
福斯特·韓克洛
他準(zhǔn)是完全沉浸在所讀的東西里了,因為我不得不敲擋風(fēng)玻璃來引起他的注意。他總算抬頭看我了。“你出車嗎?”我問道。他點(diǎn)點(diǎn)頭,當(dāng)我坐進(jìn)后座時,他抱歉地說:“對不起,我在讀一封信。”聽上去他像是得了感冒什么的。
“我不著急,”我對他說。“你接著把信讀完吧。”
他搖了搖頭。“我已經(jīng)讀了好幾遍了。我想我都能背出來了。”
“家書抵萬金啊,”我說。“至少對我來說是這樣,因為我老是在外旅行。”我估量他有六七十歲了,便猜測說:“是孩子還是孫子寫宋的?”
“不是家里人,”他回答說。“不過,”他接著說,“想起來,也可以算是一家人了。埃德老伙計是我最老的朋友了。實際上,過去我倆總是以‘老朋友’相稱的——就是說,當(dāng)我倆相見時。我這人就是不大會寫東西。”
“我看大家寫信都不那么勤快,”我說。“我自己筆頭就很懶。我看,你認(rèn)識他挺久了吧?”
“差不多認(rèn)識了一輩子了。我倆小時候就一起玩,所以我倆的友誼確實很長了。”“一起上的學(xué)?”.
“都一起上到高中呢。事實上,我倆從小學(xué)到高中都在一個班里。”
“保持這么長久友誼的人可真不多見啊,”我說。
“其實呢,”司機(jī)接著說,“近25到30年來,我跟他一年只見一兩次面,因為我從原來住的老街坊搬了出來,聯(lián)系自然就少了,雖說你一直放在心上。他在的時候可真是個大好人。”“你剛才說他‘在的時候’。你是說——?”
他點(diǎn)了點(diǎn)頭。“前兩個星期過世啦。”
“真遺憾,”我說。“失去朋友真不是個滋味,失去個真正的老朋友更讓人受不了。”他開著車,沒有接話兒。我們沉默了幾分鐘,可我知道他還在想著老埃德。他又開口時,與其說是跟我說話,還不如說是自言自語:“我真該一直保持聯(lián)系。真的,”他重復(fù)道,“我真該—直保持聯(lián)系。”
“是明,”我表示贊同,“我們都該與老朋友保持更多的聯(lián)系。不過總是有事情冒出來,好像就是抽不出空來。”
他聳了聳肩。“我們過去總能抽出空來,”他說。“信里還提到呢。”他把信遞給我。“你看看吧。”
“謝謝你,”我說,“不過我不想讀你的信。這純屬私事。”
司機(jī)聳,一聳肩。“老埃德人都死了。沒什么私事不私事了。念吧,”他催促說。
信是用鉛筆寫的。稱呼寫著“老朋友”,而開頭第一句話讓我想到自己。“早就想寫信了,可就是——拖再拖。”信里接著寫道,他常常回想從前兩人住在一個街坊時的快樂時光。信里提到些事,可能對司機(jī)很重要,比如“那次蒂姆·謝打破窗子,那年萬圣節(jié)前夕,我們把老帕克先生的大門拴了起來,還有卡爾弗太太老是在放學(xué)后把咱倆留下訓(xùn)斥的那陣子”。
“你們倆準(zhǔn)是在一起度過了不少時光,”我對他說。
“就跟信里寫的那樣,”他回答說,“我倆在那個時候能花的只有時間。”他搖頭嘆道:“時間嚇可。”
信里接下來的那段我覺得有點(diǎn)凄涼:“信的開頭我寫著‘老朋友’,因為這么多年來,我們這對老朋友漸漸都老了。我們這些人當(dāng)中留下的也不多了。”
“你要知道,”我對他說,“信里說我們這些人當(dāng)中留下的不多了,說得一點(diǎn)不錯。比如說,每次我去參加老同學(xué)聚會,來的人總是越來越少。”
“時間不饒人啊,”司機(jī)說。
“你們倆以前在一起工作嗎?”我問他。
“不,不過沒成家時我倆總在一起閑蕩。后來,兩人都成了家,就不時相互串門?勺罱@二三十年來,主要就是寄寄圣誕卡了。當(dāng)然,我倆都總在卡上寫幾句——通常是關(guān)于各自家里的情況,不是嗎,孩子們在干些什么,誰搬到哪兒,添了個小孫子,都是這類事——可一直都沒正兒八經(jīng)地寫過信什么的。”
“這一處寫得好,”我說。“這里寫道:‘你多年的友誼對我非常重要,遠(yuǎn)比我能說出來的重要得多,因為我不擅長說這樣的話。,,,我頷首稱是。“這話準(zhǔn)讓你聽著開心,是吧?”
司機(jī)說了句什么,可我沒聽明白,因為他似乎哽噎得厲害。于是我接著說:“我也真想收到這樣一封老朋友的來信。”
我們快到目的地了,于是我跳到最后一段。“因此我想你一定想知道我惦記著你。”信末署名:“老朋友湯姆”。
我們在我的旅店前停下,我把信遞了回去。“很高興能和你聊聊,”我將衣箱從車上提下時說。湯姆?信的署名是湯姆?
“我節(jié)的你朋友叫埃德,”我說。“為什么他署名湯姆呢?”
“這封信不是湯姆寫給我的,”他解釋說。“我是湯姆。這是我在得知他去世前寫給他的信。所以我一直沒寄出。”
他神情有點(diǎn)悲傷,似乎想看清遠(yuǎn)處什么東西。“我想我真該早些寫這封信。”我進(jìn)了旅館房間之后,沒有馬上打開箱包。首先我得寫封信——而且要寄出去。
第三單元
理解科學(xué)
3.1課文A
霍金教授認(rèn)為使每個人都了解科學(xué)是干什么的非常重要。在這篇文章中,他對其中的緣由作了解釋。
公眾科學(xué)觀
斯蒂芬.霍金
無論我們是否愿意,我們生活的世界在過去一百年間已經(jīng)變化了許多,而且在未來的一百年里可能變化更多。有人想中止這種種變化,回到那個他們認(rèn)為更純潔更樸素的時代。但正如歷史所表明的,過去并非那么美妙。過去對享有特權(quán)的少數(shù)人不算太糟,但即便他們也:無從享受現(xiàn)代醫(yī)療,而生育對婦女來說風(fēng)險極大。對占人口大多數(shù)的民眾而言,生活是艱難、殘忍而又短暫的。
不管怎樣,即使有人想這么做,他也無法將時鐘撥回到早先的時代。知識與技術(shù)不可能說忘就忘了。也沒有人能阻止未來的進(jìn)一步發(fā)展。即使所有用于研究的政府資金都被取消(現(xiàn)政府最擅此事),競爭的力量仍將繼續(xù)帶來技術(shù)的發(fā)展。更何況,沒有人能阻止探究求索之士去思索基礎(chǔ)學(xué)科,無論他們是否會為此得到酬勞。唯一能阻止進(jìn)一步發(fā)展的辦法或許是一個壓制任何新事物的全球政府,但人類的進(jìn)取心與創(chuàng)造力如此旺盛,即便這個政府也不會成功。它所能做到的只是延緩變化的速度。
如果我們承認(rèn),我們無法阻止科學(xué)技術(shù)改變我們的世界,我們至少可以努力確?萍紟淼淖兓较蛘_。在——個民主社會里,這意味著公眾需要對科學(xué)有—個基本的了解,從而可以作出明達(dá)的決定,而不是把決定留給專家去作。目前,公眾對科學(xué)存有矛盾之心。公眾期望科技新發(fā)展帶來的生活水準(zhǔn)的穩(wěn)定提高能繼續(xù),但又懷疑科學(xué),因為他們不懂科學(xué)。那個在實驗室里設(shè)法制造弗蘭肯斯泰因的瘋狂的科學(xué)家的卡通人物清楚地體現(xiàn)了公眾的這種懷疑。這也是人們之所以支持各種綠色組織的—個重要因素。但公眾同時也對科學(xué)深感興趣,尤其是對天文學(xué),諸如《夜空》之類的電視連續(xù)劇觀眾不少以及科幻小說讀者甚多就是
6/23頁
明證。
怎么樣才能利用這種興趣,向公眾提供所需要的科學(xué)知識,以便其在酸雨、溫室效應(yīng)、核武器以及基因工程等問題上作出明達(dá)的決定呢?顯然,必須把基礎(chǔ)建立在學(xué)校課程上。但在學(xué)校里,科學(xué)往往被教得枯燥乏味。孩子們死記硬背應(yīng)付考試,他們看刁;出科學(xué)與他們的周圍世界的聯(lián)系。更有甚者,科學(xué)常常是用公式來教的。雖然公式是闡述數(shù)學(xué)概念的——種簡單而精確的方式,它們卻使大多數(shù)人望而生畏。前不久我寫了—“本通俗讀物,當(dāng)時有人告誡我說,我每使用個公式就會使銷量減半。我只使用了—個公式,即愛因斯坦那個著名的公式,E=mc2:。如果;用這個公式的話,也許我能多賣出—倍的書。
私學(xué)家和工程師傾向于用公式闡述觀點(diǎn),因為他們需要知道量的精確值。但對我們其余的人來說,對科學(xué)概念有個質(zhì)的認(rèn)識就已足夠,這可以用文字和圖表來表述,大可不必使用公式。
人們在學(xué)校學(xué)到的科學(xué)知識可以提供—個基本的框架。但如今科學(xué)進(jìn)步的速度如此之快,個人離開學(xué);虼髮W(xué)后新的發(fā)展層出不窮。我在學(xué)校從未學(xué)過分子生物學(xué)或晶體管,但基因工程和計算機(jī)是極有可能改變我們未來生活的兩項發(fā)展。有關(guān)科學(xué)的通俗讀物和雜志文章能幫助人們了解新發(fā)展,但即使是最暢銷的科普讀物也只有—部分人閱讀。只有電視能贏得真:廣大的觀眾。電視上有些相當(dāng)優(yōu)秀的科學(xué)節(jié)目,但其他的節(jié)目把科學(xué)奇跡簡單地作為魔術(shù)播出,既不加以說明,也展現(xiàn)它們與科學(xué)觀念的整體框架的關(guān)系。電視科學(xué)節(jié)目的制片人應(yīng)該認(rèn)識到,他們負(fù)有教育民眾的重任,而不僅僅是為他們提供娛樂。
當(dāng)今世界充滿危險,因此就有了那個令人毛骨悚然的玩笑,說我們尚未受到外星文明造訪的原因在于:但凡文明發(fā)展到我們目前的程度,它們往往就自我毀滅了。然而我對公眾的明智充滿信心,因而相信,我們將證明這一說法是錯誤的。
第四單元
美國夢
4.1課文A
美國夢對不同的人有不同的意義。但對許多人,尤其是對移民而言,它意味著改善自己生活的機(jī)會。對于他們,美國夢的含義就是才能與勤勞能讓你從小木屋走向白宮。托尼·特里韋索諾并沒有爬到那么高,但他成功地使自己的夢想成真
托尼·特里韋索諾的美國夢
弗雷德里克·c·克羅弗德
他來自意大利羅馬以南某地一個滿地石子的農(nóng)莊。他什么時候怎么到美國的,我不清楚。不過,有天晚上,我看到他站在我家車庫后面的車道上。他身高五英尺七、八左右,人很瘦。
“我割你的草坪,”他說。他那結(jié)結(jié)巴巴的英語很難聽懂。
我問他叫什么名字。“托尼·特里韋索諾,”他回答說。“我割你的草坪。”我對托尼講,本人雇不起園丁。
“我割你的草坪,”他又說道,隨后便走開了。我走進(jìn)屋子,心里有點(diǎn)不快。沒錯,眼下這大蕭條的日子是不好過,可我怎么能把一個上門求助的人就這么打發(fā)走呢?
等我第二天晚上下班回到家,草坪已修整過了,花園除了草,人行道也清掃過了。我便問太太是怎么回事。
“有個人把割草機(jī)從汽車庫里推出來就在院子里忙活起來,”她回答說。“我還以為是你雇他來的。”’
我就把前晚的事跟她說了。我倆都覺得奇怪,他怎么沒提出要工錢。
接下來的兩天挺忙·,我把托尼的事給忘了。我們在盡力重整業(yè)務(wù),要讓一部分工人回廠里來。但在星期五,回家略微早了些,我又在汽車庫后面看到了托尼。我對他干的活夸獎了幾句。
“我割你的草坪,”他說。
我設(shè)法湊了一小筆微薄的周薪,就這樣托尼每天清掃院子,有什么零活,他都干了。我太太說,但凡有重物要搬或有什么要修理的,他挺派得上用場。
夏去秋來,涼風(fēng)陣陣。“克羅先生,快下雪了,”有天晚上托尼跟我說。“等冬天到了,你讓我在廠里干掃雪的活。”
啊,對這種執(zhí)著與期盼,你又能怎樣呢?自然,托尼得到了廠里的那份活兒。幾個月過去了。我讓人事部門送上一份報告。他們說托尼干得挺棒。
一天我在汽車庫后面我們以前見面的地方看到了托尼。“我想學(xué)徒,”他說。,我們有個挺不錯的培訓(xùn)工人的徒工學(xué)校?晌覒岩赏心崾欠裼心芰W(xué)會看圖紙、用千分尺,是否勝任做精密加工工作。盡管如此,可我怎么能拒絕他呢?
托尼減了薪水當(dāng)了徒工。幾個月之后,我收到報告,他已從徒工學(xué)校畢業(yè),成了熟練磨工。他學(xué)會了在千分尺上辨識一百萬分之一英寸,會用鑲嵌著金剛石的工具制作砂輪。我和太太都挺高興,覺得他的事總算有了個令人滿意的結(jié)局。
一兩年過去了,我在托尼慣常等我的地方又看到了他。我們聊起了他的工作,接著我問他有什么要求。
“克羅先生,”他說,“我想買房。”在小鎮(zhèn)邊上,他看到有房出售,完全是幢破房。
我去見——·位當(dāng)銀行家的朋友。“人品貸款你干不干?”我問。“不干,”他說。“我們承擔(dān)
不起。沒門。”
“哎,等等,”我應(yīng)道。“有個人干活勤勉,人品端正,這一點(diǎn)我擔(dān)保。他有個好工作。眼下,你從你那塊地上—分錢也得不到。那塊地空在那兒要好多年呢。至少他會付你利息嘛。”
那位銀行家勉強(qiáng)開了兩干美金抵押貸款,沒要托尼首付就把房子給了他。托尼樂不可支。從那以后,只要我家附近有什么被人扔棄的零星雜物,壞了的屏風(fēng)啦,五金器具啦,包裝紙板啦,托尼都要收起來拿回家,看他這個樣子真是有意思。
約摸過了兩年,我在我們見面的老地方又看到了托尼。他身子似乎挺直了些,人也見胖了,樣子挺自信。
“克羅先生,我賣房子!”他得意地說。“我得了八千美金。”
我非常吃驚。“可是,托尼,沒了房子你住哪兒呢?”
“克羅先生,我買農(nóng)莊。”
我們坐下聊了起來。托尼告訴我說,擁有一個農(nóng)莊是他的夢想。他喜歡番茄,辣椒以及意大利菜肴中相當(dāng)重要的其它各種蔬菜。.他把在意大利的妻子和兒子女兒都接來了。他在小鎮(zhèn)周邊到處找,終于找到一處沒人要的一小塊地產(chǎn),有一幢房,還有間小棚。他正在把家搬到農(nóng)莊去。
又過了一些時候,在一個星期日的下午托尼來了,他穿戴得整整齊齊。和他一起來的還有另一位意大利人。他告訴我,他說服了兒時的,伙伴前來美國。托尼為他作經(jīng)濟(jì)擔(dān)保。他眼里露出頑皮的神情,對我說,他倆來到他經(jīng)營的小農(nóng)莊時,他的朋友驚奇地站住說,“托尼,你是個百萬富翁啦!”
后來,在戰(zhàn)爭期間,公司里傳出了一個消息。托尼去世了。
我讓公司的人去他家看看,確保各項事宜都得到妥善安置。他們看到農(nóng)場上長著綠
9/23頁
油油的蔬菜,小屋布置得舒適溫馨,院子里有一輛拖拉機(jī),還有一輛不錯的汽車。孩子受過教育都工作了,托尼身前沒有分文欠債。
托尼去世后,我一直想著他的經(jīng)歷。他的形象在我心目中越來越高大。最后,我覺得他就和美國那些最大的實業(yè)家一樣高大、自豪。
他們都通過同樣的途徑,本著同樣的價值觀和原則獲得了成功:遠(yuǎn)見、執(zhí)著、自制、樂觀、自尊,以及最重要的,正直。
托尼不是從最低——級階梯往上爬的,他是從地下室往上爬的。托尼的事業(yè)很小,那些最大的實業(yè)家的事業(yè)很大。但究其實兩者的資產(chǎn)負(fù)債表完全一樣。惟——的不同是你把小數(shù)點(diǎn)點(diǎn)在什么地方。.
托尼•特里韋索諾來到美國尋求美國夢。但他沒有找到什么美國夢——他為自己創(chuàng)造了個美國夢。他的全部擁有是天寶貴的二十四小時,而他—刻也沒有浪費(fèi)。
第五單元
Unti5TheCompanyMan
最終,他于星期天凌晨3點(diǎn)工作致死。
當(dāng)然,訃告上沒有這樣寫。訃告上寫的是死于冠狀動脈血栓證,但他的好友和熟識的人都心知肚明。他們互相握著手,搖頭嘆息地說他是一個追求完美的A型血人,一個典型的工作狂,然后用幾分鐘時間來反思自己的生活方式。
這個男人最終在星期天凌晨三點(diǎn)整工作致死。星期天的早上,這天剛好是這個51歲的副總裁的休息日。他是公司六位副總裁之一,也是副總裁中三位最讓人信任的人之一,如果總裁已經(jīng)逝世或者退休的話,他已經(jīng)成為了最高職位。菲爾清楚這一點(diǎn)。
他一周工作六天,其中五天工作到夜里八九點(diǎn),他的公司里除了高級官員,其他人都已經(jīng)開始四天工作制。他工作起來像一個重要人物。當(dāng)然,就像你想象中那樣,他每月打一次高爾夫球,他沒有其他的愛好。對菲爾而言,高爾夫是工作。他總是在他的桌前吃著吃雞蛋沙拉三明治,他難免有點(diǎn)發(fā)福,超重了20-25磅。他想這沒什么關(guān)系,因為他從不抽煙。星期六,菲爾換下西服,穿著運(yùn)動衫去上班,因為這是周末。
他有大約60個人為他效力,大部分人在大部分時候覺得他很不錯。其中三位緊盯著他的職位。訃告上沒有提及這些。
但是訃告詳細(xì)地介紹了他的遺孀。他的妻子,海倫,一個48歲的好女人,沒有什么特別的市場能力,在結(jié)婚生子之前在一家公司上班。她說,在女兒的記憶里,她很多年前,當(dāng)孩子們還很小的時候,就放棄了和他工作的抗?fàn)。一個工作伙伴說,“我知道你將對他有多思念”,她回答到,“我一直都很想他。”
“想了他這么多年了,”她如此在乎的這個男人,必須放棄她,以后她將會被“好好的照顧”。他的“最愛的”孩子們中“最愛的”長子是南方某制造公司努力工作的經(jīng)理。在葬禮前的一天半里,他走訪鄰居詢問鄰居們詢問鄰居對他的印象。他們很尷尬。
他的第二個孩子是一個女孩,24歲了,剛剛結(jié)婚。她和媽媽住的很近,很親密,但是無論什么時候,當(dāng)她和爸爸獨(dú)處的時候,哪怕是在一輛車中,他們互相沒有什么言語。
最小的是一個男孩,20歲,高中畢業(yè)生,像很多他的朋友一樣,做一些零工,吃喝玩樂。他是唯一一個能夠抓住父親的人,嘗試把父親留到家里。他是他父親最喜歡的兒子,在生命的最后兩年里,菲爾整夜擔(dān)心這個孩子。
"他曾說過,“父親和我只是在這里寄宿”
在葬禮上,60歲的總裁安慰48歲的遺孀說,這位51歲的死者對公司的貢獻(xiàn)巨大,沒有人可以替代他的位置。這位遺孀不敢直視他眼睛。她害怕他可以讀出她的苦痛,畢竟,她需要他幫忙清理丈夫的財政—股票什么的。
菲爾超重、焦慮、工作強(qiáng)度太大。如果他不在公司,就會擔(dān)心公司的工作。菲爾是一個A型血,先天易發(fā)心臟病。在人群中,你可以一眼就把他認(rèn)出來。
所以當(dāng)他最終因工作死于星期天凌晨三點(diǎn)整,沒人感到意外。
葬禮過后的下午5點(diǎn),公司總裁已經(jīng)開始謹(jǐn)慎地,帶著小心和鑒賞,審視著三位可以代替他職位的人。他問到“誰工作最努力?”
第六單元
愛情故事(AVALENTINESTORY)--道格·貝爾
約翰·布蘭查德從長凳上站起身來,整了整軍裝,留意著格蘭德中央車站進(jìn)出的人群。、
他在尋找一位姑娘,一位佩帶玫瑰的姑娘。他知其心,但不知其貌。十二個月前,在佛羅里達(dá)州的一個圖書館,他對她產(chǎn)生了興趣。他從書架上取下——本書,很快便被吸引住了,不是被書的內(nèi)容,而是被鉛筆寫的眉批。柔和的筆跡顯示出其人多思善慮的心靈和富有洞察力的頭腦。
在書的前頁,他找到了前一位擁有人的姓名,霍利斯·梅奈爾小姐。他花了一番工夫和努力,找到了她的地址。她住在紐約市。他給她寫了一封信介紹自己,并請她回復(fù)。第二天他被運(yùn)往海外,參加第二次世界大戰(zhàn)。
在接下來的一年當(dāng)中,兩人通過信件來往增進(jìn)了了解。每—封信都如一顆種子撒入肥沃的心靈之土。浪漫的愛情之花就要綻開。布蘭查德提出要一張照片,可她拒絕了。她解釋道:“如果你對我的感情是真實的,是誠心誠意的,那我的相貌如何并不重要。設(shè)想我美麗動人。我將會一直深感不安,惟恐你只是因為我的容貌就貿(mào)然與我相愛,而這種愛情令我憎惡。設(shè)想本人相貌平平(你得承認(rèn),這種可能性更大)。那我一直會擔(dān)心,你和我保持通信僅僅是出于孤獨(dú)寂寞,無人交談。不,別索要照片。等你到了紐約,你會見到我,到時你可再作定奪。且記,見面后我倆都可以自由決定中止關(guān)系或繼續(xù)交往——無論你怎么選擇„”
他從歐洲回國的日子終于到了。他們安排了兩人的第一次見面——晚上七點(diǎn),紐約格蘭德中央車站。
“你會認(rèn)出我的,”她寫道,“我會在衣襟上戴——朵紅玫瑰。”于是,晚上七點(diǎn),他候在車站,尋找—位過去—年里在自己生活中占據(jù)了如此特殊地位的姑娘,一位素未謀面,但其文字伴隨著他、始終支撐著他精神的姑娘。且讓布蘭查德先生告訴你接下來發(fā)生的事吧:
—位年輕的姑娘向我走來,她身材頎長纖細(xì)。一頭卷曲的金發(fā)披在秀美的耳后;眼睛碧藍(lán),如花似玉。她的雙唇和下頜線條柔和,卻又柔中見剛,她身穿淺綠色套裝,猶如春天一般生氣盎然。
我朝她走去,完全忘了去看她有沒有戴玫瑰花。
我走過去時,她雙唇綻開撩人的微笑。“和我同路嗎,水兵?”她小聲問道。我情不自禁,再向她走近一步?删驮谶@時,我看到了霍利斯·梅奈爾。她差不多就站在姑娘的正后面,早已年過四十,灰白的頭發(fā)用卡子向上別著,頭上帶著一頂舊帽子。
她體態(tài)臃腫,粗圓的腳髁上套著一雙低跟鞋。
穿著綠色套裝的姑娘快步走開了。我覺得自己好像被分成了兩半,——方面熱切地想去追趕她,但另一方面我又渴望那一位以其心靈真誠陪伴我并成為我的精神支柱的女人。
她站在那兒,蒼白的圓臉顯得溫柔理智,灰色的眼睛透出熱情善良。我沒有遲疑。
我手里緊握著那本小小的讓她辨認(rèn)我的藍(lán)色羊皮面舊書。這不會是愛情,但將是某種珍貴的、或許比愛情更美妙的東西,一種我曾經(jīng)感激,并將永遠(yuǎn)感激的友情。
我挺胸站立,敬了個禮,并舉起手中的書好讓那位女士看。不過在我開口說話的時候,失望的痛苦幾乎使我哽咽。“我是約翰·布蘭查德中尉,想必您就是梅奈爾小姐。很高興您來見我?煞裾埬p光吃飯?”
婦女的臉上綻開了笑容。“我不知道是怎么回事,孩子,”她回答說,“可是剛才走過去的那位穿綠色套裝的姑娘,她央求我把這支玫瑰插在衣服上。她還說,要是你請我吃飯的話,我就告訴你,她就在街對面那個大飯店里等你。她說這是一種考驗!”
梅奈爾小姐的智慧不難理解,也令人稱奇。心靈的本質(zhì)是從其對不美的事物的態(tài)度中反映出來的。
“告訴我你所愛者是誰,”何賽寫道,“我就知道你是什么樣的人。”
第七單元
動物智能
課文A
溫飽,睡眠?它們的思維可能要比這深刻得多。
動物到底想些什么
尤金·林登
多年來,我寫了大量關(guān)于動物智能實驗、以及圍繞這些實驗所產(chǎn)生的爭議的文章。動物真的有思想,即我們所說的意識嗎?在考慮是否會有比設(shè)計教動物人類手勢語的實驗更好的方式探索動物智能時,我悟出了現(xiàn)在看來是顯而易見的一點(diǎn):如果動物能思維,它們會在能為自己所用的時候,而不是在科學(xué)家讓它們思維的時候作出最佳思維。
于是我開始與獸醫(yī)、動物研究人員以及動物園飼養(yǎng)員交談。他們大都不研究動物智能,但他們每天都碰到或碰刁;到動物智能。他們講述的故事開啟了我相信是研究動物智能的一扇新的窗口:即動物在對付樊籠生活和地球上的主宰物種一人類——時所表現(xiàn)的高超的思維技技能。
讓我們做筆交易
請考慮這一情況:哥倫布動物園的一位動物保護(hù)主義者查倫·延德里覺察到一頭叫做科洛的雌性大猩猩在玩弄一件可疑的物品。延德里走過去,給了科洛一些花生,卻被翻了個白眼。意識到這是在討價還價,延德里加大了籌碼,又給了一片菠蘿。這時候,科洛一邊望著延德里,一邊攤開手,露出了一根鑰匙鏈。
見不是危險或珍貴物品,延德里松了一口氣,把菠蘿給了考勒。科洛真是個精明的還價者,它把鑰匙鏈拉斷,給了延德里一段,或許在算計著,要是每一小段都能換片菠蘿,我干嘛要全都給她?
如果動物能在以物換物中顯示技能,又何嘗不會在使用錢幣中再露一手?在田納西大學(xué)人類學(xué)家琳·邁爾斯進(jìn)行的一項手勢語研究中,有頭名叫夏特克的猩猩就這么做了。夏特克悟出,如果它干些諸如清理房間的事,他就能掙些硬幣,好用來買好吃的,還可以坐邁爾斯的車外出兜風(fēng)。但這頭猩猩對錢幣的理解似乎遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了簡單的交易。邁爾斯一開始用塑料片充當(dāng)硬幣,而夏特克竟認(rèn)定,它可以把塑料片拗成兩片,以此擴(kuò)大錢幣供應(yīng)量。而當(dāng)邁爾斯改用金屬片時,夏特克找到了一些錫箔,試圖復(fù)制。
邁爾斯還試圖教會夏特克一些好習(xí)慣,諸如節(jié)儉和與人分享。當(dāng)我在它目前居住的亞特蘭大動物園見到這頭猩猩時,我果然見到它與人分享的一例,足以令任何人羨慕。邁爾斯給了夏特克——些葡萄,要求它與人分享,它很快吃完了所有的葡萄。隨后,它似乎是想起了邁爾斯要它與人分享,便把梗兒遞給了邁爾斯。
鯨魚的故事
動物為什么會愿意與人合作?行為主義者會說,動物認(rèn)識到合作于已有利時就會這么做。這沒有錯,但我覺得這一解釋尚不充分。
動物行為顧問蓋爾·勞爾說起過她了解的一頭虎鯨奧基。“在我照管過的動物當(dāng)中,它是最聰明的,”她說。“它會審時度勢,再根據(jù)自己的判斷采取行動。”
比如有次它救了一個家族成員。奧基的配偶科基生幼鯨時,那條幼鯨一開始情況不妙,飼養(yǎng)員把幼鯨用擔(dān)架抬出水糟,實施緊急護(hù)理。他們把幼鯨送回水槽時,出了事情。當(dāng)工人把擔(dān)架停在高出水面幾英尺處的時候,幼鯨開始嘔吐。飼養(yǎng)員擔(dān)心它會窒息,但他們無法接近幼鯨提供幫助。
奧基顯然看出了問題,它游到擔(dān)架下,讓其中一人站在它頭上。這種事從來沒有訓(xùn)
練它做過。然后,奧基用尾部保持平衡,讓飼養(yǎng)員接近,并松開了那條420磅重的幼鯨,以便讓它滑入水中,獲得幫助。·
靈長目動物的騙術(shù)
有時動物的智能可以從其欺騙的企圖中得以證明。西雅圖伍德蘭公園動物園飼養(yǎng)員海倫·休曼回憶道,一天她從喂食窗口給猩猩梅拉蒂扔了個桔子。梅拉蒂沒有移動身體去接,而是眼睛直視休曼,伸出手來。休曼以為桔子準(zhǔn)是滾到一邊拿不到了,就又給了它一個?僧(dāng)梅
拉蒂走開時,休曼卻注意到原來那只桔子就藏在它另—只手里。
猩猩園的頭領(lǐng)托溫目睹了這個把戲。第二天,這頭雄猩猩也是眼睛盯著休曼,裝作沒有接到桔子。“你肯定沒拿到嗎?”休曼問道。它仍直視著她,同時把手伸了出來。她讓步了,又給了它—·個,隨后卻看見它把桔子藏在腳下。
智能究竟是什么?如果生命就是講物種的生存——而智能是為了生存——那么我們根本無法與大腦只有豌豆大刁、的海龜相提并論,海龜早在人類出現(xiàn)很久之前便已存在,并經(jīng)歷了使恐龍滅絕的重大災(zāi)難而生存下來。盡管如此,想到除了我們?nèi)祟,尚有其它物種,即便它們的視野比我們還狹小,卻也能退后一步,清醒地審視周圍的世界,不由人深感寬慰。
第八單元
解決一個教育問題
課文A
本杰明.斯坦編了一個故事,以使美國青年徹底認(rèn)識他們必須改變對教育的態(tài)度。讀一讀這個故事,看看你是否認(rèn)為它對我們大家同樣也有教育意義。
關(guān)于懶散少年的語言故事
本杰明.斯坦
去年一個秋日,我文件夾用完了,便去雜貨店買。我拿了一大把文件夾擱在柜臺上,問一個十幾歲的售貨員多少錢。“不知道,”她回答說。“反正單價12美分。”
我數(shù)了數(shù)文件夾。“二十三個,單價12美分,總共2.76美金,不含稅,”我說。
“你心算的?”她驚奇地問道。“你怎么會算出來的?”
“靠魔力,”我說。
“真的?”她問。
略受教育的成年人沒有誰不會為這樣的經(jīng)歷難過。雖然我們的孩子似乎比以往任何時候都要溫厚和氣,他們卻如此無知——對自己的無知狀況也如此無知——以至使我感到可怕。在我最近任教的一所私立大學(xué),一個六十人的四年級班上,沒有一個學(xué)生寫短文時不犯拼寫錯誤。沒有一個學(xué)生例外。
更有甚者,他們對這種種的無知卻毫不在乎,實在令人不寒而栗。一位朋友的聰明但卻很懶散的十六歲兒子在解釋他為什么不想上加州洛杉磯分校時說的話是對這種態(tài)度的高度概括。“我不想去那兒跟亞洲人競爭,”他說。“他們用功,什么都知道。”
其實,無論他是否愿意,這位年輕人都將不得不去跟亞洲人競爭。他不能永遠(yuǎn)躺在先輩積累的經(jīng)濟(jì)、物質(zhì)與人力資本上。用不了多久,他懶于用腦的結(jié)果將嚴(yán)重影響他的生活方式,也將影響我們其他所有的人。一個現(xiàn)代工業(yè)化國家無法靠一支懶散、無知的勞動大軍運(yùn)行。飛機(jī)會墜落。計算機(jī)會出故障。汽車會拋錨。
為使這樣的美國青年徹底認(rèn)識到這„·點(diǎn),我的愚見是:拍一—部電影,或電視連續(xù)劇,生動地描述我們國家的今天如何來之不易——而要喪失這—·切又何其容易。下面我奉獻(xiàn)一篇寓言故事。
故事開始時,我們的主人公凱文·漢利1990,一名十七歲的高三學(xué)生,正坐在自己房間里,心情痛苦。他父母—千定要他準(zhǔn)備歐洲史考試。而他則想去買一副激光唱片隨身聽的耳機(jī)。他被迫要讀的書——《各國的財富》——讓他打瞌睡。
凱文進(jìn)入夢鄉(xiāng),時值1835年,他是他本人的曾太祖父,十七歲,是愛爾蘭克雷郡的——個農(nóng)民。他住在小小的陋室里,睡在一頭豬旁。他老是挨餓,總是要找吃的。他最大的心愿是學(xué)會讀書寫字,以便找一個職員的工作。有了固定的工資,他就能養(yǎng)活自己,貼補(bǔ)家用。但漢利的貧窮使他無從享受上學(xué)這樣的奢侈。沒有教育,沒有錢,他無能為力。他惟一的希望寄托在孩子身上。如果他們能接受教育,他們就會生活得好一些。
我們的寓言故事快速展開。現(xiàn)在凱文·漢利1990成了他自己的曾祖父,凱文·漢利1928。他也是十七歲,在匹茲堡一家鋼鐵廠工作。他的父親從愛爾蘭來到美國,參加過紐約地鐵的修建。凱文·漢利1928比自己的父親和祖父境遇好多了。他能讀書寫字。他的工資比先輩在愛爾蘭時的收入高多了。
接下來凱文·漢利1990夢見自己成了他自己的祖父凱文·漢利1945。他正在硫黃島與死敵日本軍隊作戰(zhàn)。他總是又熱又餓又害怕。一天晚上他在散兵坑里與一個朋友講自己為什么在那兒作戰(zhàn):“這樣我的兒子、孫子就能生活在和平安全的環(huán)境里。等我回國了,我要勤奮工作,讓兒子上大學(xué),這樣他就可以干腦力活/L,而不是靠賣苦力生活。”
接著凱文·漢利1990成了他自己的父親凱文·漢利1966。他終日用功,這樣就可以上大學(xué),進(jìn)法學(xué)院。他住在漂亮的房子里。他—„生在和平環(huán)境中過著富裕的生活。他對女朋友說,等他有了兒子,他不會像他父親逼他那樣逼自己的兒子整天讀書。
就在這時,凱文·漢利1990被自己的夢驚醒了。他離開了愛爾蘭,離開了那家鋼鐵廠,離開了硫黃島,不由松了口氣。他又睡著了。
他接著做夢,這次成了他自己的兒子凱文·漢利2020。槍聲日夜不停。他那整個一代人忘卻了過去為什么要有法律,因此現(xiàn)在沒有法律了。人們絲毫不關(guān)心政治,政府不為工人階級提供服務(wù)。
凱文2020的父親,自然就是凱文1990本人,在日本人開的一家工廠當(dāng)清潔工。凱文2020在一家專為有錢的歐洲人和亞洲人開的酒店里當(dāng)行李工。公共教育到六年級為止。美國人早就不再要求自己的孩子接受良好的教育。
凱文1990最后夢見的是他自己的孫子。凱文2050沒有有用的技能。日本制造的機(jī)器包攬了所有復(fù)雜的工作,沒有什么體力活可做。沒有受過教育,沒有受過訓(xùn)練,他掙不到足夠的錢養(yǎng)活自己。他住在貧民窟,沒有暖氣,沒有衛(wèi)生設(shè)備,無法不受四鄰干擾,靠搜撿破爛度日。
總之,他的生活就像凱文·漢利1835在愛爾蘭時一模一樣?墒怯幸惶,凱文·漢利2050與一位研究美國衰亡史的來訪日本人類學(xué)家交上了朋友。那人跟凱文解釋說,如果一個人沒有錢,教育能提供積累金融資本所必需的人力資本。勤奮、教育、節(jié)儉、紀(jì)律能成就一切。“我們就是這樣從一百多年前你們打敗我們的戰(zhàn)爭廢墟中站起來的。”
“美國在戰(zhàn)爭中打敗日本?”凱文2050問道。他驚訝之極。這聽起來就像說巴西在1990年打敗美國一樣不可思議。凱文2050發(fā)誓,如果他有孩子的話,他一定要讓他們工作、上學(xué)、學(xué)習(xí)并約束自己。“能憑自己的腦力,而不是靠偷竊為生,”他說,“那將會是個奇跡。”
凱文1990醒了過來,身旁放著他的那本《各國的財富》他打開書,跳入眼簾的第一句話就是:“一個不能恰當(dāng)運(yùn)用人類智力的人極可能比懦夫更可鄙。”
凱文的父親走了進(jìn)來。“好了,兒子,”他說。“咱們?nèi)タ炊鷻C(jī)吧。”
“抱歉了,爸爸,”凱文1990說。“我得看書學(xué)習(xí)了。”
【大學(xué)英語綜合教程1課文翻譯「全新版」】相關(guān)文章:
全新版大學(xué)英語綜合教程3答案(Unit1--4)08-30
全新版大學(xué)英語綜合教程2答案09-03
全新版大學(xué)英語綜合教程4答案08-30
全新版大學(xué)英語綜合教程1Unit7課后答案04-24
全新版大學(xué)英語綜合教程1課后答案「第一單元」08-30
全新版大學(xué)英語綜合教程2Unit1課后答案09-12
新視野大學(xué)英語2課文翻譯「Unit 1」06-18