常用德語(yǔ)口語(yǔ)句子
交朋友跟介紹時(shí),用德語(yǔ)怎么說(shuō)?下面是小編整理的關(guān)于這方面的德語(yǔ)常用句子,希望能幫到大家!
常用德語(yǔ)口語(yǔ)【1】
Tut mir leid, dass du warten musstest. 讓你久等了
Ach wo! 哪兒的話!
Ich hoffe du magst es. 希望你喜歡
Weißt du, was er mag? 你知道,他喜歡什么嗎?
Kein Problem. 沒(méi)事
Ich mag dich. 我喜歡你
Ich liebe dich. 我愛(ài)你
Lass uns Freunde sein. 交個(gè)朋友吧
Welche Musik magst du? 你喜歡什么音樂(lè)?
Ich lade dich ein. 我請(qǐng)你吧
Lass uns getrennt zahlen. AA吧
Dies ist doch nicht schlecht, oder? 這個(gè)還不錯(cuò)吧?
Wollen wir für jeden von uns eins kaufen? 我們一人買(mǎi)一個(gè)?
Oh! Ist das für mich? 咦!給我的.嗎?
Danke für den sch?nen Abend. 今晚謝謝你啦!
Darf ich dich küssen? 我能親你下嗎? (GC啊!GC有木有!!)
Wir sollten mal wieder was zusammen unternehmen. 下次一起出來(lái)玩吧
Wann sehen wir uns wieder? 什么時(shí)候再見(jiàn)個(gè)面啊?
Wie wäre es nächste Woche? 下周如何?
常用德語(yǔ)口語(yǔ)【2】
1) Andere Personen können Sie so vorstellen可以這樣介紹別人:
•Darf ich vorstellen: das ist Herr Huber.請(qǐng)?jiān)试S我介紹一下:這是胡貝爾先生。
•Darf ich bekannt machen: das ist Frau Meier.請(qǐng)?jiān)试S我介紹一下:這是邁耶爾女士。
•Darf ich vorstellen: das sind Herr und Frau Huber.請(qǐng)?jiān)试S我介紹一下:這是胡貝爾先生和夫人。
2) Nationalität und Herkunft können Sie so angeben 國(guó)籍和籍貫可以這樣表達(dá):
•Herr Huber ist Österreicher/ Schweizer/ Engländer/ Amerikaner/ Spanier/ Italiener/ Grieche/ Türke/ Schwede/ Franzose/ Deutscher/ Chinese. 胡貝爾先生是奧地利/瑞士/英國(guó)/美國(guó)/西班牙/意大利/希臘/土耳其/瑞典/法國(guó)/德國(guó)/中國(guó)人。
•Frau Meier ist Österreicherin/ Schweizerin/ Engländerin/ Amerikanerin/ Spanierin/ Italienerin/ Griechin/ Türkin/ Schwedin/ Französin/ Deutsche/ Chinesin. 邁耶爾女士是奧地利/瑞士/英國(guó)/美國(guó)/西班牙/意大利/希臘/土耳其/瑞典/法國(guó)/德國(guó)/中國(guó)人。
3) Sie können auch sagen 您也可以說(shuō):
•Herr und Frau Meier kommen aus Österreich/ der Schweiz/ England/ Amerika/ Spanien/ Italien/ Griechenland/ der Türkei/ Schweden/ Frankreich/ Deutschland.邁耶爾先生和夫人是奧地利/瑞士/英國(guó)/美國(guó)/西班牙/意大利/希臘/土耳其/瑞典/法國(guó)/德國(guó)人。
4) So können Sie den Beruf einer Person angeben 可以這樣說(shuō)明一個(gè)人的職業(yè):
•Herr Meier ist Redakteur/ Ingenieur/ Techniker.邁耶爾先生是編輯/工程師/技術(shù)員。
•Frau Meier ist Fotografin/ Journalistin/ Dolmetscherin.邁耶爾女士是攝影師/記者/翻譯。
5) So können Sie sich über Personen informieren 了解別人可以這樣表示:
•Wer ist das? 這是誰(shuí)?
•Wie heißt dieser Herr/ diese Dame?這位先生/女士姓什么?
•Ist das Herr Huber / Frau Meier?這是胡貝爾先生/邁耶爾女士嗎?
•Woher kommt Herr Huber / Frau Meier?胡貝爾先生/邁耶爾女士是什么地方人?
•Kommt er/ sie aus Brüssel/ Wien/ England?他/她是布魯塞爾/維也納/英國(guó)人嗎?
•Was ist Herr Huber von Beruf?胡貝爾先生從事什么職業(yè)?
•Was macht Frau Meier beruflich?邁耶爾女士是干什么的?
•Ist er Journalist/ Fotograf/ Ingenieur? 他是記者/攝影師/工程師嗎?
•Ist sie Jounalistin/ Fotografin/ Ingenieurin?她是記者/攝影師/工程師嗎?
6) So können die Antworten lauten 回答可以是這樣的:
•Das ist Herr Huber / Frau Meier. 這是胡貝爾先生/邁耶爾女士。
•Er heißt Schmidt.他姓施密特。
•Ja, das ist Herr Schmidt/ Frau Bauer. 是的,這是施密特先生/鮑爾女士。
•Nein, das ist nicht Herr Huber/ Frau Meier. 不,這不是胡貝爾先生/邁耶爾女士。
•Er/ sie kommt aus Berlin/ Deutschland.他/她是德國(guó)/柏林人。
•Ja, er kommt aus Wien/ Brüssel. 是的,他是維也納/布魯塞爾人。
•Nein, sie kommt nicht aus England/ Belgien.不,她不是英國(guó)/比利時(shí)人。
•Ja, er ist Journalist/ Fotograf. 是的,他是記者/攝影師。
•Nein, er ist nicht Ingenieurin. 不,她不是工程師。
【常用德語(yǔ)口語(yǔ)句子】相關(guān)文章: