- 相關推薦
論對外漢語語音教學
導語:在以培養(yǎng)學生的漢語交際能力為目標的對外漢語教學中,語音教學無疑是整個教學的基礎和重點。由于受母語的影響,操不同語言的學生在語音上的問題也不盡相同。韓國籍學生在來華留學生中占了很大一部分。研究他們學漢語的問題,對整個對外漢語事業(yè)來說是很有價值的。本文談論一些關于語音教學的問題和對策,歡迎閱讀。
語音是人類通過發(fā)音器官發(fā)出來的,用來進行社會交際的,有意義的聲音。我們都知道,對外漢語教學的一大目標在于使學習者掌握用漢語進行交際的能力。既然要進行交流那么清楚的發(fā)音是非常重要的。特別是漢語作為一種有聲調體系的語言,聲調具有區(qū)別意義的作用。也就是說,同一個音節(jié)會有不同的聲調來表示不同的意義。如果學習者不注重這一點,那么可能會引起交流的障礙,導致溝通中不必要的誤解。我們給“chusheng”這組音節(jié)加以不同的聲調,可以表示完全不想關的意義,如“出生”、“畜生”。所以在漢語這門語言中標準的語音對交際而言就顯得尤為重要了。
在我們的教學中,雖然沒必要去要求我們的每個教學對象都練就一口流利標準的普通話,但是這絕不是說我們可以對他們的語音沒要求。事實上,我們應該高標準的要求他們的語音,并且把這個要求貫穿到教學的整個過程中。從以往的語音教學來看,語音雖然基本上是最早地被納入對外漢語教學中了,但是其所支配到的教學時間很短暫,僅限于低年級教學初期的前一段時間。過了這段時間語音教學就被語法等其他教學所代替;蛘哒f過了前面一段時間,學生和老師都疲于對語音的不斷重復糾正了。另一方面,我們知道發(fā)音一旦形成就很難糾正過來。所以在一開始,我們就要把握好語音教學。發(fā)音也不是一朝一日就能搞好的。所以,我們還要將這個事情貫穿到教學的始終。
漢語和韓語是兩種不同結構的語言。我們的漢語是有聲調系統的,而韓語是沒有聲調系統的表音文字。雖然韓國作為我們的鄰邦,在語言上受漢語的影響很大,但在教學中筆者發(fā)現韓國學生在聲韻母的拼合和聲調的發(fā)音上都存在一些偏誤。
筆者的韓國學生都是跟隨父母來華的青少年。他們在這邊都就讀于國際學校。在學校,他們運用的主要語言是英語。這種情況反映在他們學漢語的情況上就是他們的漢語不僅受母語的影響, 另一方面也很大程度上受到英語的影響。
一、聲母教學
在學習聲母時,筆者觀察到韓國學生的偏誤主要在:1,z/c/s和zh/ch/sh;2,“l(fā)”和“r”的發(fā)音上;3,將漢語拼音與英語字母讀音相互混淆。
(一)、“zh”組教學
zh/ch/sh 一直以來都是外國學生學習漢語的困難所在。在韓國語中,沒有zh/ch /sh 的發(fā)音。可以說zh/ch /sh是韓國學生在聲母中最難法的音了。由于韓國語中有與z/c/s相近的舌葉音,于是很多學生習慣于用他們語言中類似z/c/s的舌葉音來發(fā)zh/ch/sh,從而導致平翹舌不分的情況。比如:
蔬菜shūcài-sūcài生活shēnghuó-sēnghuó世界shìjiè-sìjiè
身體shēntǐ-sēntǐ多少duōshao-duōsao中國zhōngguó-zōngguó
筆者在教這部分的時候,首先是自己讀給學生聽,作示范給學生,讓學生自己去感受zh/ch/sh和z/c/s這兩組平翹舌之間的不同。為了讓學生知道發(fā)音時的舌位,準備一個口腔模型,給他們指出發(fā)音的正確部位,并告訴他們自己發(fā)音有誤是由于借助了哪些不正確的發(fā)音部位,并在模型上指出這些錯誤發(fā)音部位。此外,還可以借助勺子等工具,去觸碰他們的發(fā)音部位,讓學生對教師所說的發(fā)音部位有個更清楚真實地感悟。
(二)、卷舌音“r”和邊音“l(fā)”
韓國學生的另一個聲母發(fā)音難點在韻母“r”上。這是因為韓國語中沒有翹舌音。由于韓國語中有一個音是介于“r”和“l(fā)”之間。所以學生很難容易將他們混淆,尤其是當“r”和“l(fā)”與韻母拼合的時候。比如:
老公lǎogōng-rǎogōng快樂kuàilè-kuàirè容易róngyì-lóngyì
在教授這兩個聲母的時候,我主要采用雙手摸擬口腔上顎和舌頭的方式,一邊讀一邊做手型。左手掌心向下,掌心表示口腔里的上顎。右手掌心朝上,右手手指頭代表舌尖。抬起右手除拇指外的四指指頭,先輕觸表示上顎的左手前面的部分。然后短暫停留后,右手指頭立馬彈開。這表示發(fā)“l(fā)”的時候舌尖抵住上齒齦,氣流沖破阻礙順勢沖出。至于舌尖抵住哪個位置可以借助類似勺子的東西去觸碰相應的位置,也可以借用模型來完成這一步。我認為先模型再真實地去碰觸是比較有效的。
(三)、型近拼音的區(qū)分
除了上述的平翹舌問題和“r”、“l(fā)”問題以外,韓國學生的聲母發(fā)音還存在混淆的情況。比如說很多學生無法正確區(qū)分“b”、“p”、“d”、“q”.這幾個聲母的外形都十分類似,所以學生很容易就會把他們混淆在一起。為此,我們可以借助英詞匯。比如說用“baby”、“please”、“day”來輔助記憶。因為上述英語單詞里,字母“b”、“p”、“d”的發(fā)音和漢語里相應形狀的拼音讀音很相近。由于這些學生就讀于國際學校,對英語有一定的了解,所以這種方式很奏效。
二、韻母教學
(一)、“ü”母的教學
對韓國學生的韻母教學,我認為“ü”是個重難點。
首先,這是一個比較生疏的音.在韓國語和英語里都沒有這個音。其次,“ü”的情況比較多。它有變形的情況,也就是說去掉頭上兩點的情況。去掉兩點后“ü”和“u”外形就沒區(qū)別了。所以很多學生都會把去掉兩點的“ü”當作“u”,從而導致ju、qu、xu發(fā)音的錯誤。我們在這兒主要采取提醒的方式。由于“ü”不能出現在音節(jié)開頭,或者說“ü”和帶“ü”的韻母可以獨立成音節(jié),但是要做一些添加。也就是添加一個Y并且去掉“ü”頭上的兩點。綜上,我們可以總結為“ü”遇到j/q/x/y就要摘下帽子。 (二)、“ou” & “ong”
韻母ou和ong的發(fā)音不到位。復韻母ou和ong的發(fā)音比較特殊。o 單獨應當發(fā)[o]的音,但是在上訴兩個復韻母中,o的實際發(fā)音是[u]和[u]。這一點要記住提醒學生,加以特別記憶。
三、聲調教學
我認為對于把漢語作為第二語言的學生來講,聲調是語音中最難的一部分。這也是我所接觸到的韓國學生的一致看法。這個現象應當歸結于韓國語自身對聲調的缺乏。韓國語是一種非聲調體系的語言,也就是說韓國語聲調變化不會引起意義的不同。因此,對于他們來講,聲調是很讓人頭疼的。
漢語是一種聲調語言。聲調在漢語里扮演著十分重要的角色。不同的聲調代表不同的意義。就像在前面提到過的那樣,在英語里我們的聲調不同幾乎不會影響交流雙方的理解。但是在漢語里,我們的聲調若是有所改變,那么很可能表示完全不相干的意義,導致交流障礙、誤解。因此,對于學生來說學好聲調是非常重要的,對于教師來說教好聲調是非常必要的。
在現代漢語中,普通話的聲調可以分為陰平、陽平、上聲、去聲這四種類型。用趙元任先生的五度標記法來說就依次是55調、35調、214調和51調。對于韓國學生來講,去聲比較容易掌握.上升是最難的,其次是陰平和陽平.在聲調的發(fā)音上,他們表現出來的問題如下:
(一)、陰平
在發(fā)陰平的時候,他們的音有些上下浮動,也就是說不平穩(wěn)。在訓練陰平的時候,首先要讓學生明白陰平就是聲音在一個較高的區(qū)間平穩(wěn)滑過.然后教師做大量的示范,學生跟著教師讀.我們在一開始的時候可以讀一些全都是陰平的詞語,使學生加強對陰平的印象,比如:
相信、山西、飛機、清新、光輝;
租金、開花、高飛、空中、聲音;
然后又讀一些陰平和其它聲調相結合的詞語,使學生感受兩種調值的不同。如:
車位、教師、歸來、回國、揮手、首期
(二)、陽平
在發(fā)陽平的時候,我認為韓國學生普遍存在的問題是陽聲的起點較高,且容易讀成類似于陽平的一個聲調。其實在讀陽平的時候,它雖然沒有像上升那樣的大轉折,且從其標記來看,是一直往上揚的。但是在實際的發(fā)音中,我們不妨給它一個小小的轉彎。這樣以來,陽平就顯得標準多了。另外,我們還推崇前一部分所提到的集中讀同一聲調及不同聲調搭配的詞這樣的方法。
(三)、上聲
上升的特點是先降再升高。學生在這個調上的問題是降的時候不夠低,回升的時候不夠高就停止發(fā)音。另外,上聲是一個比較多樣的聲調。當兩個上聲在一起的時候我們要把第一個上聲變成陽平;當上聲在一、二、四聲前面時,我們在發(fā)上聲時要發(fā)一個慢慢下降的調,不用再回升。當上聲在末尾的時候,我們要給與上聲一個完整的214調,必須要走得非常低,再回升。在語流中,我們首先要給句子斷句,然后再根據前面的規(guī)則選擇如何發(fā)音。
(四)、去聲
去聲是非常快且往下降的一個調。在發(fā)這個調的時候,韓國學生的問題是單獨念一個四聲沒什么問題,但是當四聲出現在語流中的時候,出現的問題就是發(fā)音不夠快、下不去。對此,我們也可以采取先讀全是四聲調的音節(jié),加強學生對四聲的認識,然后練習讀四聲和其他聲調相結合的詞語,在對比中感受其他調值和四聲的區(qū)別。
四、語音課趣味性
學習語音是一個枯燥的過程.尤其是有的學生急于認字識句、進行交流,于是對語音課程有所排斥。在我的教學中,學生在學完了聲母韻母后未必能寫出一個個完整的音節(jié)。對于這種現象,我認為應該先安排一些關于音節(jié)的較為容易的有趣的語音教學活動。我采用的是配對法。具體如下:把聲母表、韻母表、聲調分別掛在黑板上,然后由老師讀一個音節(jié),請學生根據教師讀的音節(jié)在三張表上邊看邊配出教師所讀的音節(jié),并且在配好對后自己讀出該音節(jié)。我認為這種方法能鞏固學生對聲母韻母的認知以及對聲調的辨別能力。若一開始就叫學生根據聽到的默寫出音節(jié),學生會感到吃力。在剛開始,學生還不太熟悉聲母表、韻母表的時候,采取這種配對方式,學生可以說在每一次配對時又去看了幾遍聲韻母了。
五、結語
對外漢語教學是以培養(yǎng)學生的漢語交際能力為目標的。語音教學是它的基礎。因此,教師教好語音,學生學好語音是非常關鍵的。在這項工作中,不斷的模仿和訓練是一個重要的方法。同時還應當引入一些理論知識,幫助學生更科學有效地學習?傊,要以技能訓練為主,理論指導為輔。
拓展:如何提高漢語教學水平
1、漢語教師應該不斷地完善自身的漢語業(yè)務知識。
作為漢語教師,要想提高漢語教學質量,必須堅持從我做起,不斷提高自身的業(yè)務水平。因為,現在少數民族中學的漢語課程不僅內容豐富、難度較大,還和化學、物理、地理、歷史、生物,數學等課程密切相關。這就需要漢語教師具備淵博的知識。因此,漢語教師不僅要熟悉掌握初中階段各個學科的知識,還應該熟悉高中階段的知識。只有教師自己具備了豐富的知識,才能全面地培養(yǎng)學生。同時,教師的基本功要扎實,發(fā)音要準確,吐字要清楚,字跡要工整,要全面具備聽說讀寫等基本能力,要給學生樹立好的榜樣,使學生心服口服。這樣不僅可以大大提高學生的學習興趣,也為提高漢語教學質量奠定了扎實的基礎。
2、重視教案設計。
一節(jié)課上的成功與否跟教學設計有著密切的關系。所以漢語教師首先得研究教材、課程標準、學生、教學重難點、教法學法、教學手段、師生活動、要培養(yǎng)學生什么樣的能力、怎樣解決疑難點、課堂教學效果、怎樣減少課堂教學的枯燥性等等。每一節(jié)課的教學過程設計得合理,將有助于教學效果的提高。
3、漢語教師應不斷完善教學方法。
在課堂教學中,教師運用的教學方法的好壞,直接決定課堂教學效果的好壞。眾所周知,課堂教學效果直接影響教學質量。因此,漢語教師應該實行集體備課、集體批課、集體聽課,教師之間多交流教學經驗,重視不斷補充教學方法上的不足。除此之外,漢語教師上完每一節(jié)課后,應該認真寫好課后反思,總結每一節(jié)課的經驗教訓,及時糾正教學過程中不足的環(huán)節(jié)。除此之外,漢語教師應該嚴格要求自己,樹立競爭意識,做到課堂教學多樣化,根據學生的實際學習情況選擇不同的教法。通過單獨引導和集體引導相結合、集體學習和獨立學習相結合、教材里的知識和課外知識相結合、培養(yǎng)學生的自學能力和養(yǎng)成好的學習習慣等方式有助于提高學生對漢語的學習興趣。
4、教師的教法和學生的學法相結合。
漢語教學中常用的教法有:講解法、引導法、鼓勵法、啟發(fā)法、糾正法、示范法、提問法等。教師在設計教學過程時,根據學生實際情況,要選擇好教法,同時要引導學生選擇相適應的學法,才能在課堂教學中取得良好的效果。
民族中小學漢語教學中,存在語言環(huán)境缺乏,現代教育技術利用率低,優(yōu)化漢語教學環(huán)境落實難等現象。要想學好某種語言,它需要良好的語言環(huán)境,尤其是在學習語言的過程中,環(huán)境對學習者作用很大。比如說,南疆地區(qū)少數民族學生的口語交際能力較差。在南疆,受條件的限制,除了部分民考漢學生以外,大部分學生來自于農村的,缺乏良好的語言環(huán)境。而北疆地區(qū)的學生條件要相對比南疆好得多,他們思維開闊,口語表達能力也較好。
在南疆地區(qū)漢語教學環(huán)境差,教育基礎設施條件差的情況嚴重影響著教學質量的提高。漢語教師要真正做到以身作則,熱愛漢語,常講漢語,以自己的行動去影響學生多說漢語,如在教學班級和校園漢語學習環(huán)境的創(chuàng)設方面,教師就要發(fā)揮自己的作用,想方設法讓學生盡可能多地接觸和使用漢語,鞏固課堂漢語教學的成果。
5、創(chuàng)設濃厚的漢語言學習環(huán)境。
是否讓學生語言能力得到提高,就要看教師怎樣發(fā)揮積極性和主動性了。語言教師的作用就是在學生和語言材料之間架起一座橋梁,幫助學生克服“聽和說”過程中的困難,這是一個系統工程,需要一個穩(wěn)定的教師隊伍,特別是明確教師的要求。不同等級的漢語教師既要各司其職,也要互相聯系,不但要了解自己承擔的教學內容和教學目標,也必須了解相鄰等級的教學內容和教學目標,這樣才能清楚的了解漢語教學的整體目標,才能真正理解自己在整個教學過程中所處的地位和應當發(fā)揮的作用。需要注意的是,在教學過程中承擔不同等級不同程度漢語教學任務的教師,還應當經常就學習進度和教學中出現的問題進行交流,及時掌握學生學習情況,了解問題的性質,在教學中才能做到有的放矢,而不能僅憑感覺教學?梢酝ㄟ^以下幾種幾種方式給學生創(chuàng)設學習漢語言的環(huán)境:
①要求學生在學習中用漢語進行交流,用漢語請假,該說的話都必須用漢語表達,比如:上課遲到的原因,生活中的日常談話,同學們白天的一切活動等。如果學生說錯了,老師應幫助他們糾正,常常對學生說一些帶鼓勵性的詞和句子,讓他們更加努力學習漢語?偠灾诎嗬锝處熞岢寣W生用漢語來表達自己的要求。
、谠诘诙n堂活動中學習漢語;
讓學生自己開展活動和讓他們積極參加活動,在課外活動中互相交流,并積極參加漢語口語表達實踐活動。課余時間要讓學生參加‘社會調查’活動,比如參觀商店和市場,接觸社會。讓學生把課堂中學到的內容結合到實際生活中。值得注意的是學生口語訓練的經常性活動要符合學生的實際生活情況。
、圩寣W生多進行會話練習;
會話是人們進行社會交際的最基本的言語形式,是一種雙向傳輸語言信息的言語活動,也是第二語言教學的一個重要內容。課堂上的會話練習是培養(yǎng)學生會話能力的手段,直接為提高交際能力的根本目的服務。在會話練習中,學生們在一定情景中交流信息,雙方互為聽者;既練習聽,又練習說;既訓練聽力理解能力,又訓練口頭表達能力;一邊學一邊用,學用結合,可以大大提高學習的積極性,收到立竿見影之效。
會話練習不像詞語和句子練習那樣目的單一。會話練習的著眼點應該是訓練和提高學生綜合運用語言的能力,包括:快速組織語言內容的能力,正確選詞造句組句成段的能力,恰當選取表達方式的能力和善于運用聲音技巧的能力等口頭表達微技能。同時還應該包括掌握開始談話、輪流談話、結束談話以及提出、控制和轉換話題等會話技巧。
、茉跐h語教學中,課堂活動和游戲獨具魅力;
游戲、歌曲是使教學獲得成功的一條捷徑。如伴有MP3韻律節(jié)奏漢語歌曲總能幫助少數民族學生正確理解語言的含義,也最能滿足他們的好動欲,課前的熱身操表演,幽默故事,小品仿佛給漢語課注入了潤滑劑,此外還可以創(chuàng)造比較好的語言環(huán)境,讓學生看一些電視節(jié)目,看一些課外書等等 。
、葑寣W生們多背課文,背詞匯;
如果詞匯量少的話,不可能成句會話,更談不上提高說話能力。在學習漢語過程中,詞匯量的積累很重要。如果是復述某件事的話,復述時要求精心選擇最恰當,最確切的詞匯,真實地反映客觀事物。鮮明地表達思想感情。表達時應盡量使用漢語口語,利于語言的流暢自然,貼近生活,縮短與聽說者之間的距離,產生親切感。也可以使用典故,富有哲理的格言或適當地運用修辭等,使語言豐富多彩,具有深度和韻味,產生強烈的藝術震撼力量。
⑥ 常聽廣播、看電影或看書;
提高口語和聽力能力就要常常聽廣播,要選擇一些經典影片或小故事。在練習聽力的過程中,大腦會一直處于高度緊張的狀態(tài),很容易產生疲勞感,所以聽力訓練的時間并非越長越有效,每次最好在30——40分鐘左右?措娪盎蚩磿刻彀才艓讉時間段進行,這樣就可以保證每次做聽力練習時注意力高度集中。
少數民族學生看電影的時候都是先看母語,然后看漢語。這樣對比可有效地提高聽力能力,或者一邊聽一邊看下面的提示,也可以提高聽說能力。
6、樹立良好的師生關系
漢語教師上每一節(jié),都要保持良好的心情,精神飽滿地去給學生上課。最好不要帶著情緒去上課,如果教師的情緒不好,會直接影響到學生,那么,在課堂教學中也絕對不會達到預期的效果。
【論對外漢語語音教學】相關文章:
對外漢語語音教學方法及原則10-18
對外漢語語音教學的13個小方法03-05
對外漢語教學的禁忌03-08
對外漢語教學中的漢字教學11-16
對外漢語教學方法02-27
對外漢語語法教學攻略03-05
對外漢語教學目的及內容03-27
對外漢語教學的就業(yè)前景09-04
《對外漢語語法教學》教案02-27