- 相關(guān)推薦
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與學(xué)生語(yǔ)言交際能力的訓(xùn)練論文
摘要 教師應(yīng)該把學(xué)生漢語(yǔ)交際能力的培養(yǎng)作為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),讓學(xué)生靈活地掌握語(yǔ)言知識(shí),了解語(yǔ)言交際的功能性,培養(yǎng)良好的漢語(yǔ)語(yǔ)感,變被動(dòng)學(xué)習(xí)為主動(dòng)學(xué)習(xí),得體地進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)。
關(guān)鍵詞 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué) 語(yǔ)言交際能力
通過(guò)教學(xué),使學(xué)生的語(yǔ)言交際能力得到全面提高,應(yīng)該是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和培養(yǎng)的目標(biāo)。對(duì)留學(xué)生來(lái)說(shuō),他們已經(jīng)熟練地掌握了自己的母語(yǔ),具備了使用母語(yǔ)的語(yǔ)言交際能力,而漢語(yǔ)是一門(mén)外語(yǔ),雖然語(yǔ)言交際能力從本質(zhì)上是相同的,但不同國(guó)家和民族有著不同的語(yǔ)法體系、文化風(fēng)俗和語(yǔ)言交際習(xí)慣。因此,在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)候,他們要面對(duì)母語(yǔ)帶來(lái)的正遷移與負(fù)遷移的影響,還要了解漢語(yǔ)的交際原則和語(yǔ)用習(xí)慣。
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)該把學(xué)生語(yǔ)言交際能力的訓(xùn)練融入日常教學(xué)中。當(dāng)然,語(yǔ)言交際能力并不是直接傳授的,而是在掌握了一定的語(yǔ)言知識(shí)的基礎(chǔ)上逐漸形成的,包括詞匯、語(yǔ)法、文化常識(shí)等方面知識(shí)的積累,還要有聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等方面能力的訓(xùn)練。
作為教師,在進(jìn)行基礎(chǔ)教學(xué)的時(shí)候,要把培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言交際能力作為教學(xué)的目標(biāo),以交際為教學(xué)的重點(diǎn),無(wú)論是語(yǔ)法教學(xué)、詞匯教學(xué)還是各種語(yǔ)言技能的訓(xùn)練都要同語(yǔ)言交際能力的訓(xùn)練結(jié)合起來(lái),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的把握能力和表達(dá)能力,培養(yǎng)良好的漢語(yǔ)語(yǔ)感,增強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和主動(dòng)學(xué)習(xí)的能力,還要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化問(wèn)題的興趣,具備跨文化交際的能力。
一、培養(yǎng)學(xué)生掌握語(yǔ)言的靈活性
我們?cè)谌粘=虒W(xué)中,對(duì)學(xué)生語(yǔ)法和詞匯等基本語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí),都投入了較多的精力。為了學(xué)好漢語(yǔ)以及通過(guò)考試,學(xué)生也花費(fèi)了很多時(shí)間來(lái)記生詞、背例句,很多留學(xué)生的漢語(yǔ)語(yǔ)法甚至比中國(guó)學(xué)生學(xué)得還明白。但是,語(yǔ)言是功能性的,在不同的交際場(chǎng)景中,會(huì)有多種表達(dá)方式和可能性,僅僅生搬硬套語(yǔ)法規(guī)則,是不能順利完成交際活動(dòng)的,這也是外語(yǔ)學(xué)習(xí)者與母語(yǔ)使用者的差別所在。
教師在進(jìn)行語(yǔ)法教學(xué)或詞匯教學(xué)的時(shí)候,應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生了解語(yǔ)言運(yùn)用的靈活性,要把學(xué)到的語(yǔ)法知識(shí)和詞匯、句型有選擇地應(yīng)用于實(shí)際,要讓學(xué)生改變認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的視角,把語(yǔ)言放到大的交際背景當(dāng)中去理解和掌握,這樣一來(lái),不但可以靈活運(yùn)用語(yǔ)言,許多問(wèn)題和困難也會(huì)迎刃而解。
二、培養(yǎng)語(yǔ)感和語(yǔ)言表達(dá)的得體性
語(yǔ)感的培養(yǎng),說(shuō)起來(lái)容易,但在實(shí)際的教學(xué)中,卻往往容易被忽視,學(xué)生初學(xué)漢語(yǔ)的時(shí)候,對(duì)漢語(yǔ)的詞匯、語(yǔ)法和思維習(xí)慣完全陌生,根本談不上語(yǔ)感,他們只能通過(guò)單純地記憶與模仿來(lái)組詞、造句;而當(dāng)學(xué)生有了一定的語(yǔ)言基礎(chǔ)之后,就會(huì)逐漸適應(yīng)漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),形成新的語(yǔ)言思維方式,再加上一些文化與交際習(xí)慣方面知識(shí)的積累,逐漸進(jìn)行語(yǔ)言的內(nèi)化,語(yǔ)感也就形成了。
教師應(yīng)該幫助學(xué)生盡早形成漢語(yǔ)語(yǔ)感,通過(guò)情景教學(xué)與交際法教學(xué),讓學(xué)生及時(shí)把學(xué)到的語(yǔ)言知識(shí)和獲得的語(yǔ)言技能應(yīng)用于實(shí)際,在實(shí)際使用中,盡快完成語(yǔ)言的內(nèi)化與思維的轉(zhuǎn)換。在各種交際場(chǎng)景中,學(xué)生還可以自然地了解漢語(yǔ)的文化背景和交際習(xí)慣,學(xué)會(huì)得體地進(jìn)行表達(dá)。
三、培養(yǎng)語(yǔ)言主動(dòng)學(xué)習(xí)能力,加強(qiáng)對(duì)文化問(wèn)題的理解
訓(xùn)練學(xué)生語(yǔ)言交際能力的重點(diǎn)還在于語(yǔ)言主動(dòng)學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),由于語(yǔ)言交際與表達(dá)的能力本身就是自主性的,并不是直接傳授的,是通過(guò)不斷地學(xué)習(xí)與訓(xùn)練,結(jié)合自身的感悟與理解,逐漸培養(yǎng)和形成的。因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生注意積累,把有意學(xué)習(xí)和無(wú)意學(xué)習(xí)結(jié)合起來(lái),注意觀察身邊的語(yǔ)言現(xiàn)象和文化現(xiàn)象,在語(yǔ)言交際和運(yùn)用中考慮到語(yǔ)用和文化因素對(duì)語(yǔ)言表達(dá)的影響,變被動(dòng)接受為主動(dòng)獲取,靈活掌握語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能,更快地提高漢語(yǔ)語(yǔ)言交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]司多巧.談漢語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)交際能力的問(wèn)題[J].烏魯木齊職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2000(04).
[2]宋赴前.漢語(yǔ)交際能力與漢語(yǔ)教學(xué)[J].語(yǔ)言與翻譯,1999(03).
[3]周健.試論文化混融語(yǔ)境中的交際與漢語(yǔ)教學(xué)[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2000(04).
[4]蔣以亮.課堂交際技能訓(xùn)練的一種方法──談“分組”[J]漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1998(01).
[5]阮氏幸.論言語(yǔ)交際的得體性與語(yǔ)境及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系[D].北京語(yǔ)言大學(xué),2007(05).
[6]戴悉心.留學(xué)生漢語(yǔ)口頭言語(yǔ)交際能力的層次及其訓(xùn)練標(biāo)準(zhǔn)[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2001(02).
【對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與學(xué)生語(yǔ)言交際能力的訓(xùn)練論文】相關(guān)文章:
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言教學(xué)與言語(yǔ)教學(xué)論文09-18
文化與語(yǔ)言的關(guān)系及對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的意義的論文06-24
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)如何培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)論文(精選6篇)08-17
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言教學(xué)與文化因素教學(xué)關(guān)系探究的論文09-14
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能力有效提高的策略08-18
瘋狂口才交際訓(xùn)練08-10
交際口才怎么訓(xùn)練08-30