- 相關(guān)推薦
提高英語口譯水平有哪些途徑
在現(xiàn)代社會(huì)中,國家與國家之間的聯(lián)系越來越密切,世界化現(xiàn)象已經(jīng)十分的明顯。在這樣一個(gè)文化交流頻繁的時(shí)代中,英語作為世界上使用范圍最廣的語種,已經(jīng)是國際上的一種通用性的語言,所以英語口譯隨著時(shí)代的發(fā)展會(huì)越來越重要。那么,提高英語口譯水平有哪些途徑呢?下面YJBYS小編帶大家具體來看看,歡迎參考借鑒,希望對(duì)大家有所幫助!想了解更多相關(guān)信息請(qǐng)持續(xù)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生培訓(xùn)網(wǎng)!
英語口譯在現(xiàn)代社會(huì)中有著十分特殊但是非常重要的作用,不管在政府、企業(yè)交往還是在個(gè)人的交往中,英語口譯都起到不可替代的作用。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,已經(jīng)有越來越多的人意識(shí)到了英語口譯的作用了,也意識(shí)到了英語口譯的重要性,所以在現(xiàn)在很多院校中都已經(jīng)開設(shè)了相關(guān)的專業(yè),并且在社會(huì)上也有專門為"英語口譯資格證書"服務(wù)的學(xué)習(xí)班。這在很大的程度上體現(xiàn)了現(xiàn)在人們對(duì)英語口譯的重視度,但是很多人在經(jīng)過長時(shí)間的學(xué)習(xí)過后其英語的口譯能力依舊是沒有提升,出現(xiàn)這樣的現(xiàn)象的原因是多樣的。
一、 完善良好的語言能力
所謂的良好的語言能力并不僅僅指的英語語言能力,對(duì)于我們來講英語和漢語都要有良好的能力。在語言上表現(xiàn)出來的能力與平時(shí)的基礎(chǔ),有著非常緊密的聯(lián)系,語言就是一種厚積薄發(fā)的知識(shí),基礎(chǔ)是能力在深度上的一種表現(xiàn)。所以,要想有好的語言表達(dá)能力首先要做的就是在平時(shí)中注意積累,做好相關(guān)的練習(xí)。
在現(xiàn)在的英語口譯領(lǐng)域中,如果想取得比較好的英語方面的口譯能力,那么需要掌握的就是兩種語言能力,即需要對(duì)英語以及漢語都有比較好的掌握能力。如果要仔細(xì)的進(jìn)行劃分的話就是要在英語詞匯、英語聽力以及英語的表達(dá)上都具有非常好的能力。但是在我們國家傳統(tǒng)的英語教育中重視做題,輕視開口。很多的人在小時(shí)候開始學(xué)習(xí)英語就是通過做題進(jìn)行的,在做題的時(shí)候?qū)W習(xí)英語,屬于"以題帶練",但是這種單純的重視做題,忽視學(xué)生口頭表達(dá)的教學(xué)方式是不科學(xué)的。使得學(xué)生的做題能力強(qiáng),但是口頭表達(dá)能力差,甚至好多學(xué)生都不敢開口講英語。
在英語的口譯方面,就是在短時(shí)間內(nèi)把一些詞匯進(jìn)行一定的加工,并且結(jié)合句子的相關(guān)時(shí)態(tài),把一句話準(zhǔn)確、及時(shí)并且清晰的進(jìn)行表達(dá)。但是對(duì)于能力方面有所缺乏的學(xué)習(xí)者來講,因?yàn)樵诒磉_(dá)能力以及詞匯能力上有所欠缺,所以很難在短時(shí)間內(nèi)把句子串聯(lián)起來并將句子準(zhǔn)確的表達(dá)。出現(xiàn)上述情況的原因是由以下幾點(diǎn)造成的,長期的缺少口頭上的練習(xí)以及表達(dá),由于缺乏練習(xí)導(dǎo)致句式上不通順,在單詞以及發(fā)音方面非常的不注重糾正,所以導(dǎo)致在正確性以及連貫性方面比較的欠缺。另外就是其在英語的語感方面上能力不強(qiáng),對(duì)于比較長或者是比較復(fù)雜的句子不能真正的領(lǐng)悟到其中的意義,所以在進(jìn)行表達(dá)的時(shí)候就出現(xiàn)了一定的困難。口譯英語要想得到進(jìn)步,就要在最短的時(shí)間中,讓英語和漢語兩種文字之間能夠?qū)崿F(xiàn)同步,也就是用最短的時(shí)間進(jìn)行匯總,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)中英文之間完美的轉(zhuǎn)化。在短時(shí)間中把詞匯進(jìn)行合理的運(yùn)營,并且使其成為句子,迅速的把相關(guān)的意思進(jìn)行表達(dá)。英語的口譯需要在短時(shí)間內(nèi)完成,只有及時(shí)的完成,才能保證翻譯的意思是具有時(shí)效性的,才能夠保證任務(wù)的順利完成。
二、 廣泛性的進(jìn)行閱讀,建立起廣博的知識(shí)面
能夠在英語的口譯方面取得較高水平的人,一定有一個(gè)非常好的共同點(diǎn)的,那就是其在知識(shí)領(lǐng)域中具有非常廣博的知識(shí)面。如果想要在知識(shí)面上廣一些,就需要在平時(shí)的生活中做好各個(gè)方面的知識(shí)的積累。不管是在政治、文化以及經(jīng)濟(jì)方面,還是在旅游、季節(jié)等方面,都要做好了解工作,需要大量的詞匯量才能真正的把口譯的工作做好。在進(jìn)行知識(shí)的積累的時(shí)候,一定要強(qiáng)調(diào)知識(shí)的實(shí)用性。
三、善于利用比較靈活的英語口譯技巧
舉一個(gè)形象的例子進(jìn)行一下說明,在足球場(chǎng)上真正的主角并不是那些隊(duì)員而是球隊(duì)教練,教練在進(jìn)行比賽的時(shí)候會(huì)熟練的運(yùn)用一些技巧,然后靈活的對(duì)局面進(jìn)行控制,把球隊(duì)中合適的球員放到合適的位置上,然后才能真正的贏得比賽。同樣的道理,在英語口譯的工作上,我們也不一定非要掌握了英語的相關(guān)詞匯和句式,擁有大量的技巧也是可以的,具有十分寬闊的視野以及知識(shí)一樣能夠取得成功,我們可以把自己當(dāng)作足球場(chǎng)上指揮隊(duì)伍的教練,這樣的話就要求我們掌握好一定的技能技巧,只有這樣才能做到運(yùn)籌帷幄,達(dá)到事半功倍的效果。
關(guān)于英語的口譯技巧在大體上來說,可以分為兩個(gè)大的部分:一部分是口譯的方法,另一部分就是口譯記錄。
關(guān)于口譯的方法就是,在進(jìn)行口譯的實(shí)際進(jìn)程中,不是依照原文的內(nèi)容從頭到尾的進(jìn)行機(jī)械化的翻譯,而是根據(jù)原文意思來進(jìn)行相關(guān)的翻譯工作。如果在進(jìn)行翻譯的時(shí)候把原本的句子原封不動(dòng)的來翻譯,這樣一方面比較的死板,浪費(fèi)時(shí)間,再就是也比較的困難。所以在進(jìn)行翻譯的時(shí)候,需要按照相關(guān)的意思進(jìn)行翻譯,只要把原來的意思進(jìn)行表達(dá)就可以了,在進(jìn)行翻譯的時(shí)候不能遺漏掉相關(guān)的想要進(jìn)行表達(dá)的意思,按照自己的方式直接進(jìn)行翻譯就非常合適。
口譯的記錄就是,在進(jìn)行口譯的時(shí)候,用記錄的方式來幫助自己進(jìn)行更好更標(biāo)準(zhǔn)的翻譯。但是我們要明確,口譯的記錄并不是我們之前在課堂上老師讓做得筆記,兩者之間的區(qū)別是非常大的,因?yàn)榭谧g的時(shí)間是非常短的,所以就要求我們?cè)谶M(jìn)行記錄的時(shí)候,就只能把關(guān)鍵性的問題記錄下來。
總而言之,我們需要重視的是,在現(xiàn)在英語重要性越來越明顯,英語口譯的作用越來越突出的一個(gè)高度發(fā)展的時(shí)代中,我們一定要加強(qiáng)學(xué)習(xí),不能被時(shí)代的發(fā)展速度淘汰。在進(jìn)行英語口譯的學(xué)習(xí)中,我們要掌握一定的方法,然后在此基礎(chǔ)上展開大量的練習(xí)以及訓(xùn)練,這樣就能夠?qū)崿F(xiàn)真正的提高,提升自己在英語口譯方面的能力。只有不斷地學(xué)習(xí)才能與時(shí)代保持同步,才能在學(xué)習(xí)中實(shí)現(xiàn)自我的價(jià)值。
【提高英語口譯水平有哪些途徑】相關(guān)文章:
怎樣提高英語口譯水平?03-22
口譯水平的提高方法11-18
英語口譯技巧的提高方法03-22
專升本有哪些途徑方式01-11
提高高考英語寫作的技巧有哪些02-15
英語寫作水平怎么提高?03-28
如何提高孩子英語閱讀的水平03-18
怎么快速提高英語寫作的水平03-19
怎么快速提高英語閱讀水平04-02