久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

小學(xué)英語閱讀題及翻譯

時間:2024-07-18 05:09:13 英語閱讀 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

小學(xué)英語閱讀題及翻譯

  閱讀是一種主動的過程,是由閱讀者根據(jù)不同的目的加以調(diào)節(jié)控制的,陶冶人們的情操,提升自我修養(yǎng)。閱讀是一種理解、領(lǐng)悟、吸收、鑒賞、評價和探究文章的思維過程。閱讀可以改變思想、獲取知識,從而可能改變命運。下面為大家?guī)砹诵W(xué)英語閱讀題及翻譯,歡迎大家參考!

小學(xué)英語閱讀題及翻譯

  小學(xué)英語閱讀題及翻譯 篇1

  71.One Dog or Two? 一條狗還是兩條狗?

  One day a dog has a nice piece of meat for his dinner. 一天,一條狗有一塊美味的肉當(dāng)它的晚餐。

  He goes home happily with the meat in his mouth. 它開心的叼著肉回家了。

  On his way home, there is a stream. 在回家的路上,有一條小溪。

  The water is still and clear. He stops to take a look at it. 溪水寂靜而清澈。它停下來看了看。

  What does he see? There is a dog as big as himself and he has some meat in his mouth, too.他看到了什么?溪里也有一只嘴里叼著肉和他一樣大小的狗。

  I'll try to get it. What a feast I will have today!" “我要設(shè)法拿到那塊肉。我今天的晚餐真豐富啊!”

  He opens his mouth to get it, but just then his own piece falls into the stream. 它張開嘴巴去咬,但這時他自己的肉也掉進了溪水里。

  He goes sadly home. What does the dog have for dinner that day? 它難過的回家了。這條狗那天晚上吃什么呢?

  72.A Funny Man 一個有趣的人

  Mr Green has a holiday, so he says, "I'm going to the mountains by train." 格林先生有一個假期,因此他說,”我要坐火車去山上。

  “ He puts on his best clothes, takes a small bag, goes to the station and gets into the train. 他穿上他最好的衣服,帶了一個小包,去了火車站上了火車。

  He has a beautiful hat, and he often puts his head out of the window during the trip and looks at the mountains. 他有一頂漂亮的帽子,他經(jīng)常在旅行時把頭放在窗戶外面看著山脈。

  But the wind blows his hat off. Mr Green quickly takes his bag and throws that out of the window, too. 但風(fēng)吹走了他的帽子。格林先生很快把他的包也扔出了窗戶外面。

  The other people in the carriage laugh, " Is your bag going to bring your beautiful hat back?" they ask. 車廂里的其他人都笑了,他們問,“你的包要把你漂亮的帽子找回來嗎?”

  "No, " Mr Green answers. "But there's no name and no address in my hat, and there's a name and an address on the bag. “不,”格林先生回答。“但我的帽子上沒有名字和地址,我的包上有名字和地址!

  Someone is going to find both of them, and he's going to send me the bag and the hat ". 某人會找到它們,把包和帽子送給我。

  73.The Dawsons' House 道森家的房子

  Whose house is this? It's the Dawsons' new house in the village. 這是誰的房子?這是道森一家的在鄉(xiāng)村的新房子。 The name of this village is Belmont. It's a little village near the big city. 這個村子的名字是貝爾蒙。這是大城市附近的一個小村子。

  There are two small lakes in Belmont, and they live near one of them. They like it very much. 貝爾蒙有兩個小湖,他們住在其中一個附近。他們非常喜歡它。

  Mrs Dawson is usually busy because she does her housework. 道森夫人通常很忙,因為她要做家務(wù)活。

  She gets the meals, she cleans the house, she washes the clothes, and she does the shopping for the family. 她做飯、打掃房間、洗衣服并為全家人購物。

  Her daughter Ann helps her a little every day. 她的女兒每天幫她做一點。

  Mr Dawson sometimes helps his wife, too. 道森先生也幫他的妻子。

  Many people here are moving from the cities to the villages. 這里的很多人都是從城市搬到了村莊里。

  A village is like a little town. It's usually more quiet and more friendly. 一個村子就象一個小鎮(zhèn)。通常更安靜、更友好。

  It also has many new houses with big yards. 也有許多帶大院子的新房子。

  74.An American Girl 一個美國女孩

  Mary is an American schoolgirl. She is now in Beijing with her parents. 瑪麗是一個美國女生。她現(xiàn)在和她的父母在北京。

  Mary doesn't know Chinese, but she is studying Chinese. 瑪麗不了解中國,但她正在學(xué)漢語。

  She often speaks Chinese to her Chinese friends. 她經(jīng)常和她的中國朋友說漢語。

  Sometimes they don't understand her because she can't speak Chinese well. 有時他們不懂她說的,因為她說漢語說的不好。

  It's Sunday morning. She goes out. She is walking in the street. 這是星期天的上午,她出去了。她正在街上走。

  She is going to the zoo to see elephants and monkeys, but she doesn't know how to get there. 他打算去動物園看大象和猴子,但她不知道怎么去那里。

  She asks a Chinese boy. The boy can't understand her. 她問一個中國男孩。這個男孩不懂她說的話。

  Then she takes out a pen and a piece of paper. 接著她拿出一只筆和一張紙。

  She draws an elephant on it, and shows the picture to the boy. 她在上面畫了一個大象,把圖片給男孩看。

  The boy understands now, and he shows Mary the way to the zoo. 這個男孩現(xiàn)在懂了,他知道了瑪麗想去動物園。

  75.The Sea 大海

  What do you know about the sea? 你知道關(guān)于大海的什么?

  Some people have seen it, but others haven't. 有些人看過大海,但有些人沒有看過。

  The sea looks beautiful on a fine sunny day and it can be very rough when there is a strong wind. 大海在晴朗的天氣看起來很漂亮,當(dāng)有臺風(fēng)的時候會很粗暴。

  What other things do we know about it? 你還知道關(guān)于大海的什么?

  Of course, the sea is very large. In the world there is more sea than land. 當(dāng)然,大海非常大。世界上的海的面積比陸地大。

  If you swim in the sea, you know that the water is salty. 如果你在海中游泳,你就知道海水是咸的。

  Rivers take salt from the land into the sea. 河流帶著地里的鹽到海里。

  Some places of the sea are more salty than other places. 有些地方的海水比其他地方更咸。

  Do you know the Dead Sea? Fish can't live in it! 你知道死海嗎?魚不能在里面生存!

  76.Billy's Drawing 比利的畫

  Billy is very small, and he loves pictures. 比利非常小,他喜歡畫。

  His mother often draws some for him on old pieces of paper. 他的媽媽經(jīng)常在一些舊紙上給他畫一些畫。

  She is very bad at drawing, but Billy likes her pictures and always wants more. 她畫的非常糟,但比利喜歡她的畫,總是想要更多的。

  Then, when he is a little older, Billy's mother gives him some pencils and a drawing book, and he begins drawing pictures too, but none of them is beautiful. 接著,在他大一些的時候,比利的媽媽給了他一些鉛筆和一本圖畫書,他也開 始畫畫了,但沒有一張是好看的。

  Now Billy is five years old. 現(xiàn)在比利五歲了。

  His mother brings out a small blackboard and some pieces of chalk. She asks him to draw a picture of his father. 他的媽媽拿出了一小塊黑板和一些粉筆。她讓他畫一個他爸爸的像。

  The boy draws and draws. It takes him more than two hours to finish drawing the picture. 這個男孩畫啊畫。他花了兩個小時才畫完了這幅畫。

  But he is not happy when he looks at it. 但當(dāng)他看著畫時,他不開心。

  "Well, " he says at last to his mother, " I'll put a tail on it and make it a horse." “哦,我要加一條尾巴在上面,把它畫成一匹馬!彼詈髮λ膵寢屨f。

  77.Our School Library 我們學(xué)校的圖書館

  This is our school library. It's a busy place. 這是我們學(xué)校的圖書館。這是一個熱鬧的地方。

  It's open from 8:30 to 11:30 in the morning and from 2:30 to 4:30 in the afternoon. 它上午開館時間為8:30-11:30,下午從2:30到4:30。

  Our school library isn't very big. 我們學(xué)校的圖書館不是很大。

  Only three assistants work there. 只有三個助手在那里工作。

  In the library we can find all kinds of books. 在圖書館我們能找到各種種類的書。

  But few of them are in English. 但只有少數(shù)是英語書

  。 We often come here and borrow or return books after class. 我們經(jīng)常下課后來這里借或還書。

  When we borrow books, we must obey the library rules. 當(dāng)我們借書時,我們必須遵守圖書館的規(guī)則。

  We can borrow only one book at a time and keep it for two weeks. 我們一次只能借一本書,最多借兩個星期。

  If we can't finish it in time, we may come and renew it. 如果我們沒有按時看完,我們可以來續(xù)借。

  There's a reading-room in the library. 圖書館有閱覽室。

  It's bright and clean. We can read magazines and newspapers there, but we can't take any of them out. 又明亮又干凈。我們可以在那里看雜志和報紙,但我們不能把它們帶出去。

  78.A Naughty Boy 一個調(diào)皮的男孩

  Tom has some bad habits. 湯姆有一些壞習(xí)慣。

  He is often late for class. Tom seldom cleans his room. 他經(jīng)常上課遲到。湯姆很少清理他的房間。

  He loves watching TV before he finishes his homework. 他喜歡在沒有完成家庭作業(yè)前看電視。

  He loves football and always breaks the windows of the neighbours. 他喜歡踢足球,總是把鄰居的窗戶打破。

  His mother is very angry with him. 他的媽媽對他非常生氣。

  She tries to change his bad habits and Tom does not listen to his mother. 她設(shè)法改變他的壞習(xí)慣,湯姆不聽他媽媽的話。

  So they sometimes quarrel with each other. 因此有時他們會爭吵。

  Today Tom comes back from the football field. 今天,湯姆從足球場上回來。

  He washes his hands before coming to the dinner table. 他在到餐桌吃晚餐前洗了手。

  His mother is very surprised. 他的媽媽非常驚奇。

  He tells his mother that this is good for his health. 他告訴他媽媽,這對他的健康有幫助。

  He wants to be a strong football player. 他想成為更強壯的足球運動員。

  He has to be more careful with his health and everything else. 他必須對他的健康和別的東西更小心。

  79.Saying Goodbye 道別

  Many people are waiting for the train. 許多人都在等火車。

  Some are reading newspapers and some are saying goodbye to their friends. 有些人在看報紙,有些人在和他們的朋友道別。

  Doctor Wang, Mr Li and Mr Chen are talking so happily that they don't know the train is going to leave. 王醫(yī)生、李先生和陳先生談的如此開心,他們都不知道火車要開走了。

  Then the guard calls loudly, "The train is going to leave. 接著警衛(wèi)大聲的說:“火車馬上要開了!

  Hurry up, please. " The three men hear the guard and two of them jump onto the train quickly before it moves. 請快點!斑@三個人聽到了乘警的叫喊,他們中的兩個在火車開動前趕緊跳上火車。”

  One is left behind. It is Dr Wang. He looks very sad. 一個留在了后面。是王醫(yī)生。他看起來非常難過。

  The guard comes to him and says, "Don't feel bad. The next train will come in ten minutes." 乘警過來對他說,“不要難過。下一趟火車10分鐘之內(nèi)就來了。”

  I know. " Dr Wang says, " But it is my train. My friends only come to say goodbye to me." “我知道。”王醫(yī)生說!暗鞘俏业幕疖,我的朋友只是來和我道別的!

  80.Bob and the Bird 鮑勃和鳥

  One day when Bob is on the way home from school, he sees a little bird at the foot of a tree. 一天,當(dāng)鮑勃從學(xué);丶視r,他看見一只小鳥站在樹底下。

  It has fallen out of its nest. 它從巢里掉了出來。

  Bob takes the little bird up in his hand. 鮑勃把小鳥放在手上。

  He doesnt know what to do with it, because the nest is at the top of the tree. 他不知道該怎么辦,因為鳥巢在樹頂上。

  At last the says, "Poor little bird, I will take you home. 最后他說,“可憐的小鳥,我?guī)慊丶野!?/p>

  When you are big and strong, you will fly to the nest at the top of the tree." 當(dāng)你張大了,強壯了,你就會飛到樹頂上的巢中了。”

  So Bob takes it home. He gives it good food and water, and puts it in a cage. 因此鮑勃把它帶回家了。他給它吃食物和水,把它關(guān)在一個鳥籠里。

  In a few months the bird grows big and strong, and it has fine long wings. 幾個月后,小鳥張大了,強壯了,它有了長長的翅膀。

  reading their newspapers,so after lunch he walks to a shop to buy some glasses. 當(dāng)他環(huán)顧四周時,他發(fā)現(xiàn)幾個老人在看報紙前都要帶上眼鏡,因此在吃完午餐后,他去一個商店買了一些眼鏡。

  The man in the shop makes him try on a lot of glasses, but Tom always says, "No, I can't read with these." 商店的人給他試了很多的眼鏡,但湯姆一直說,“不,我?guī)н@個不能閱讀!

  The man becomes more and more surprised. He says, "Excuse me, but can you read?" 這個人變的越來越驚訝。他說,“對不起,但你會認(rèn)字嗎?”

  "No, of course I can't!" Tom says. " I think some good glasses can help me." “不,當(dāng)然不會!”湯姆說!拔蚁胍恍┖玫难坨R可以幫我!

  84.A Good Restaurant 一家好的餐館

  Mr Reece works on a farm. He and his wife grow a lot of plants and they have some cows. Reece在一個農(nóng)場工作。他和他的妻子種了很多農(nóng)作物,有很多的奶牛。

  Every day they work hard from morning till night. 每天他們從早到晚工作的很辛苦。

  One day, Mr Reece says to his wife, "Let's go to Portsmouth next Sunday. 一天,Reece先生對他的妻子說,“我們下個星期天去樸次茅斯吧!

  We can have a good lunch there and then we can go to the cinema." 我們可以在那里吃一頓好的午餐,然后去看電影。

  His wife is very happy when she hears this, because they always eat a lot, and she doesn't like cooking three times a day. 他的妻子聽了非常高興,因為他們總是吃很多,她不喜歡一天做三次飯。

  They go to Portsmouth by train and walk about for an hour. 他們坐火車去了樸次茅斯,走了一個大約一個小時。 At twelve o'clock, they want to have lunch. 在12點時,他們想去吃午餐。

  In front of one restaurant, they see a notice. It says, " Lunch : 12:30 to 2:30, 1.5pounds." 在一家餐館的前面,他們看見了一個標(biāo)示。它說,“午餐12:30-2:30,1.5英鎊!

  "Well, that's good, " Mrs Reece says, "We can eat for two hours for 1.5 pounds here! “哦,那不錯!盧eece夫人說,“我們在這里1.5英鎊可以吃兩個小時!”

  This is the place for us." “這是為我們設(shè)計的地方!

  85.The Bad Ears of the Elephant 大象的壞耳朵

  One day an old man is selling a big elephant. 一天,一個老人在買一頭很大的大象。

  A young man comes to the elephant and begins to look at it slowly. 一個年輕人來到大象旁邊開始仔細(xì)的看它。 The old man goes up to him and says in his ear, "Don't say anything about the elephant before I sell it then I will give you some meat." 這個老人走向他在他的耳邊說,“在我賣大象之前不要說任何關(guān)于它的`事情,然后我就會給你一些肉!

  "All right," says the young man. “好的,”這個年輕人說。

  After the old man sells the elephant, he gives the young man some meat and says, "How can you see the bad ears of the elephant?" 在這個老人賣掉大象后,他給了年輕人一些肉,說,“你是怎么看見大象的壞耳朵的?”

  " I didn't see the bad ears," says the young man. “我沒有看壞耳朵,”這個年輕人說。

  "Then why do you look at the elephant slowly "?asks the old man. “那么你為什么這么緩慢的看大象呢?”這個老人問。

  The young man answers, "Because I have never seen an elephant before, and I want to know what it looks like." 年輕人回答說,“因為我以前從未看過大象,我想知道它是什么樣子的!

  86.A Clever Boy 一個聰明的男孩

  A young boy is playing with a ball in the street. 一個小男孩在街上玩一個球。

  He kicks it too hard,and it breaks the window of a house and falls inside. 他踢的太用力,打破了一家房子的玻璃,掉了進去。

  A lady comes to the window with the ball and shouts at the young boy. 一個年輕的女人拿著球走到窗戶邊讀這個小男孩大叫。

  So the young boy runs away, but he still wants his ball back. 因此這個小男孩跑開了,但他還想把他的球拿回來。 A few minutes later he returns and knocks at the door of the house. 幾分鐘后,他回來敲這家房子的門。

  When the lady answers it, he says, " My father's going to come and fix your window very soon." 當(dāng)這個女人回答時,他說,“我的爸爸要回家了,馬上把你的玻璃修好。”

  After a few more minutes, a man comes to the door with tools in his hand. 幾分鐘后,一個男人手里拿著工具來到了門前。

  So the lady lets the boy take his ball away. 因此這個女人讓男孩把他的球拿走了。

  When the man finished fixing the window, he says to the lady, "That will cost you ten dollars." 當(dāng)這個男人修完窗戶后,他對這個女人說,“這要花費10美元!

  "But aren't you the father of that young boy?" the woman asks. “但你不是那個小男孩的爸爸嗎?”這個女人問。 "Of course not," He answers. " Aren't you his mother?" “當(dāng)然不是,”他說,“你不是他的媽媽嗎?”

  87.Neighbours 鄰居 The Browns are the Smiths ' neighbours. 布朗一家是史密斯一家的鄰居。

  Mr Brown's name is John. 布朗先生的名字叫約翰。 But when his neighbours talk about him, they call him "Mr Going-to-do". 但當(dāng)他的鄰居談?wù)撍麜r,他們叫他“Going-to-do先生”。

  Do you know why? Mr Brown always says he is going to do something, but he never does it. 你知道為什么嗎?布朗先生總是說他要去做某事,但他從來不做。

  Every Saturday Mr Brown goes to the Smiths' back door and talks to Mr Smith. 每個星期六布朗先生都要去史密斯家的后門和史密斯先生交談。

  He always says he is going to do something. 他總是說他要去做某事。

  "I'm going to clean my house today, " he says, or "I'm going to wash my car tomorrow, " or "These trees in front of my house are too big. “我今天要打掃我的房子!彼f,或“我明天要洗車,”或“在我家門口的三棵樹太 大了!

  I'm going to cut them down next week. " But Mr Smith knows his neighbour isn't going to do those things. 我下個星期要砍掉它們!钡访芩瓜壬浪従硬⒉粫プ鲞@些事情。

  Mr Smith often says to his only child Dick, " Are you going to do something? 史密斯先生總是對他唯一的孩子迪克說:“你要去做什么事情嗎?

  Then do it. Don't be another 'Mr Going-to-do'." 那么就去做吧。不要成另一個Going-to-do先生。”

  88.Dirty Hands 臟手

  Mike is a small boy, and he hates soap and water. 邁克是個小男孩,他討厭肥皂和水。

  Three or four times every day his mother says to him, "Mike, your hands are very dirty again. 每天他的媽媽要對他說三到四次,“邁克,你的手又臟了!

  Go and wash them. " But Mike never really washes them well. 去洗洗它們!钡~克從來不認(rèn)真洗干凈它們。

  He only puts his hands in the water for a few seconds and then takes them out. 他只把手放在水里放幾秒就拿出來。

  Mike's uncle and aunt live in another city. 邁克的叔叔和阿姨住在另一個城市。

  One day they come to stay with Mike's parents, and they bring their small son, Ted, with them. 一天,他們來邁克家,他們帶來了他們的小兒子特德。

  Ted is a year younger than Mike, and he doesnt like soap and water, either. 特德比邁克小一歲,他也不喜歡肥皂和誰。

  The boys sit with their parents for a few minutes, but then they go outside. 兩個男孩和他們的父母坐了幾分鐘,然后跑出去了。

  When they are alone, Mike looks at Ted's hands and then says proudly, "My hands are dirtier than yours!" 當(dāng)他們單獨在一起時,邁克看著特德的手然后自豪的說,“我的手比你的臟!”

  "Of course they are, " Ted answers angrily. "You are a year older than I am." “你當(dāng)然會,”特德生氣的說,“你比我大一歲!

  89.An Orange and a Gold Cup 一個橘子和一個金杯

  There is a poor man in a small village. 一個小村莊里有一個窮人。

  He has an orange tree in his garden. 他的花園里有一棵橘子樹。

  On the tree there are many fine oranges. 在樹上有很多成熟了的橘子。

  One day he finds one of his oranges is much bigger than the others. 一天,他發(fā)現(xiàn)其中一個橘子比另一些大很多。 It is as big as a football. 它象一個足球那么大。

  Nobody has ever seen such a big orange. 沒有人曾看過這么大的橘子。

  The poor man takes the orange to the king. 這個窮人帶著橘子去見國王。

  The king is so pleased that he gives the man a lot of money for it. 國王非常高興,給了他許多的錢。

  When a rich man hears of it, he says to himself, " It's only an orange. 當(dāng)一個富人聽到了,他對自己說,“那只是個橘子!

  Why does the king give so much money for it? I'll take my gold cup to the king. 為什么那個國王給他這么多錢呢?我要帶上我的金杯去見國王。

  I'm sure he'll give me more money." 我敢肯定他會給我更多的錢。

  The next day when the king receives the gold cup, he says to the rich man, "What a beautiful cup! 第二天,當(dāng)國王收到金杯時,他對富人說,“真漂亮的一個金杯啊!

  ” I'll show you something wonderful. Please take this great orange." 我要給你一個奇妙的東西,請帶上著個大橘子!

  90."Fly" Soup “蒼蠅”湯

  Jim is very hungry. He is walking down the street when he sees a restaurant. 吉姆非常餓。他沿著街道走的時候看見了一家餐館。

  He doesn't have any money, but he goes into the restaurant and sits down at a table. 他沒有一點錢,但他進了餐館,在一張餐桌前坐下來。

  He orders some soup. 他點了一些湯。 After a while, Jim cries, "Waiter!" The waiter comes up to him. " There's a fly in the soup." 過了一會,吉姆叫起來,“服務(wù)員!”服務(wù)員來到他旁邊!皽镉幸恢簧n蠅。”

  He points to a speck in the soup. "It's impossible, " says the waiter. "It's black pepper!" 他指著湯里的一個斑點!安豢赡!狈⻊(wù)員說!澳鞘呛诤!”

  "No, " Jim says, "The little black speck with wings is a fly. “不,”吉姆說,“這個帶著翅膀的小黑點是一只蒼蠅。”

  The other people in the restaurant come over. 餐館里的其他的人都過來了。

  The manager hears the voice and comes up to the table. 經(jīng)理聽到了聲音來到桌邊。

  " I find a fly in the soup." "It's impossible," the manager says."Look, " Jim shows him the fly with the spoon. “我在湯里發(fā)現(xiàn)了一只蒼蠅!薄斑@不可能,”經(jīng)理說。吉姆給他看勺子里的蒼蠅。

  "Well, I'm very sorry, sir. Waiter, bring this gentleman a steak dinner and wine." “哦,非常抱歉,先生。服務(wù)員,帶這位紳士拿一碟牛排和酒。

  ” So the waiter brings him a good dinner. 因此服務(wù)員給他拿來了豐盛的晚餐。

  At that moment, a box falls from Jim's pocket. 在那時,一個盒子從吉姆的口袋掉了出來。

  The manager picks it up and opens it. 經(jīng)理撿起來打開它。 What's in it? A box of flies. 里面是什么?一盒子的蒼蠅。

  He is very angry. He turns to Jim, "You are a big fool. 他非常生氣。他轉(zhuǎn)向吉姆,“你是個大笨蛋。

  ” Get out of my restaurant at once!" “立刻滾出我的餐館!”

  91.A Party 一場晚會

  It is Christmas, and there is a big party in the house. 這是圣誕節(jié),屋子里有一場大的晚會。

  Guests come and go, but the party goes on. 客人們來的來,走的走,但晚會仍在繼續(xù)。

  Then the bell rings. Several people shout, " Come in!" And a small man opens the front door and comes in. 這時門鈴響了。幾個人大叫,“進來!”一個矮個的男人打開前門進來了。

  Nobody knows him but the host goes to meet him and takes him to have a drink. 沒有人認(rèn)識他,但主人過去和他見面,給他拿了一杯酒。

  The man sits there for an hour and drinks happily. 這個人坐在這里幾個小時了,開心的喝著酒。

  Then suddenly he stops and looks at his host. 突然他停下來看著主人。

  "You know, " he says, "Nobody invites me to this party. “你知道嗎,”他說,“沒有人邀請我來參加這個晚會!

  I don't know you. I don't know your wife and I don't know any of your guests. 我不認(rèn)識你。我不認(rèn)識你的妻子,也不認(rèn)識你的任何一位客人。

  My wife and I want to go out in our car, but one of your guests ' cars is in front of our gate, so I come here to find him and my wife is waiting in our car for me to come back!" 我和我的妻子想從我們的車?yán)锍鰜,但你們一位客人的車停在我們的大門前,因此我來這里找他,我的妻子還在我們的車上等我回去!”

  92.The Opposite Direction 反方向

  Mike's father is ill. His mother must look after him at home. 邁克的父親生病了。他的媽媽必須要在家里照看他。

  So she says to her son, "Go to the hospital, and ask a doctor to come here. Mike." 因此她對兒子說,“去醫(yī)院,把醫(yī)生叫來,邁克!

  "OK, " says the boy. "But where is the hospital?" “好的,”男孩說!暗轻t(yī)院在哪里?”

  " In the town, " answers his mother. “在鎮(zhèn)里面,”他母親回答。

  Then Mike leaves his house. He gets to a fork. 然后邁克就離開了家。他來到了一個交叉口。

  He doesnt know if he must turn to the left or right. 他不知道是該朝左拐還是朝右拐。

  He stands there. Just then a farmer drives a car comes. 他站在那里,在那時一個農(nóng)民開著車過來了。

  "How far is the town from here?" asks Mike. “市鎮(zhèn)離這里有多遠?”邁克問。

  "Two kilometers, " answers the farmer. “2公里,”農(nóng)民回答說。

  "May I go with you?" “我能和你一起去嗎?” "

  Certainly." “當(dāng)然!

  "Thank you very much," Mike is happy and gets in the car. “非常感謝你,”邁克開心的上了車。

  Half an hour later the car doesn't get to the town. 半個小時過后,車還沒到達市鎮(zhèn)。

  "How far is the town from here?" Mike asks again. “市鎮(zhèn)離這里有多遠?”邁克又問。

  "Four kilometers," says the farmer. “4公里,”農(nóng)民說。

  "Why is the town farther now?" “為什么現(xiàn)在里鎮(zhèn)里更遠了?”

  "The car is going in the opposite direction." “汽車走的是反方向。”

  93.Four Seasons 四個季節(jié)

  Spring is the best season of the year. 春天是一年中最好的季節(jié)。

  It lasts from March to May. 從三月持續(xù)到五月。

  The days get longer, the nights get shorter, and the weather gets warmer. 白天變長,夜晚變短,天氣也越來越暖和。

  Everything begins to grow. Grass and trees begin to turn green. 所有的事物都開始生長。草和樹開始變綠。 Flowers begin to come out. Children begin to fly kites outdoors. 花開始綻放。孩子們開始在戶外放風(fēng)箏。

  Summer comes after spring. It is the hottest season in the year. 夏天在春天之后來了。這是一年中最熱的季節(jié)。

  It lasts from June to August. People try to find a cool place then. 從六月持續(xù)到八月。人們在那時都設(shè)法找一個涼爽點的地方。

  They always go swimming in pools, lakes, and rivers. 他們總是去池塘、湖和河里游泳。

  Autumn is the harvest season. It gets cool. 秋天是豐收的季節(jié)。天氣轉(zhuǎn)涼。

  Farmers begin to gather in food. They are busy from September to November. 農(nóng)民們開始收獲作物。他們從九月忙到十一月。

  The coldest season of the year is winter. 最冷的季節(jié)是冬天。

  It's from about December to February. The days are short and the nights are long. 從十二月到二月。白天變短,夜晚變長。

  It snows sometimes and that makes children happy. 有時會下雪,那會讓孩子們很開心。

  They make a snowman and dance round it. They go skating as well. 他們堆雪人,沿著他跳舞。他們也去溜冰。

  94.A Coward 一個懦夫 Tom's father is a coward and not an honest man. 湯姆的父親是一個懦夫,而且不誠實。

  He often tells lies and also wants his son to do so. 他經(jīng)常說謊,也想讓他的兒子這么做。

  One day Tom and Mike see a man beat a boy. 一天,湯姆和邁克看見一個人在打一個男孩。

  A policeman catches the man and brings him before a judge. 一個警察抓住了這個人,把他提交法庭。

  Tom and Mike have to go, too, to tell the judge what happens. 湯姆和邁克必須也要去,去告訴法官發(fā)生了什么事。 Before Tom leaves home, his father says to him, " Be careful, son, tell the judge you saw nothing. 在湯姆離家前,他的父親對他說,“小心點,兒子,告訴法官你什么也沒看見。

  ” Remember we have to live in this village with that man." 記著我們必須和他生活在同一個村子。

  But Tom is brave and honest. He doesn't obey his father. 但湯姆很誠實、勇敢。他沒有服從他的父親。

  He tells the judge the truth. 他告訴了法官真相。

  95.Sign Language 手勢語

  There is one common language in every country in the world. 世界上每個城市都有一種共同的語言

  。

  All the people, old and young, men and women, must use it. 所有的人,無論是年輕人、男人和女人都必須用它。 It's everybody's second language. It's easy to understand, although you don't hear it. 這是每個人的第二語言。它很易懂,盡管你聽不見。

  It's sign language. 這就是手勢語。

  When you wave to friend, you are using sign language. 當(dāng)你向你的朋友揮手時,你在使用手勢語。

  When you smile at someone, you mean to be friendly. 當(dāng)你對某人笑時,你的意思是友好。

  When you raise your hand in class, you are saying, "Please ask me. I know the answer." 當(dāng)你在課堂上舉手時,你在說,“請問我,我知道答案!

  When you put one finger in front of your mouth, you mean " quiet ". 當(dāng)你把一根手指頭放在嘴的前面時,你的意思是“安靜!

  The deaf use sign language to talk with each other. 耳聾的人可以用手勢語彼此交談。

  There is even a university for the deaf in the United States. 在美國,甚至有一所專門為耳聾的人開設(shè)的大學(xué)。 There are also TV programs for deaf people. 也有為耳聾的人播放的電視節(jié)目。

  They use sign language to tell everything. 他們用手語來講述所有的事情。

  96.Two Friends and a Bear 兩個朋友和一只熊

  One day two young men are walking in a big forest. 一天,兩個年輕人一起穿過一片森林。

  One is fat, and the other is thin. "We are good friends. 一個人胖,一個人瘦!拔覀兪呛门笥选!

  We must help each other. If we meet any beast, I'll help you, " the thin man says. 我們必須互相幫助。如果我們遇到了任何野獸,我都會幫助你。”瘦的那個人說。

  "I'll help you, too, " the fat one says. “我也會幫助你!迸值哪莻人說。

  They walk on. After a while they hear a great noise. 他們繼續(xù)走。一會后,他們聽到了一個巨大的聲音。

  It is a big bear. It is coming this way. 是一只大熊。朝他們走過來了。

  The two young men run away quickly. 兩個人趕緊跑開。

  One of them climbs up a tree, and hides among the leaves. 其中的一個爬上了一棵樹,藏在樹葉的后面。

  He forgets all about his friend. 他忘記了他的朋友。 What about the fat one? He is too fat to climb up a tree. 那個胖的呢?他太胖了,爬不上樹。

  So he throws himself on the ground, closes his eyes, and pretends to be dead. 因此他躺到地上,閉上眼睛,裝死。 "The bear will think that I'm dead," he thinks to himself. “熊會認(rèn)為我死了,”他自己想。

  Soon the bear comes up to the fat man, and even puts its nose to his mouth and ears. 很快,熊來到胖人的身邊,甚至把鼻子放在他的耳朵和嘴上。

  The fat man holds his breath. 這個胖人屏住呼吸。

  The bear thinks he is dead so it goes away, because bears never touch the dead. 熊以為他死了就走開了,因為熊從不會碰死了的東西。

  The man in the tree comes down. 樹上的那個人爬下來。

  With a smile he asks his friend, "The bear puts its nose so close to your ears. 微笑著問他的朋友,“,"那只熊把它的嘴湊到了你的耳朵旁。"

  ” What does it say to you?" 它對你說了什么?”

  The friend answers, " The bear says, ' Don't trust your friend. 這個朋友回答,“熊說,不要相信你的朋友。

  ” He runs away from you when you need his help most." 當(dāng)你需要幫助時他卻跑了。

  ” A friend in need is a friend indeed. 患難之中見真情。

  97.A Canadian 一個加拿大人

  John is a Canadian. He lives in a tall building in the city of Toronto. 約翰是一個加拿大人。他住在多倫多一座高層建筑里。

  There are eighteen floors in the building, and he lives on the fifteenth floor. 這棟樓有18層,他住在15層。

  He uses a lift to go up and down. 他坐電梯上上下下。

  John works very hard. He goes to work early. 約翰工作很買力。他很早就去上班。

  Every day he gets out the lift. 每天他走出電梯。

  Then he walks to a bus stop. The bus stop is in front of a station. 然后走到公共汽車站,公共汽車站在一個火車站的前面。

  It is about two hundred meters from his home. 從他家到這里大約有200米。

  He usually catches the number 11 bus to work, but sometimes he goes by train. 他通常乘11路公共汽車去上班,但有時他坐火車去。

  John works in factory about ten kilometers from his home. 約翰在離他家大約10公里遠的工廠工作。

  His work starts at half past eight, and finishes at a quarter to five. 他8:30開始上班,4:45下班。

  He gets back home at a quarter past five. 他在5:15的時候回家。

  He gets into the lift, and goes up to the twelfth floor. 他進電梯,上到12樓。

  Then he gets out of the lift and climbs up to the fifteenth floor on foot. 然后走出電梯,爬樓梯到15樓。

  98.George Washington and a Thief 喬治·華盛頓和小偷

  Once a man stole one of George Washington's horses. 一次,一個人偷了喬治·華盛頓的馬。

  Washington went with a policeman to get back the horse. 華盛頓和一個警察去把馬要回來。

  But the man didn't give the horse to Washington. 但這個人不把馬給華盛頓。

  He said that it was his horse. 他說那是他的馬。

  Washington placed his hands over the eyes of the horse and said to the man, "If this is your horse, you must tell us in which eye he is blind." 華盛頓把手遮在馬的眼睛上,對那個人說,“如果這是你的馬,請告訴我哪只眼睛是瞎的! "In the right eye!" the man said. “右眼!”這個人說。

  Washington took his hand from the right eye of the horse and showed the policeman that the horse was not blind in the right eye. 華盛頓把他的手從馬的右眼拿開,給警察看這只馬的右眼并不瞎。

  "Oh, I made a mistake," said the man. "He is blind in the left eye." “哦,我記錯了,”這個人說,“是左眼瞎了。” Washington then took his hand from the left eye of the horse. 華盛頓拿開放在馬左眼上的手。

  It was not blind in the left eye, either. 左眼也沒有瞎。 "

  I made another mistake," said the neighbour. “我又犯了一個錯誤,”這個鄰居說。

  "Yes," said the policeman, " and you know the horse is not yours. “是的,”警察說,“你知道馬不是你的!

  You must give it back to Washington." 你必須把它還給華盛頓!

  99.Asking the Way 問路

  Mike is traveling around the country in his car. 邁克開車在環(huán)游城市。

  One evening he is driving along a road and looking for a small hotel. 一天晚上,他沿著一條路開了很久,找一家小旅館。

  Then he sees an old man at the side of the road. 然后他看見一個老人在路的一邊。

  He stops his car and says to the old man, " I want to go to the Sun Hotel. 他停下車對這個老人說,“我想去太陽旅館。 Do you know it?" 你知道在哪里嗎?”

  "Yes, " the old man says." “是的,”這個老人說。

  "I'll show you the way." He gets into Mike's car, and they drive off. “我會給你指路!彼M了邁克的車子,他們上路了。

  They drive for about twelve miles. 他們開了大約12公里。

  When they come to a small house, the old man says, " Stop here." 當(dāng)他們來到一家小旅館時,這個老人說,“停在這里。”

  Mike stops and looks at the house. 邁克停下車看著這間屋子。

  "But this isn't a hotel," he says to the old man. “但這不是旅館,”他對老人說。

  No, " the old man answers. "This is my house. “不是,”老人說,“這是我的家!

  And now I'll show you the way to the Sun Hotel. 現(xiàn)在我給你指到太陽旅館的路。

  Turn around and go back nine miles. Then you'll see the hotel on the left." 掉頭回走9公里,你就會在左邊看見太陽旅館!

  100.The North Wind and the Sun 北風(fēng)和太陽

  The north wind and the sun are good friends. 北風(fēng)和太陽是好朋友。

  But one day they quarrel about something. 但一天,他們?yōu)榱耸裁词鲁称饋砹恕?/p>

  "I am stronger than you, " the cold north wind says. “我比你強壯,”寒冷的北風(fēng)說。

  "Indeed you are not. I'm stronger than you," answers the soft, warm sun. “你當(dāng)然不是。我比你強壯,”溫柔、暖和的太陽說。

  Just then they see a man walking along the road. 就在這時,他們看見了一個人在路上走。

  " I can get that man's hat off his head, " the wind says. “我能讓那個人脫下帽子,”北風(fēng)說。

  "I can get that man's hat off his head, too," answers the sun. “我也能讓那個人摘下帽子!碧栒f。

  " Then let's see who can get the man's hat off his head," says the wind. “那么我們就來看看誰能摘下那個人頭上的帽子吧,”北風(fēng)說。

  "The one who can do that first is stronger." “誰先做到了誰就更強壯!

  "OK! You try it first," says the soft, warm sun. “好的!你先試,”溫柔、暖和的太陽說。

  "All right!" So the north wind begins to blow. “好的!”因此北風(fēng)開始刮。

  But the harder the wind blows, the tighter the man holds his hat and coat. 但風(fēng)刮的越大,這個人把帽子和衣服裹的越緊。

  The wind can't make him take them off. 風(fēng)不能讓他脫下它們。

  "It is my turn now," the sun says. So the sun comes out and shines down warmly upon the man. “現(xiàn)在輪到我了,”太陽說。因此太陽出來,暖和的陽光灑向這個人。

  The man feels hot. He takes off his hat firs, and then even his coat. 這個人感到熱了。他首先摘掉了帽子,然后甚至脫掉了外套。

  "That's enough! You are stronger than I," the wind says. “夠了!你比我強壯!北憋L(fēng)說。

  小學(xué)英語閱讀題及翻譯 篇2

  My Room This is my room. Near the window there is a desk. I often do my homework at it. You can see some books, a ruler, a pen and some flowers in the vase(花瓶). On the wall near the desk there is a picture of a cat. There is a clock on my bed . I can put my football under my bed. There is a chair near the desk . I sit(坐) there and I can see the trees and the flowers outside(外面) .

  選擇填空:

  ( )1. What can you see on my desk?

  A. Some books B. Some flowers. C. A ruler and a pen. D. A, B and C

  ( )2. Where is the picture? It's _________ .

  A. on t he desk B. on the wall C. above the end of the bed D. under the bed

  ( )3. What's under the bed?

  A. A ruler. B. A football. C. A cat. D. A clock.

  ( )4. Are there any trees outside(外面)?

  A. Yes , they are. B. Yes, there are. C. No, they aren't. D. No, there aren't.

  ( )5. The clock is ____ the bed .

  A near B. in C. on D. behind

【小學(xué)英語閱讀題及翻譯】相關(guān)文章:

考研英語閱讀理解翻譯歷年真題09-25

小學(xué)英語閱讀翻譯答案05-29

小學(xué)英語閱讀題及答案09-29

考研英語閱讀真題翻譯答案(精選5篇)09-26

小學(xué)英語閱讀理解訓(xùn)練題02-11

英語閱讀翻譯中文06-07

短英語閱讀及翻譯08-18

英語閱讀帶翻譯09-13

科技英語閱讀與翻譯07-03