- 相關(guān)推薦
美國(guó)人經(jīng)常說的電視和俚語
引導(dǎo)語:下面是小編整理的關(guān)于美國(guó)人經(jīng)常說的電視和俚語,大家可以看看,小編覺得了解英語母語國(guó)家人的生活用語有助于增加我們的知識(shí)面和語言的積累,下面就請(qǐng)大家看看吧!
The New Neighbors
新鄰居
Nancy and Tessa are talking about the new neighbors.
南希和特薩在議論新搬來的鄰居。
Nancy:Looks like you landed yourself some new neighbors!Okay, let's get down to brass tacks. What's the dirt on them? I mean, you did go over and break the ice already, didn't you?
南希:看來你終于有新的鄰居了!好吧,我們來說點(diǎn)正經(jīng)的。你知道那家人的底細(xì)嗎?我是說,你去跟他們打招呼了沒有?
Tessa:I'll say. I popped in on them right after the last stick of furniture was lugged into the house. I sized them up real fast. Take it from me, they're kind of off-the-wall. He's okay but as for her, the lights are on but nobody's home, I don't mean to put her down, but the lady's a trip! She's sort of a cold fish, too.
特薩:那當(dāng)然。他們一搬完家具,我就去串門子了,也沒事先打招呼。我估量得沒錯(cuò),說真的,那家人有點(diǎn)怪。男的還可以,就是那個(gè)女的,好像不太聰明.不是我說她壞話,她怪得很!冷冰冰的,像條死魚。
Nancy:Well,try to go easy on her. She was probably pretty crazed. I mean,moving is no picnic. Once they've had a chance to pull it together, I bet they do they look turn out to be real nice. All right. Let's cut to the chase. What do they like?
南希:噯!讓她去吧,別放心上。她可能是忙昏了頭。我是說,搬家可不是件輕松的事。我敢說,等他們收拾好了。你就會(huì)覺得他們蠻好的。好吧,我們說點(diǎn)關(guān)鍵的吧,他們長(zhǎng)得怎么樣?
Tessa:I have to admit it. She's a knockout. I'm telling you.She's got a figure that won't quit- She's stacked. And you should see him... a total hunk- He looks like your typical jock.
特薩:這我不得不承認(rèn),那女的長(zhǎng)得可真是絕頂漂亮.一點(diǎn)兒也不騙你,那身材真棒,胸部豐滿極了。還有那個(gè)男的,你也該看看……好健美,就像你說的那種標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)動(dòng)員身材。
Nancy:You know, I'm starting to hate their guts.
南希:你知道嗎,我開始討厭他們了。
【美國(guó)人經(jīng)常說的電視和俚語】相關(guān)文章:
常用英式俚語盤點(diǎn)03-07
商務(wù)日語里的俚語大全02-27
老外常說的感嘆詞03-07
導(dǎo)演和廣播電視編導(dǎo)的區(qū)別03-14
電視墻的風(fēng)格搭配和裝修方式03-20
淺談留學(xué)日本常說到的進(jìn)學(xué)塾03-21
和美國(guó)人學(xué)說英語02-28
中文的這些俚語用英文該怎么說03-06