關于春節(jié)英文資料
臨近春節(jié),需要用到春節(jié)資料的地方比較多,那么關于春節(jié)英文資料不知道你又掌握到了沒有呢?下面就隨小編一起去閱讀關于春節(jié)英文資料,相信能帶給大家啟發(fā)。
英文版春節(jié)對聯(lián)的來歷
Spring Couplets, a Chinese New Year decoration, are an integral part of China's New Year. Their beginnings go back as far as the origins of New Year's festivities.
春聯(lián),是中國新年的裝飾,沒有春聯(lián),春節(jié)就不完整。春聯(lián)的來歷就要說到新年的來歷
According to legends in the China's ancient past there was a monster known as Nian who often came down from the mountains to eat livestock and locals. It was discovered that he was afraid of the color red and so red paper was placed around doors and windows of houses and poems for good luck were added to them. The houses with the red paper were avoided by the monster, so its inhabitants were spared. The tradition has continued until today.
根據(jù)中國古代歷史傳說中記載,有一個叫“年的”怪物經(jīng)常從山上到村子里吃牲畜。后來人們發(fā)現(xiàn)這個怪物怕洪澤,所以就在門上,窗戶上貼紅紙,紅紙上面還寫一些增加轉(zhuǎn)運的詩。這樣,怪獸害怕貼滿紅紙的屋子,所以這個風俗被流傳了下來,一直直到今天。
Couplets are traditionally painted with black ink on two pieces of red paper which is then hung on either side of a door.
對聯(lián)傳統(tǒng)的來講是用黑墨在兩張紅紙上寫字,然后貼在門的兩側(cè)。
One half is hung on either side. There is an extra piece of paper painted with words of prosperity hung above the door frame. Traditionally the couplets are poems consisting of two lines of either four or five characters. They are painted from top to bottom, right to left.
一邊貼張。另外還有一個橫批寫著意味繁榮之意之字貼在門框的上方。傳統(tǒng)的對聯(lián),上聯(lián)合下聯(lián)是4個或5個字,是一對詩。寫對聯(lián)一般是從上到下,從右到左。
Different couplets have different themes. For farmers the couplets are meant to bring bounty to them, whereas businessmen's couplets are meant to bring money. Traditionally scholars would paint couplets and give them to their friends, relatives, and the public. Many people choose to create their own couplets. Many times Door God or the Character "Fu"is added to doors along with the couplets.
不同的對聯(lián)有不同的`主題。比如,給農(nóng)民的對聯(lián)是帶來好收成,商人掙跟多錢。傳統(tǒng)學者會自己寫對聯(lián)贈予朋友或親人。許多人會自己設計屬于自己的對聯(lián)。門神和福字一般都是和對聯(lián)配套的貼在門上的。
1.celebrates the new year, thousand villages shoot off firecrackers, ten thousand households write the association, the happy artillery spring festival couplet awakes the informer
2016關于春節(jié)黑板報中英文資料
慶新年,千村鳴炮,萬戶撰聯(lián),喜炮春聯(lián)醒耳目.
揚正氣,九野響雷,兆民擊鼓,驚雷警鼓壯河山.
2.raises the healthy tendency, nine wild thunder, the common people beat a drum, startling thunderclap alarm drum strong landscape
pink willow green, the hawk song, the firecracker fireworks welcomes the prosperous times
the world at peace, the year abundant person is long-lived, the song of victory graceful dance celebrates the early spring
桃紅柳綠,燕舞鶯歌,爆竹煙花迎盛世.
海晏河清,年豐人壽,凱歌曼舞慶新春.
春節(jié)的來歷
The Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts from the Begining of Spring (the first of the twenty-four terms in coodination with the changes of Nature). Its origin is too old to be traced. Several explanations are hanging around. All agree, however, that the word Nian, which in modern Chinese solely means "year", was originally the name of a monster beast that started to prey on people the night before the beginning of a new year.
One legend goes that the beast Nian had a very big mouth that would swallow a great many people with one bite. People were very scared. One day, an old man came to their rescue, offering to subdue Nian. To Nian he said, "I hear say that you are very capable, but can you swallow the other beasts of prey on earth instead of people who are by no means of your worthy opponents?" So, it did swallow many of the beasts of prey on earth that also harrassed people and their domestic animals from time to time.
After that, the old man disappeared riding the beast Nian. He turned out to be an immortal god. Now that Nian is gone and other beasts of prey are also scared into forests, people begin to enjoy their peaceful life. Before the old man left, he had told people to put up red paper decorations on their windows and doors at each year's end to scare away Nian in case it sneaked back again, because red is the color the beast feared the most.From then on, the tradition of observing the conquest of Nian is carried on from generation to generation. The term "Guo Nian", which may mean "Survive the Nian" becomes today "Celebrate the (New) Year" as the word "guo" in Chinese having both the meaning of "pass-over" and "observe". The custom of putting up red paper and firing fire-crackers to scare away Nian should it have a chance to run loose is still around. However, people today have long forgotten why they are doing all this, except that they feel the color and the sound add to the excitement of the celebration.
春節(jié),是農(nóng)歷的歲首,也是我國古老的傳統(tǒng)節(jié)日。古代過“年”不是在臘月二十九日或三十日,而是在“蠟日”,即后來的“臘八”。南北朝以后,把“蠟祭”移至歲末。到了民國時 ,改用陽歷,才把陰歷年叫“春節(jié)”,因為春節(jié)一般都在“立春”前后。
春節(jié)是我國最盛大、最熱鬧的一個古老傳統(tǒng)節(jié)日。俗稱“過年”。按照我國農(nóng)歷,正月初一古稱元日、元辰、元正、元朔、元旦等,俗稱年初一,還有上日、正朝、三朔、三朝、三始、三元等別稱,意即正月初一是年、月、日三者的開始。
春節(jié),顧名思義就是春天的節(jié)日。春天來臨,萬象更新,新一輪播種和收獲季節(jié)又要開始。 人們有足夠的理由載歌載舞來迎接這個節(jié)日。于是,節(jié)前就在門臉上貼上紅紙黃字的新年寄語。
春節(jié)的另一名稱叫過年。“年”是什么呢?是一種為人們帶來壞運氣的想象中的動物。“年”一來。樹木凋蔽,百草不生;“年”一“過”,萬物生長,鮮花遍地。“年”如何才能過去呢?需用鞭炮轟 ,于是有了燃鞭炮的習俗。1993年,北京市人民政府頒布了禁放煙花爆竹的法律,使這一沿續(xù)了幾百年的習俗成為歷史。
春節(jié)是個親人團聚的節(jié)日,這一點和西方的圣誕節(jié)很相似。離家的孩子這時要不遠千里回到父母家里。真正過年的前一夜叫“除夕”,又叫“團圓夜”,“團年”。傳統(tǒng)的慶;顒觿t從除夕一直持續(xù)到正月十五元宵節(jié)。喜慶氣氛要持續(xù)一個月。 正月初一前有祭灶、祭祖、 掃除污穢。三十日要貼門神、對聯(lián)、掛旗、吃餃子、放鞭炮,除夕“守歲”等 儀 式;正月初一晚輩向長輩拜年,然后至親友家賀年。親友第一次見面時,說些“恭賀新喜”、“恭喜發(fā)財”、“恭喜”、“過年好”等話,互相祝賀。
【關于春節(jié)英文資料】相關文章:
英文春節(jié)手抄報資料12-16
春節(jié)手抄報資料英文怎么寫03-10
關于婦女節(jié)英文資料11-11
元旦英文資料09-27
關于春節(jié)黑板報資料01-15
元旦的英文資料09-29
元旦英文小報資料09-28
關于春節(jié)學生黑板報資料01-16
2016關于春節(jié)黑板報資料01-16