英語手抄報愚人節(jié)
愚人節(jié)是美國民間傳統(tǒng)節(jié)日,在每年四月一日。下面是英語手抄報愚人節(jié),歡迎欣賞。
英語手抄報愚人節(jié)1
英語手抄報愚人節(jié)2
英語手抄報愚人節(jié)3
英語手抄報愚人節(jié)資料一
There are different versions as to the origin of April Fool's Day.The most widespread theory links the day to Gregorian calendar reform while others involve mythological legends or anthropological explanations.
關(guān)于“愚人節(jié)”的來源有各種不同的說法,有人說與一群不愿接受公歷紀(jì)年的法國保守者有關(guān);也有人說它來源于紀(jì)念豐收女神的女兒被誘拐到地獄;還有人說,這個節(jié)日始于英國一個名叫“愚人村”的天才村民;另一些說法則認(rèn)為春天的天氣變化無常,因此人們在春分前后可以選擇某一日顛倒乾坤,以荒誕的鬧劇來迎接春神的到來...至于哪種說法更為可信,全憑您“拭目”定奪嘍!
April Fool's dictionary Has it ever occurred to you that the word "fool" is used in many different and often contradictory ways? The Bible says "speak not in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of thy words," but Shakespeare often used "fools" in his plays as vehicles for wisdom and telling the truth.
不要小看Fool,它可是大有學(xué)問的吆。《圣經(jīng)》中有很多關(guān)于“愚人”的有趣表達(dá),如:“不要跟傻子說話,他只會鄙夷智者的言論”。在莎翁的戲劇里, Fool也常常出現(xiàn),但這時的“愚人”可不是傻子而是絕頂聰明的“宮廷小丑”,他拿愚蠢作護(hù)身符說出一般人不愿說出的真話,很應(yīng)了我們漢語中“大智若愚” 的至理名言。
Trickery in April Fool's day April Fool's Day is the only day of the year when you can play tricks on people and needn't worry about them getting angry! Here we also introduce to you some moderate pranks. Just remember, play safe and have fun!
4月1日,一年中一個既特別又讓人膽戰(zhàn)心驚的節(jié)日,不知這一天會有多少神經(jīng)細(xì)胞因勞神過度而含冤死去。今年的愚人節(jié),我們除了向您介紹四個獨具特色的慶祝方式之外,不得不緊隨時代需要推薦三個無傷大雅的惡作劇。在您釋放心情的一霎那,愿您的朋友也能開懷一笑!
Enchanting April Fool's postcard It is said that early April is the season for yong fish. Not only are they easier to catch, but they are more tender and fresh in early April than in other seasons. Accordingly, the yong fish makes a perfect mascot for April Fool's Day. These fish postcards will bring you hours of fun and entertainment. Come on, take a look!
人們說,初春的魚兒味道最鮮美也最容易上鉤,不言而喻,笨笨的魚兒應(yīng)是四月愚人節(jié)的主角。我們精選了幾張獨具特色的“魚兒”明信片,在您玩膩了費盡心思的“愚”人游戲之后,不妨進(jìn)入我們“特別關(guān)注”的最后一個環(huán)節(jié)——輕輕松松欣賞嬉戲耍樂的魚兒,愚人節(jié)“不愚人”又何嘗不是一種獨具特色的慶祝方式呢?
英語手抄報愚人節(jié)資料二
APRIL FOOL’S DAY-愚人節(jié)
When did this custom start? According to a well-researched story of the origin of the day, it was started in 1545 by a rather unfortunate accident. A Norwegian scientist, Loof Lirpa, was staying in London, where he was trying to find the secret of how to fly.
愚人節(jié)的風(fēng)俗源于何時呢?據(jù)一個多方考證其起源的故事說,此風(fēng)俗起源于1545年,是由一個不幸的事故引起的。一位叫盧夫•勒爾帕的.挪威科學(xué)家當(dāng)時住在英國的倫敦,想在那里找到飛行的秘密。
The scientist was eccentric, but there was no doubt that he was clever. It seems that his experiments were successful: King Henry VIII received a letter from Mr Lirpa, in which he announced that he had finally solved the secret of flight. He asked the king to be present at a demonstration flight at Westminster on April 1.
這位科學(xué)家性格古怪,但無疑他是很聰明的。他的飛行試驗似乎取得了成功,因為國王亨利八世收到了勒爾帕先生的信。信中說,他已找到了飛行的秘密,請國王于4月1日在威斯敏斯特宮看他的飛行表演。
So the king and the leading politicians of the day stood outside the Palace of Westminster on April 1 and waited for Mr Lirpa to come flying past. But nothing happened and it became the tradition afterwards to play tricks on people in the same way on this day.
因此,在4月1日那一天,國王和當(dāng)時的政要站到宮外,等待勒爾帕先生飛過。但是,勒爾帕沒能從宮外飛過。據(jù)此,衍化出了這一天設(shè)騙局的傳統(tǒng)。
Recent evidence, however, shows that Loof Lirpa was not playing a trick: he was in fact telling the truth. He had learnt how to fly, the reason that he didn’t appear at Westminster was that his flying-machine had crashed into a tree, and he had been killed.
然而,最近證實,盧夫•勒爾帕并沒有設(shè)騙局,實際上他說的是實話。他確已學(xué)會飛行,但沒有出現(xiàn)在威斯敏斯特宮上空的原因是他的飛行器撞到了一棵樹上,他本人也喪生了。
It was a tragedy for science. Most people believe that the first airplane flew in 1903, but this is not true. It flew 358 years earlier in 1545. If Mr Lirpa had lived, our technology would now be much more advanced than it is.
這是科學(xué)史上的一個悲劇。大多數(shù)人認(rèn)為第一次飛機(jī)飛行是在1903年,但事實并非如此。在此358年前的1545年,已有飛行器在空中飛行了。如果勒爾帕先生沒有喪生,我們今天的科學(xué)技術(shù)就先進(jìn)得多了。
The scientist, unfortunately, was very secretive: he hadn’t kept any notes, and hadn’t trusted anyone else with the knowledge of how his flying-machine worked. When he died, the secret died with him.
遺憾的是,這位科學(xué)家保密太嚴(yán)了。他既沒留下任何文字資料,也沒把飛行器的知識傳授給別人,對誰也信不過。他死了,他保守的秘密也消失了。
Although most people in Britain haven’t heared of Lirpal, he is very famous in Norway. April 1 is a national holiday, and people remember his flying trip by having ski-jump competitions. They also eat a special Loof Lirpa cake, which was invented by the scientist, and consists of fish, bananas, honey and chocolate.
雖然大多數(shù)英國人沒聽說過盧夫•勒爾帕,但他在挪威很有名。4月1 日在挪威是個全國性的節(jié)日。人們用跳臺滑雪比賽來紀(jì)念勒爾帕的那次飛行。挪威人還吃一種特殊風(fēng)味的盧夫•勒爾帕蛋糕,由魚、香蕉、蜂蜜和巧克力制成。這種蛋糕正式這位科學(xué)家發(fā)明的。
Actually, “Loof Lirpa” wasn’t his real name: if you say the two words backwards, you’ll find out what his name really was—April Fool.
實際上,Loof Lirpa (盧夫•勒爾帕)并非他的真姓名。如果你倒過來念他的姓名,就會發(fā)現(xiàn)他的真名是April Fool(四月的傻瓜).
英語手抄報愚人節(jié)資料三
April Fools' Day is a day to play jokes on others, No one knows how this holiday began but people think it first started in France. In the 16 th century, people celebrated New Year's Day from March 25 to April 1. In the mid-1560s King Charles IX changed it from March 25 to January 1. But some people still celebrated in on April 1, so others called them April Fools. Each country celebrates April Fools' Day differently. In France, people call the April Fools “April Fish”. They tape a paper fish to their friends' backs to fool them. When he or she finds this , they shout “April Fish!” In England, people play jokes only in the morning. You are a “noodle” if someone fools you. In Scotland, April Fools' Day is 48 hours long. They call an April Fool “April Gowk”. Gowk is another name for a cuckoo bird. In the America, people play small jokes on their friends and any other people on the first of Aprol. They may point down to your shoe and say, “ Your shoelace is untied.” If you believe them and look down to see, you are an April Fool then.
【英語手抄報愚人節(jié)】相關(guān)文章:
最新愚人節(jié)英語手抄報07-29
愚人節(jié)英語手抄報相關(guān)資料參考07-30
關(guān)于愚人節(jié)的英語手抄報資料匯總07-29
愚人節(jié)手抄報圖片11-12
愚人節(jié)英語圖片11-12
愚人節(jié)英語ppt圖片11-12
英語手抄報:小學(xué)英語諺語01-29
英語節(jié)英語手抄報圖片07-24