- 相關(guān)推薦
辛棄疾太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦全文、注釋、翻譯和賞析_宋代
太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦
朝代:宋代
作者:辛棄疾
一輪秋影轉(zhuǎn)金波。飛鏡又重磨。把酒問(wèn)姮娥。被白發(fā)、欺人奈何。
乘風(fēng)好去,長(zhǎng)空萬(wàn)里,直下看山河。斫去桂婆娑。人道是、清光更多。
譯文/注釋
譯文
一輪緩緩移動(dòng)的秋月灑下萬(wàn)里金波,就像那剛磨亮的銅鏡又飛上了天廓。我舉起酒杯問(wèn)那月中的嫦娥:怎么辦呢?白發(fā)日增,好像故意欺負(fù)我。
我要乘風(fēng)飛上萬(wàn)里長(zhǎng)空,俯視祖國(guó)的大好山河。還要砍去月中搖曳的桂樹(shù)枝柯,人們說(shuō),這將使月亮灑下人間的光輝更多。
注釋
、盘R涸~牌名。
、茀问鍧摚好篁埃绞论E不詳,似為作者聲氣相應(yīng)的朋友。
、墙鸩ǎ盒稳菰鹿飧(dòng),因亦指月光!稘h書(shū)》卷二十二《禮樂(lè)志》:“月穆穆以金波”。顏師古注:“言月光穆穆,若金之波流也”。蘇軾《洞仙歌》詞:“金波淡,玉繩低轉(zhuǎn)”。
、蕊w鏡:飛天之明鏡,指月亮。甘子布《光賦》:“銀河波曀,金颸送清,孤圓上魄,飛鏡流明”。李白《把酒問(wèn)月》詩(shī):“皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發(fā)!
、蓨穑杭存隙,傳說(shuō)中的月中仙女!痘茨献印び[冥訓(xùn)》:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,姮娥竊以奔月”。高誘注說(shuō),她后來(lái)“得仙,奔入月中為月精”。
、时话装l(fā)欺人奈何:化用薛能《春日使府寓懷》“青春背我堂堂去,白發(fā)欺人故故生”詩(shī)意。
⑺“斫去”三句:化用杜甫《一百五十日夜對(duì)月》詩(shī)中“斫卻月中桂,清光應(yīng)更多”句意。斫:砍。桂:桂樹(shù)。婆娑:樹(shù)影搖曳的樣子。《酉陽(yáng)雜俎》載:“月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹(shù)創(chuàng)遂合,人姓吳、名剛,西河人,學(xué)仙有過(guò),謫令伐樹(shù)!
全文賞析
眾所周知,辛棄疾是宋代豪放派詞作家的杰出代表。他的這首《太常引》,運(yùn)用浪漫主義的藝術(shù)手法,通過(guò)古代的神話傳說(shuō),強(qiáng)烈地表達(dá)了自己反對(duì)妥協(xié)投降、立志收復(fù)中原失土的政治理想。從這首詞的內(nèi)容看,此詞可能是公元1174年(宋孝宗淳熙元年),作者在建康(今江蘇南京)任江東安扶司參議官任上所作。這時(shí)作者南歸已整整十二年了。為了收復(fù)中原,作者曾多次上書(shū),力主抗金,收復(fù)中原。但他的建議根本不被人理睬,在陰暗的政治環(huán)境中,詞人只能以詩(shī)詞來(lái)抒發(fā)自己的心愿。
這首詞的上片,詞人巧妙地運(yùn)用神話傳說(shuō)構(gòu)成一種超現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)境界,以寄托自己的理想與情懷。“一輪秋影轉(zhuǎn)金波。飛鏡又重磨。把酒問(wèn)姮娥:被白發(fā)欺人奈何?”作者在中秋之夜,對(duì)月抒懷,很自然地想到與月有關(guān)的神話傳說(shuō):吃了不死之藥飛入月宮的嫦娥,以及月中高五百丈的桂樹(shù)。詞人運(yùn)用這兩則有關(guān)月亮的神話傳說(shuō),借以表達(dá)自己的政治理想和陰暗的政治現(xiàn)實(shí)的矛盾。辛棄疾一生以恢復(fù)中原為己任,但殘酷的現(xiàn)實(shí)使他的理想不能實(shí)現(xiàn)。想到功業(yè)無(wú)成、白發(fā)已多,作者怎能不對(duì)著皎潔的月光,迸發(fā)出摧心裂肝的一問(wèn):“被白發(fā)欺人奈何?”這一句有力地展示了英雄懷才不遇的內(nèi)心矛盾。
詞的下片,作者又運(yùn)用想象的翅膀,直入月宮,并幻想砍去遮住月光的桂樹(shù)。想象更加離奇,更加遠(yuǎn)離塵世,但卻更直接、強(qiáng)烈地表現(xiàn)了詞人的現(xiàn)實(shí)理想與為實(shí)現(xiàn)理想的堅(jiān)強(qiáng)意志,更鮮明地揭示了詞的主旨。
作者這里所說(shuō)的擋住月光的“桂婆娑”,實(shí)際是指帶給人民黑暗的婆娑桂影,它不僅包括南宋朝廷內(nèi)外的投降勢(shì)力,也包括了金人的勢(shì)力。因?yàn)橛杀唤鹑私y(tǒng)治下的北方南歸的辛棄疾,不可能不深切地懷想被金人統(tǒng)治、壓迫的家鄉(xiāng)人民。進(jìn)一步說(shuō),這首詞還可以理想為一種更廣泛的象征意義,即掃蕩黑暗,把光明帶給人間。這一巨大的意義,是詞人利用神話材料,借助于想象和邏輯推斷所塑造的形象來(lái)實(shí)現(xiàn)的。
總之,辛棄疾的這首詞,無(wú)論是從它的藝術(shù)境界,還是從它的氣象和風(fēng)格看,他都與運(yùn)用神話傳說(shuō)的浪漫主義手法有著密切的聯(lián)系。作者通過(guò)超現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)境界,來(lái)解決現(xiàn)實(shí)的苦悶與實(shí)現(xiàn)理想的浪漫主義手法的特點(diǎn),是一首富于濃厚浪漫主義色彩的優(yōu)秀詞章。
寫(xiě)作背景
據(jù)詞題可知,此詞當(dāng)作于宋孝宗淳熙元年(1174年)中秋夜,為贈(zèng)友之作。當(dāng)時(shí)辛棄疾任江東安撫司參議官,治所建康即今江蘇省南京市。這時(shí)作者南歸已整整十二年了。十二年中,為了收復(fù)中原,作者曾多次上書(shū),力主抗金。起初始終堅(jiān)持投降路線的宋高宗趙構(gòu)傳位于其族侄趙昚(孝宗),一時(shí)之間,南宋朝野彌漫著準(zhǔn)備抗戰(zhàn)的氣氛。但經(jīng)“符離之?dāng) ,“隆興和議”,事實(shí)證明趙昚也是畏敵如虎的投降派。乾道元年(1165年),作者上趙昚《美芹十論》;乾道六年(1170年),上宰相虞允文《九議》,七年之內(nèi),連同另兩篇,四次奏議,慷慨激昂,反復(fù)陳說(shuō)恢復(fù)之事,但始終冷落一旁,未被采納。在陰暗的政治環(huán)境中,作者只能以詩(shī)詞來(lái)抒發(fā)自己的心愿。
【辛棄疾太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦全文、注釋、翻譯和賞析_宋代】相關(guān)文章:
《太常引建康中秋夜為呂叔潛賦》古詩(shī)翻譯及賞析03-25
米芾水調(diào)歌頭·中秋全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17
史達(dá)祖滿江紅·中秋夜潮全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17
蘇軾陽(yáng)關(guān)曲·中秋月全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17
吳文英玉漏遲·瓜涇度中秋夕賦全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17
晁補(bǔ)之洞仙歌·泗州中秋作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17
常建《塞下曲》賞析05-09
中秋原文、翻譯、注釋及賞析10-30
《前赤壁賦》全文及對(duì)照翻譯03-05