久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文

畢業(yè)論文按一門課程計(jì),是普通中等專業(yè)學(xué)校、高等專科學(xué)校、本科院校、高等教育自學(xué)考試本科及研究生學(xué)歷專業(yè)教育學(xué)業(yè)的最后一個(gè)環(huán)節(jié),為對(duì)本專業(yè)學(xué)生集中進(jìn)行科學(xué)研究訓(xùn)練而要求學(xué)生在畢業(yè)前總結(jié)性獨(dú)立作業(yè)、撰寫的論文。從文體而言,它也是對(duì)某一專業(yè)領(lǐng)域的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題或理論問(wèn)題進(jìn)行 科學(xué)研究探索的具有一定意義的論文。一般安排在修業(yè)的最后一學(xué)年(學(xué)期)進(jìn)行。

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文1

  各位老師,下午好!我叫鄭彬彬,是11級(jí)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,我的論文題目是《日本的防火文化及啟示》,論文是在江靜導(dǎo)師的悉心指點(diǎn)下完成的,在這里我向我的導(dǎo)師表示深深的謝意,向各位老師不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對(duì)四年來(lái)我有機(jī)會(huì)聆聽(tīng)教誨的各位老師表示由衷的敬意。下面我將本畢業(yè)論文的目的和主要內(nèi)容向各位老師作一匯報(bào),懇請(qǐng)各位老師批評(píng)指導(dǎo)。

  首先,我想談?wù)勥@個(gè)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)的目的及意義。

  各位の先生、んにちは!私の名前は鄭彬彬は、11級(jí)日本語(yǔ)科の學(xué)生で、私は卒業(yè)論文のテ`マは『日本の防火文化および示唆點(diǎn)」の論文が江靜、擔(dān)任の子育のアドバイスで決まる」との、で私は、私の擔(dān)任にし感謝を後にし、各位の先生手際よく持成參加私の論文の答弁心から感謝しいまし、4年間で私の機(jī)會(huì)が得教えの各位の先生に心から敬意を表しま。次に私は本卒業(yè)論文の目的とる內(nèi)容を骨子とる、各位の先生にとを報(bào)告し、懇請(qǐng)各位の先生批判指導(dǎo)を受けきた。

  ま、の卒業(yè)論文設(shè)計(jì)の目的を話したいで。

  文化從廣義概念上來(lái)說(shuō)是指人類在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財(cái)富的總和。包括精神文化、物質(zhì)文化和制度文化三個(gè)方面。精神文化是指思維方式、審美情趣、宗教信仰等;物質(zhì)文化指的是人類創(chuàng)造的種種物質(zhì)文明,包括交通工具、日常用品等,屬于可見(jiàn)的顯性文化;制度文化是指生活制度、家庭制度、法律制度等。本文所指的日本防火文化正是引用文化的廣義概念,從防火精神文化、物質(zhì)文化和精神文化三個(gè)角度進(jìn)行分析。前三章分別是從這三個(gè)角度對(duì)日本的防火文化進(jìn)行分析和研究,第四章則是在前三章的基礎(chǔ)上得出啟示。研究日本的防火文化并從中得出啟示這一選題不僅可以豐富我國(guó)防火文化建設(shè)的內(nèi)容,而且具有很大的實(shí)際意義,總結(jié)有如下三點(diǎn):一、給公安部消防局在制定防火相關(guān)類法律法規(guī)時(shí)提供依據(jù)和參考;二、對(duì)我國(guó)阻燃產(chǎn)品的生產(chǎn)和研發(fā)提供一定的經(jīng)驗(yàn);三、敲響社會(huì)防火防災(zāi)警鐘,提高人民群眾的防火防災(zāi)意識(shí),從身邊的小事做起減少火災(zāi)的發(fā)生。

  文化とは、諞澶胃拍瞍戎溉思浹の社會(huì)s史のk展の過(guò)程の中にの創(chuàng)造物質(zhì)と精神の富を合わせたのだ。精神文化を含む、物質(zhì)的文化と制度の文化の3つの面でだった。精神文化とは思惟方式、美的Sしいや宗教的信仰など;無(wú)形文化が指さしたのは人間の々な物質(zhì)文明、り物、日常用品などで、であった高k現(xiàn)文化;制度の文化とは、生活制度や家族制度的?法律的な制度などが含まれいる。本文の指さとろを日本の防火文化が引用文化の諞澶胃拍瞍、机勛C尉神文化、物質(zhì)的文化と精神文化の3つのレベルを分析しみた。前三章は、の三次元で、日本の防火文化を分析、研究し、第4位は前三章位相の基礎(chǔ)の上に結(jié)論が出いるを投げかける。日本研究結(jié)果が分かった防火文化をヒントにしなけれならない」という答えを選ぶとができるだけではなくが韓國(guó)の防火文化建設(shè)の內(nèi)容は、非常に大きなg益がない、まとめは、以下のような、第1にだっ、公安局からは制定の防火v連法規(guī)をる際の根と參考;二、一つ一つが、我々の難燃制品の生bと研究開(kāi)kに一定のUY;三、鳴り社會(huì)の防火防災(zāi)半鐘を高める一方、民眾の防火防災(zāi)意識(shí)、そのょうほご減少火事のk生しなけれならない。

  其次,我想談?wù)勥@篇論文的結(jié)構(gòu)和主要內(nèi)容。

  本文分為四個(gè)部分,日本防火文化中精神方面的建設(shè)、日本防火文化中物質(zhì)方面的建設(shè)、日本防火文化中制度方面的建設(shè)、日本防火文化對(duì)中國(guó)的啟示。

  第一章,主要介紹日本防火文化中精神方面的建設(shè)。日本每年通過(guò)鎮(zhèn)火祭這樣的祭祀活動(dòng)來(lái)表達(dá)對(duì)火神的敬畏之情。此外,日本社會(huì)通過(guò)全面的防火防災(zāi)教育將防火意識(shí)普及到每個(gè)民眾。

  第二章,主要簡(jiǎn)介日本防火文化中物質(zhì)方面的建設(shè)。日本研發(fā)了較多阻燃產(chǎn)品并廣泛應(yīng)用在日常生產(chǎn)生活中。同時(shí),先進(jìn)的消防設(shè)備和發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)信息系統(tǒng)使得日本在火災(zāi)發(fā)生時(shí)能夠迅速有效應(yīng)對(duì)。

  第三章,主要介紹日本防火文化中制度方面的建設(shè)。日本建有一套專門應(yīng)對(duì)災(zāi)害的較為完善的法律體系。另外,從消防組織設(shè)置和人員管理上來(lái)說(shuō),除職業(yè)消防隊(duì)外還有其他社會(huì)團(tuán)體共同合作。同時(shí)也配備了一大批消防專業(yè)人士。

  第四章,著重分析日本防火文化建設(shè)對(duì)中國(guó)的啟示。首先是通過(guò)加強(qiáng)防火知識(shí)宣傳和教育等方式來(lái)培養(yǎng)民眾防火意識(shí)。其次,應(yīng)當(dāng)研發(fā)相應(yīng)的阻燃產(chǎn)品并應(yīng)用到生活中。最后,建立一套完善的法律體系來(lái)應(yīng)對(duì)火災(zāi)的發(fā)生。發(fā)展社會(huì)中介力量輔助消防隊(duì)處理相應(yīng)事務(wù)等。

  次に、ちょっと話したいに論文の構(gòu)造と主要內(nèi)容。

  本文に分かれいる4つの部分に、日本の防火文化で精神面での建設(shè)や日本の防火文化で、物質(zhì)的な建設(shè)、日本の防火文化で制度面での建設(shè)や日本の防火文化の中國(guó)にるを投げかける。

  第一章、主に紹介しいる。日本の防火文化で精神的な建設(shè)だった。日本の年間(火を通し祭のような祭りにはバルカンの畏敬の莩證瀝螂Lさなかった。さらに、日本社會(huì)に、包括的にを巡る防火防災(zāi)教育は、防火意識(shí)に普及し民ごとだ。

  第二章は、主搖∽ロフィ`ル日本の防火文化で、物質(zhì)的な建設(shè)だった。日本の研究開(kāi)kに多くの難燃制品をg用化し、日常の生產(chǎn)と生活の中だ。同時(shí)に、先進(jìn)の消防設(shè)備としっかりしたインタ`ネット情報(bào)システムが、日本が、火災(zāi)k生時(shí)に速かに抗的に轆工敕秸毪饋

  第3章、主に紹介しいる。日本の防火文化で制度面での建設(shè)だった。日本の建一酩獗袱趾Δ勝嗓位本整っいる法律體系を構(gòu)筑るとだ。また、消防組織の設(shè)置と人員管理上の場(chǎng)合、プロ)消防署のほかに、他の社會(huì)馓澶共同で提攜るとk表した。同時(shí)に搭載しいた消防分野の門家が大勢(shì)だ。

  第四章に、日本の防火文化建設(shè)中國(guó)への示唆しなけれならない。まは強(qiáng)化によっ防火知識(shí)の詒à冉逃などの方法で育成民の防火意識(shí)のためだ。次に、それ相轆文訝開(kāi)kしなけれならない制品を生活の中で。最后に、さまざまな補(bǔ)完の法體系で昊鶚隴偉k生しなけれならない。k展の社會(huì)の仲介業(yè)者には力が補(bǔ)助消防署I理輸出入課長(zhǎng)などが含まれいる。

  最后,我想談?wù)勗趯?shí)驗(yàn)過(guò)程中的不足,在論文的寫作過(guò)程中,使我越來(lái)越認(rèn)識(shí)到自己知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)缺乏。雖然,我盡可能地收集材料,竭盡所能運(yùn)用自己所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行燒玻璃實(shí)驗(yàn)和論文寫作,但所測(cè)數(shù)據(jù)并不完備,對(duì)許多還是一知半解,論文還是存在許多不足之處,有待改進(jìn)。請(qǐng)各位評(píng)委老師多批評(píng)指正,讓我在今后的學(xué)習(xí)中學(xué)到更多!謝謝!

  最后に、ちょっと話したいが、gY過(guò)程の不足は、論文の文章の過(guò)程で、私はまま自し知識(shí)とUY不足しいるからだ。とはいえ、私をできるだけ資料を集め、最善を運(yùn)用まで學(xué)んだ知識(shí)をきガラスのgYと論文、いざlデ`タは、少し前に整い、多くの論文は、不十分なとろが多い縮めなけれならないはだ。ご叱正岡井先生批判を、私は今后の學(xué)ぶ中學(xué)校に多く!ありがとうございました!

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文2

  各位老師,下午好!我叫鄭彬彬,是11級(jí)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,我的論文題目是《日本的防火文化及啟示》,論文是在江靜導(dǎo)師的悉心指點(diǎn)下完成的,在這里我向我的導(dǎo)師表示深深的謝意,向各位老師不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對(duì)四年來(lái)我有機(jī)會(huì)聆聽(tīng)教誨的各位老師表示由衷的敬意。下面我將本畢業(yè)論文的目的和主要內(nèi)容向各位老師作一匯報(bào),懇請(qǐng)各位老師批評(píng)指導(dǎo)。

  首先,我想談?wù)勥@個(gè)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)的目的及意義。

  各位の先生、こんにちは!私の名前は鄭彬彬は、11級(jí)日本語(yǔ)科の學(xué)生で、私は卒業(yè)論文のテ`マは『日本の防火文化および示唆點(diǎn)」の論文が江靜、擔(dān)任の子育てのアドバイスで決まる」との、ここで私は、私の擔(dān)任にし感謝を後にして、各位の先生手際よく持て成す參加私の論文の答弁心から感謝していますし、4年間で私の機(jī)會(huì)が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本卒業(yè)論文の目的とする內(nèi)容を骨子とする、各位の先生にことを報(bào)告して、懇請(qǐng)各位の先生批判指導(dǎo)を受けてきた。

  まず、この卒業(yè)論文設(shè)計(jì)の目的を話したいです。

  文化從廣義概念上來(lái)說(shuō)是指人類在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財(cái)富的總和。包括精神文化、物質(zhì)文化和制度文化三個(gè)方面。精神文化是指思維方式、審美情趣、宗教信仰等;物質(zhì)文化指的是人類創(chuàng)造的種種物質(zhì)文明,包括交通工具、日常用品等,屬于可見(jiàn)的顯性文化;制度文化是指生活制度、家庭制度、法律制度等。本文所指的日本防火文化正是引用文化的廣義概念,從防火精神文化、物質(zhì)文化和精神文化三個(gè)角度進(jìn)行分析。前三章分別是從這三個(gè)角度對(duì)日本的防火文化進(jìn)行分析和研究,第四章則是在前三章的基礎(chǔ)上得出啟示。研究日本的防火文化并從中得出啟示這一選題不僅可以豐富我國(guó)防火文化建設(shè)的內(nèi)容,而且具有很大的實(shí)際意義,總結(jié)有如下三點(diǎn):一、給公安部消防局在制定防火相關(guān)類法律法規(guī)時(shí)提供依據(jù)和參考;二、對(duì)我國(guó)阻燃產(chǎn)品的生產(chǎn)和研發(fā)提供一定的經(jīng)驗(yàn);三、敲響社會(huì)防火防災(zāi)警鐘,提高人民群眾的防火防災(zāi)意識(shí),從身邊的小事做起減少火災(zāi)的發(fā)生。

  文化とは、諞澶胃拍瞍戎溉思浹この社會(huì)s史のk展の過(guò)程の中にの創(chuàng)造物質(zhì)と精神の富を合わせたものだ。精神文化を含む、物質(zhì)的文化と制度の文化の3つの面でだった。精神文化とは思惟方式、美的Sしいや宗教的信仰など;無(wú)形文化が指さしたのは人間の々な物質(zhì)文明、り物、日常用品などで、でもあった高k現(xiàn)文化;制度の文化とは、生活制度や家族制度的?法律的な制度などが含まれている。本文の指さすところを日本の防火文化が引用文化の諞澶胃拍瞍、机勛C尉神文化、物質(zhì)的文化と精神文化の3つのレベルを分析してみた。前三章は、この三次元で、日本の防火文化を分析、研究して、第4位は前三章位相の基礎(chǔ)の上に結(jié)論が出ているを投げかける。日本研究結(jié)果が分かった防火文化をヒントにしなければならない」という答えを選ぶことができるだけではなくが韓國(guó)の防火文化建設(shè)の內(nèi)容は、非常に大きなg益がない、まとめは、以下のような、第1にだって、公安局からは制定の防火v連法規(guī)をする際の根と參考;二、一つ一つが、我々の難燃制品の生bと研究開(kāi)kに一定のUY;三、鳴り社會(huì)の防火防災(zāi)半鐘を高める一方、民眾の防火防災(zāi)意識(shí)、そばのょうほご減少火事のk生しなければならない。

  其次,我想談?wù)勥@篇論文的結(jié)構(gòu)和主要內(nèi)容。

  本文分為四個(gè)部分,日本防火文化中精神方面的建設(shè)、日本防火文化中物質(zhì)方面的建設(shè)、日本防火文化中制度方面的建設(shè)、日本防火文化對(duì)中國(guó)的啟示。

  第一章,主要介紹日本防火文化中精神方面的建設(shè)。日本每年通過(guò)鎮(zhèn)火祭這樣的祭祀活動(dòng)來(lái)表達(dá)對(duì)火神的敬畏之情。此外,日本社會(huì)通過(guò)全面的防火防災(zāi)教育將防火意識(shí)普及到每個(gè)民眾。

  第二章,主要簡(jiǎn)介日本防火文化中物質(zhì)方面的建設(shè)。日本研發(fā)了較多阻燃產(chǎn)品并廣泛應(yīng)用在日常生產(chǎn)生活中。同時(shí),先進(jìn)的消防設(shè)備和發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)信息系統(tǒng)使得日本在火災(zāi)發(fā)生時(shí)能夠迅速有效應(yīng)對(duì)。

  第三章,主要介紹日本防火文化中制度方面的建設(shè)。日本建有一套專門應(yīng)對(duì)災(zāi)害的較為完善的法律體系。另外,從消防組織設(shè)置和人員管理上來(lái)說(shuō),除職業(yè)消防隊(duì)外還有其他社會(huì)團(tuán)體共同合作。同時(shí)也配備了一大批消防專業(yè)人士。

  第四章,著重分析日本防火文化建設(shè)對(duì)中國(guó)的啟示。首先是通過(guò)加強(qiáng)防火知識(shí)宣傳和教育等方式來(lái)培養(yǎng)民眾防火意識(shí)。其次,應(yīng)當(dāng)研發(fā)相應(yīng)的阻燃產(chǎn)品并應(yīng)用到生活中。最后,建立一套完善的法律體系來(lái)應(yīng)對(duì)火災(zāi)的發(fā)生。發(fā)展社會(huì)中介力量輔助消防隊(duì)處理相應(yīng)事務(wù)等。

  次に、ちょっと話したいに論文の構(gòu)造と主要內(nèi)容。

  本文に分かれている4つの部分に、日本の防火文化で精神面での建設(shè)や日本の防火文化で、物質(zhì)的な建設(shè)、日本の防火文化で制度面での建設(shè)や日本の防火文化の中國(guó)にするを投げかける。

  第一章、主に紹介している。日本の防火文化で精神的な建設(shè)だった。日本の年間(火を通して祭のような祭りにはバルカンの畏敬の莩證瀝螂Lさなかった。さらに、日本社會(huì)に、包括的にを巡る防火防災(zāi)教育は、防火意識(shí)に普及して民ごとだ。

  第二章は、主搖∽ロフィ`ル日本の防火文化で、物質(zhì)的な建設(shè)だった。日本の研究開(kāi)kに多くの難燃制品をg用化し、日常の生產(chǎn)と生活の中だ。同時(shí)に、先進(jìn)の消防設(shè)備としっかりしたインタ`ネット情報(bào)システムが、日本が、火災(zāi)k生時(shí)に速かに抗的に轆工敕秸毪饋

  第3章、主に紹介している。日本の防火文化で制度面での建設(shè)だった。日本の建一酩獗袱ㄔ趾Δ勝嗓位本整っている法律體系を構(gòu)筑することだ。また、消防組織の設(shè)置と人員管理上の場(chǎng)合、プロ)消防署のほかにも、他の社會(huì)馓澶共同で提攜するとk表した。同時(shí)に搭載していた消防分野の門家が大勢(shì)だ。

  第四章に、日本の防火文化建設(shè)中國(guó)への示唆しなければならない。まずは強(qiáng)化によって防火知識(shí)の詒à冉逃などの方法で育成民の防火意識(shí)のためだ。次に、それ相轆文訝開(kāi)kしなければならない制品を生活の中で。最后に、さまざまな補(bǔ)完の法體系で昊鶚隴偉k生しなければならない。k展の社會(huì)の仲介業(yè)者には力が補(bǔ)助消防署I理輸出入課長(zhǎng)などが含まれている。

  最后,我想談?wù)勗趯?shí)驗(yàn)過(guò)程中的不足,在論文的寫作過(guò)程中,使我越來(lái)越認(rèn)識(shí)到自己知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)缺乏。雖然,我盡可能地收集材料,竭盡所能運(yùn)用自己所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行燒玻璃實(shí)驗(yàn)和論文寫作,但所測(cè)數(shù)據(jù)并不完備,對(duì)許多還是一知半解,論文還是存在許多不足之處,有待改進(jìn)。請(qǐng)各位評(píng)委老師多批評(píng)指正,讓我在今后的學(xué)習(xí)中學(xué)到更多!謝謝!

  最后に、ちょっと話したいが、gY過(guò)程の不足は、論文の文章の過(guò)程で、私はますます自して知識(shí)とUY不足しているからだ。とはいえ、私をできるだけ資料を集め、最善を運(yùn)用まで學(xué)んだ知識(shí)をきガラスのgYと論文、いざlデ`タは、少しも前に整い、多くの論文は、不十分なところが多い縮めなければならないはずだ。ご叱正岡井先生批判を、私は今后の學(xué)ぶ中學(xué)校に多く!ありがとうございました!

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文3

  一、日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告

  二、題目:日本固有のものの中國(guó)語(yǔ)訳について

  三、題目來(lái)源:真實(shí) □、 自擬 ■ (二選一)

  四、結(jié)業(yè)方式:設(shè)計(jì) □、 論文 ■ (二選一)

  五、主要內(nèi)容:

  本課題實(shí)際上主要研究的是漢語(yǔ)中一些來(lái)源于日本的外來(lái)詞。對(duì)這些外來(lái)詞進(jìn)行分類研究,并就外來(lái)詞中翻譯的不準(zhǔn)確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來(lái)源于日語(yǔ)的外來(lái)詞很多,有的是純粹來(lái)源于日本本民族文化的外來(lái)詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來(lái)源于西方,經(jīng)由日本翻譯,后被中國(guó)采用的外來(lái)詞,像“民主”,“科學(xué)”“大本營(yíng)”等。如果統(tǒng)統(tǒng)作以分類研究的話,一來(lái)工作量繁重,二來(lái)枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來(lái)源于日本本民族的外來(lái)詞為研究對(duì)象,對(duì)其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進(jìn)行探討。本文大體上擬分為以下五部分。

  第一部分為破題部分,即說(shuō)明此課題的研究范圍和前提。主要是對(duì)來(lái)源于日語(yǔ)的外來(lái)詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。

  第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來(lái)詞分別舉例分析?偨Y(jié)適用于直譯和意譯的一些規(guī)律。通過(guò)具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當(dāng),有歧義的地方,提出自己的改進(jìn)意見(jiàn)。

  第三部分將就翻譯中還需要說(shuō)明和考慮的一些其他問(wèn)題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關(guān)系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國(guó)對(duì)于外來(lái)語(yǔ)的不同態(tài)度。第二,中日語(yǔ)匯間的復(fù)雜關(guān)系。第三,外來(lái)語(yǔ)的引入對(duì)于文化間的交流和對(duì)本民族文化的沖擊。

  第四部分,對(duì)一些外來(lái)詞的進(jìn)行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。

  第五部分為該課題的總結(jié)及展望,外來(lái)詞的吸收不僅需要翻譯技術(shù)的硬件支持,還需要中日兩國(guó)人民的相互認(rèn)識(shí)和了解的加深。

  PS:任務(wù)書就主要內(nèi)容和參考文獻(xiàn)部分需要自己寫,其他地方都差不多。

  1先行研究

  1.1日本國(guó)內(nèi)における研究

  日本では、多くの學(xué)者は日本語(yǔ)と中國(guó)語(yǔ)の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內(nèi)康憲編の『日本語(yǔ)と中國(guó)語(yǔ)の対照研究論文集』では、日本語(yǔ)と中國(guó)語(yǔ)の同形語(yǔ)について深く研究を進(jìn)んだとのである。また、遠(yuǎn)藤紹徳は「日本語(yǔ)における漢語(yǔ)語(yǔ)彙及び中國(guó)語(yǔ)の同形語(yǔ)彙との比較」という論文も発表しいた。外來(lái)語(yǔ)の面では、那須雅之は「外來(lái)語(yǔ)の受容と消化?吸収」では、外來(lái)語(yǔ)をめぐって自分の見(jiàn)解を述べていた。前述の論文はほとんど言語(yǔ)の相違點(diǎn)の比較を著目し、外來(lái)語(yǔ)の訳し方について別に言及していない。中國(guó)における日本語(yǔ)から外來(lái)語(yǔ)の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國(guó)國(guó)內(nèi)の書物を參考資料として適當(dāng)な中國(guó)語(yǔ)の訳し方を探索しようと考えている。

  1.2中國(guó)における研究

  2研究の背景と意義

  2.1研究の背景

  先生はいつも日本語(yǔ)専門である私たちに日本語(yǔ)の辭書で単語(yǔ)を調(diào)べるようにと要求している。なぜというと、中國(guó)語(yǔ)訳はいくら詳しくても、やはり加工されて本來(lái)の意味を損失せずに伝達(dá)できないからである。とくに「鳥(niǎo)居」「障子」「落語(yǔ)」のような日本文化の中に固有のものに対して、それらと対応するものは中國(guó)にないので適當(dāng)な名稱をつけるのがありえないわけである。だから、よく似ていて、中國(guó)人に理解しやすいものを探し出して中國(guó)語(yǔ)訳とする傾向がある。そうすると、間違いなく誤解を生みがちだろう。日本語(yǔ)専門である私たちさえも定著された中國(guó)語(yǔ)訳に拘り、絶対正しいと確信しいるが、日本語(yǔ)が全然わからない普通の中國(guó)人にとって誤解している程度がさらにはなはだしいだろう。日本語(yǔ)を勉強(qiáng)したことがなければ、そういう問(wèn)題に平気であるが、気がついたらそれは翻訳の問(wèn)題だけでなく、翻訳の裏に根付いた文化の問(wèn)題である。したがって、本論文を通して、中國(guó)の方々に日本から外來(lái)語(yǔ)を紹介する上で、その一部分の外來(lái)語(yǔ)を?qū)澫螭趣筏浦袊?guó)語(yǔ)訳の規(guī)律を探索し、ずれがある中國(guó)語(yǔ)訳に対して自分の參考意見(jiàn)を提出するつもりである。

  2.2研究の意義

  周知のように、言語(yǔ)は文化の上著である。文化を割りて単なる言語(yǔ)を研究してはいけない。いくら完璧な訳名であっても、他國(guó)の文化に無(wú)関心の人にとっては無(wú)意味だろう。本論文の研究を通じて、多くの人々に日本語(yǔ)から外來(lái)語(yǔ)を紹介したいだけでなく、純粋な日本の文化を知っていただきたいのだ。さらに、一層深く両國(guó)國(guó)民の相互理解を促進(jìn)しようと希望している。

  3研究の方法、內(nèi)容と予期目的

  3.1研究の方法

  辭典と參考文獻(xiàn)とアンケートと三つの方式を合わせて研究を進(jìn)むつもりである。まず、日本から外來(lái)語(yǔ)を紹介する文獻(xiàn)や論文など収集し、本論文の研究対象をターゲットする。次に、數(shù)多くの外來(lái)語(yǔ)を分類し、比較した後、自分の參考意見(jiàn)を出す。この段階ではで辭書が欠かせないものである!感旅鹘庹Z(yǔ)國(guó)語(yǔ)辭典」と「広辭苑(第五版)」と《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第五版)》は手元に常備して、調(diào)べながらずれがある中國(guó)語(yǔ)訳を探し出す。最後に、日本語(yǔ)専門の學(xué)生や日本語(yǔ)の先生を?qū)澫螭趣筏匹ⅴ螗暴`トを行い、皆様のご意見(jiàn)を求める。その結(jié)果を結(jié)論の一部分として卒論とともに提出する予定である。

  3.2研究の內(nèi)容

  はじめに

  3.2.1 本論文のテーマの説明

  3.2.1.1 日本から外來(lái)語(yǔ)の概観とまとめ

  3.2.1.2 本論文の研究対象について

  3.2.2 問(wèn)題提出と參考意見(jiàn)

  3.2.2.1 直訳の場(chǎng)合

  3.2.2.1.1 理想的な中國(guó)語(yǔ)訳について

  3.2.2.1.2 ずれがある中國(guó)語(yǔ)訳について

  3.2.2.1.3 自分の推論と參考意見(jiàn)

  3.2.2.2 音訳の場(chǎng)合

  3.2.2.2.1 理想的な中國(guó)語(yǔ)訳について

  3.2.2.2.2 ずれがある中國(guó)語(yǔ)訳について

  3.2.2.2.3 自分の推論と參考意見(jiàn)

  3.2.3 外來(lái)語(yǔ)をめぐる諸問(wèn)題

  3.2.3.1 中日両國(guó)は外來(lái)語(yǔ)に対する違う態(tài)度

  3.2.3.2 中國(guó)の漢字と日本の漢字との複雑な関係

  3.2.3.3 外來(lái)語(yǔ)の受容と消化および本民族言語(yǔ)への影響

  3.2.4 さまざまな中國(guó)語(yǔ)訳の比較 終わりに

  3.3予期目的

  ままを認(rèn)識(shí)することができないに違いない。本論文はその問(wèn)題點(diǎn)を切り口として外來(lái)語(yǔ)の訳名を研究し、參考になる意見(jiàn)を提出しようと考えている。この意味では、中日両國(guó)の相互理解と世々代々友好にもとても有意義なことだろう。

  參考文獻(xiàn)

 。1] 郭建中 《文化與翻譯》 中國(guó)對(duì)外翻譯出版社 1999

 。2] 李文 《日本文化在中國(guó)的傳播與影響(1972-20xx)》 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院出版社 20xx.9

 。3] 梁榮若 《中日文化交流史》 商務(wù)印書館出版 1985

 。4] 王曉秋 《近代中日文化交流史》 1992.9

 。5] 史有為 《外來(lái)詞:異文化的使者》 上海辭書出版

 。6] 劉正談 高明凱 《漢語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)詞典》 上海辭書出版社

 。7] 陶振孝 《文化翻譯的課題》《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》20xx.第2期

 。8] 崔崟 《進(jìn)入中國(guó)的「和製漢語(yǔ)」 》《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》20xx.第6期

 。9] 王鳴 《日本外來(lái)語(yǔ)輸入的歷史考察》《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》20xx.第3期

  [10] 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第五版)》 商務(wù)印書館

 。11] 陳亦文 《日本語(yǔ)から來(lái)た現(xiàn)代中國(guó)語(yǔ)の外來(lái)語(yǔ)》《日本學(xué)論業(yè)Ⅵ》 北京日本學(xué)研究中心

  [12] 『新明解國(guó)語(yǔ)辭典』第五版 三省堂

 。13] 『広辭苑』(第五版) 新村出 巖波書店

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)的格式

標(biāo)簽:參考文獻(xiàn) 時(shí)間:2022-04-12
【yjbys.com - 參考文獻(xiàn)】

  緊張又充實(shí)的大學(xué)生活即將結(jié)束,大學(xué)畢業(yè)前都要通過(guò)最后的畢業(yè)論文,畢業(yè)論文是一種比較正規(guī)的檢驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)成果的形式,畢業(yè)論文應(yīng)該怎么寫才好呢?下面是小編整理的日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)的格式,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

  一,日文專著

  [序號(hào)]作者(出版年月)『書名』 [M]、出版社.

  例如:

  [1]鶴田欣野(1998)『日本文學(xué)における「他者」』[M]、新曜社.

  [2]木下是雄(1994)『レポートの組み立て方』、ちくま學(xué)蕓文庫(kù)

  [3]戸田山和久(2002)『論文の教室 レポートから卒論まで』(NHKブックス954)、日本放送出版協(xié)會(huì)

  [4]中村廣治朗(1997)『イスラームと近代』(叢書 現(xiàn)代の宗教13)、巖波書店.

  [5]京都市編(1994)『甦る平安京 平安遷都1200年記念図録』

  說(shuō)明:

  A, 文獻(xiàn)括號(hào)及數(shù)字要用半角輸入。

  正確的輸入方法:[1] [2] [3] [4] [5]……[15]

  錯(cuò)誤的輸入方法:

  【1】

  [1][2][3]

  B,文獻(xiàn)中的年份也要用半角輸入。

  正確:1998

  錯(cuò)誤:1998

  1998

  C,數(shù)字和作者之間不要空格

  正確:

  [1]鶴田欣野

  錯(cuò)誤:

  [1] 鶴田欣野   (隔全角字符)

  [1] 鶴田欣野 (隔半角字符)

  D, 括號(hào)需要用日文半角或英文半角輸入

  正確:(1998)

  其它:(1998) 中文半角,錯(cuò)誤

2015日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文格式模板

標(biāo)簽:論文格式 時(shí)間:2021-04-11
【yjbys.com - 論文格式】

  不同專業(yè)的畢業(yè)論文寫作都有不一樣的要求和格式,那么日語(yǔ)系專業(yè)的畢業(yè)論文格式是什么樣的呢?yjbysw小編給大家整理了相關(guān)日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文格式的資料,希望對(duì)大家有所幫助。

  1、寫作要求:

  I.論文長(zhǎng)度不少于5,000單詞。

  II.論文結(jié)構(gòu)包括標(biāo)題、目錄、日文摘要、中文摘要,關(guān)鍵詞、引言、正文、結(jié)論、注釋、參考文獻(xiàn)等。正文一詞不要出現(xiàn)在論文中。

  III.標(biāo)題、作者姓名、年級(jí)專業(yè)為第一頁(yè)。目錄為第二頁(yè),摘要與關(guān)鍵詞為第三頁(yè)。引言及正文從第四頁(yè)開(kāi)始。論文編頁(yè)從 はじめに 開(kāi)始到 終わりに結(jié)束。目錄、日文摘要、中文摘要,關(guān)鍵詞,注釋、參考文獻(xiàn)均不參加編頁(yè)。頁(yè)碼設(shè)置在頁(yè)腳居中。

  IV.摘要通常由一個(gè)段落構(gòu)成。日語(yǔ)摘要總長(zhǎng)度不少于500個(gè)單詞。摘要通常回答如下問(wèn)題:

  1.選題的中心問(wèn)題是什么?

  2.你用了什么研究方法來(lái)證明自己的觀點(diǎn)?

  3.得到了什么結(jié)論?

  4.論文有何意義?

  V.關(guān)鍵詞3至5個(gè)。除專有名詞外,詞與詞之間以分號(hào)隔開(kāi)。關(guān)鍵詞應(yīng)是反映論文的主要內(nèi)容且出現(xiàn)頻率較高的詞,它們往往就在標(biāo)題與摘要中。關(guān)鍵詞多為名詞。

  VI.引言(はじめに)的功能是:

  1.介紹主題

  2.限定研究范圍

  3.指明研究的主要目的

  4.表明論文的大致安排或結(jié)構(gòu)

  VII.在引言與結(jié)語(yǔ)之間的正文部分應(yīng)分若干章節(jié)。章、節(jié)應(yīng)當(dāng)編號(hào)并根據(jù)其內(nèi)容列出小標(biāo)題。編號(hào)應(yīng)前后一致。如主要章節(jié)用阿拉伯?dāng)?shù)字1,2,3……排序,較小章節(jié)則用1.1, 1.2, 1.3…, 1.1.1, 1.1.2…。

日語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)論文撰寫規(guī)范

標(biāo)簽:論文寫作 時(shí)間:2021-03-04
【yjbys.com - 論文寫作】

  本科畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))是本科教學(xué)計(jì)劃中的重要實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),是培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能進(jìn)行科學(xué)研究工作的初步訓(xùn)練,是培養(yǎng)和提高學(xué)生分析問(wèn)題和解決問(wèn)題能力,實(shí)現(xiàn)教學(xué)、科學(xué)研究和生產(chǎn)實(shí)踐相結(jié)合的重要途徑,是本科學(xué)生畢業(yè)和授予學(xué)士學(xué)位的必要條件。

  一、論文構(gòu)成

  畢業(yè)論文包括前置部分、主體部分、附錄部分。

  前置部分:

  封面(表紙)

  版權(quán)聲明(著作聲明)

  中文摘要(中國(guó)語(yǔ)要旨)

  日文摘要(日本語(yǔ)要旨)

  目錄(目次)

  主體部分:

  引言(はじめに)

  正文(本文)

  結(jié)論(おわりに)

  注釋(必要時(shí))(注、必要とする場(chǎng)合)

  參考文獻(xiàn)(參考文獻(xiàn))

  致謝(謝辭)

  附錄部分:附錄(必要時(shí))(付録、必要とする場(chǎng)合)

  二、內(nèi)容要求

  (一)論文選題

  日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文選題涵蓋日語(yǔ)語(yǔ)言、文學(xué)、文化、翻譯四個(gè)方面。學(xué)生在老師的指導(dǎo)下確定論文題目。選題不宜過(guò)寬,一般選擇本學(xué)科某一方向重要問(wèn)題的一個(gè)側(cè)面或一個(gè)難點(diǎn);選題應(yīng)避免過(guò)小、過(guò)舊和過(guò)長(zhǎng)。題目應(yīng)該簡(jiǎn)短、明確、有概括性。字?jǐn)?shù)要適當(dāng),一般不宜超過(guò)20個(gè)詞。必要時(shí)可加副標(biāo)題。

  (二)摘要與關(guān)鍵詞

  1、論文摘要

  摘要是論文內(nèi)容的簡(jiǎn)要陳述,是一篇完整的、可以獨(dú)立使用的短文,因而必須具有獨(dú)立性和自含性,即:讀者即使不閱讀論文的全文也可以從摘要中獲得必要的、與論文等量的信息,以判斷有無(wú)必要閱讀全文。摘要應(yīng)概括反映出畢業(yè)論文的研究目的、內(nèi)容、方法、成果和結(jié)論。摘要中不宜使用公式、圖表,不標(biāo)注引用文獻(xiàn)編號(hào)。中文摘要以250字左右、日文摘要以300個(gè)字左右為宜。撰寫摘要時(shí)應(yīng)注意以下幾點(diǎn):

日語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告

標(biāo)簽:開(kāi)題報(bào)告 時(shí)間:2021-02-26
【yjbys.com - 開(kāi)題報(bào)告】

  本文是一篇開(kāi)題報(bào)告,開(kāi)題報(bào)告是指開(kāi)題者對(duì)科研課題的一種文字說(shuō)明材料。下面,小編為大家分享日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告,希望對(duì)大家有所幫助!

  一、選題的背景和意義:

  大自然是無(wú)情的,自然災(zāi)害是每個(gè)國(guó)家都無(wú)法避免的。日本是個(gè)多地震的國(guó)家,

  但是日本每次都能在震后迅速恢復(fù),并且站起來(lái)。就拿剛剛發(fā)生的日本大地震來(lái)說(shuō),日本那么小的一個(gè)國(guó)家,本來(lái)應(yīng)該是經(jīng)不起那樣嚴(yán)重的地震的,就算是恢復(fù)也應(yīng)該需要很長(zhǎng)時(shí)間的。

  但是,日本卻以頑強(qiáng)的生命力生存下來(lái)了。其中有很多值得我們?nèi)W(xué)習(xí)的地方。如果,我們能夠?qū)⑷毡镜倪@種精神以及防災(zāi)的方法學(xué)習(xí)到,那么我們國(guó)家在防災(zāi)減災(zāi)這一塊也會(huì)有很大的進(jìn)步。我們不只要學(xué)習(xí)日本的這種對(duì)抗自然災(zāi)害的方法也要學(xué)習(xí)日本人在自然災(zāi)害面前那種臨危不懼,依舊保持原有秩序的精神。

  既然自然災(zāi)害是無(wú)法避免的,那么,我們就要努力在自然災(zāi)害之后迅速崛起。因此,學(xué)習(xí)那些有效的防災(zāi)減災(zāi)的措施是相當(dāng)有必要的。

  二、課題研究的主要內(nèi)容:

  日本是如何對(duì)受災(zāi)人員進(jìn)行救援的,又是如何安排受災(zāi)人員的受災(zāi)人員所必須

  的物資又是如何第一時(shí)間運(yùn)到安全地帶的'地震中人們做了哪些事情,如何有序的進(jìn)行撤離以把傷害降到最低的災(zāi)后,日本采取了哪些措施進(jìn)行災(zāi)后重建。以及哪些措施進(jìn)行預(yù)防。對(duì)失去了家園的人們是如何進(jìn)行安置的我們可以從日本大地震中學(xué)到哪些東西。包括日本國(guó)民的面對(duì)地震臨危不亂的精神,在地震面前依舊井然有序的素質(zhì),以及日本在災(zāi)后所采取的種種措施。反觀我們本身防災(zāi)系統(tǒng)存在哪些不足之處,只有學(xué)習(xí)了別的國(guó)家的長(zhǎng)處,我們自身才能得到發(fā)展。

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白范文

標(biāo)簽:畢業(yè)設(shè)計(jì) 時(shí)間:2020-12-18
【yjbys.com - 畢業(yè)設(shè)計(jì)】

  你會(huì)寫日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白了嗎,怎么寫呢?下面是應(yīng)屆畢業(yè)生小編為大家收集的關(guān)于日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白,歡迎大家閱讀!

  各位老師,下午好!我叫鄭彬彬,是11級(jí)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,我的論文題目是《日本的防火文化及啟示》,論文是在江靜導(dǎo)師的悉心指點(diǎn)下完成的,在這里我向我的導(dǎo)師表示深深的謝意,向各位老師不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對(duì)四年來(lái)我有機(jī)會(huì)聆聽(tīng)教誨的各位老師表示由衷的敬意。下面我將本畢業(yè)論文的目的和主要內(nèi)容向各位老師作一匯報(bào),懇請(qǐng)各位老師批評(píng)指導(dǎo)。

  首先,我想談?wù)勥@個(gè)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)的目的及意義。

  各位の先生、こんにちは!私の名前は鄭彬彬は、11級(jí)日本語(yǔ)科の學(xué)生で、私は卒業(yè)論文のテーマは『日本の防火文化および示唆點(diǎn)」の論文が江靜、擔(dān)任の子育てのアドバイスで決まる」との、ここで私は、私の擔(dān)任に対し感謝を後にして、各位の先生手際よく持て成す參加私の論文の答弁心から感謝していますし、4年間で私の機(jī)會(huì)が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本卒業(yè)論文の目的とする內(nèi)容を骨子とする、各位の先生にことを報(bào)告して、懇請(qǐng)各位の先生批判指導(dǎo)を受けてきた。

  まず、この卒業(yè)論文設(shè)計(jì)の目的を話したいです。

  文化從廣義概念上來(lái)說(shuō)是指人類在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財(cái)富的總和。包括精神文化、物質(zhì)文化和制度文化三個(gè)方面。精神文化是指思維方式、審美情趣、宗教信仰等;物質(zhì)文化指的是人類創(chuàng)造的種種物質(zhì)文明,包括交通工具、日常用品等,屬于可見(jiàn)的顯性文化;制度文化是指生活制度、家庭制度、法律制度等。本文所指的日本防火文化正是引用文化的廣義概念,從防火精神文化、物質(zhì)文化和精神文化三個(gè)角度進(jìn)行分析。前三章分別是從這三個(gè)角度對(duì)日本的防火文化進(jìn)行分析和研究,第四章則是在前三章的基礎(chǔ)上得出啟示。研究日本的防火文化并從中得出啟示這一選題不僅可以豐富我國(guó)防火文化建設(shè)的內(nèi)容,而且具有很大的實(shí)際意義,總結(jié)有如下三點(diǎn):一、給公安部消防局在制定防火相關(guān)類法律法規(guī)時(shí)提供依據(jù)和參考;二、對(duì)我國(guó)阻燃產(chǎn)品的生產(chǎn)和研發(fā)提供一定的經(jīng)驗(yàn);三、敲響社會(huì)防火防災(zāi)警鐘,提高人民群眾的防火防災(zāi)意識(shí),從身邊的小事做起減少火災(zāi)的發(fā)生。

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白

標(biāo)簽:畢業(yè)設(shè)計(jì) 時(shí)間:2020-12-07
【yjbys.com - 畢業(yè)設(shè)計(jì)】

  日語(yǔ)論文答辯的開(kāi)場(chǎng)白不知道大家是否會(huì)寫了?下面一起去參考一下應(yīng)屆畢業(yè)生小編為您準(zhǔn)備的日語(yǔ)答辯開(kāi)場(chǎng)白范文吧!

  各位老師,下午好!我叫鄭彬彬,是11級(jí)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,我的論文題目是《日本的防火文化及啟示》,論文是在江靜導(dǎo)師的悉心指點(diǎn)下完成的,在這里我向我的導(dǎo)師表示深深的謝意,向各位老師不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對(duì)四年來(lái)我有機(jī)會(huì)聆聽(tīng)教誨的各位老師表示由衷的敬意。下面我將本畢業(yè)論文的目的和主要內(nèi)容向各位老師作一匯報(bào),懇請(qǐng)各位老師批評(píng)指導(dǎo)。

  首先,我想談?wù)勥@個(gè)畢業(yè)論文設(shè)計(jì)的目的及意義。

  各位の先生、こんにちは!私の名前は鄭彬彬は、11級(jí)日本語(yǔ)科の學(xué)生で、私は卒業(yè)論文のテーマは『日本の防火文化および示唆點(diǎn)」の論文が江靜、擔(dān)任の子育てのアドバイスで決まる」との、ここで私は、私の擔(dān)任に対し感謝を後にして、各位の先生手際よく持て成す參加私の論文の答弁心から感謝していますし、4年間で私の機(jī)會(huì)が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本卒業(yè)論文の目的とする內(nèi)容を骨子とする、各位の先生にことを報(bào)告して、懇請(qǐng)各位の先生批判指導(dǎo)を受けてきた。

  まず、この卒業(yè)論文設(shè)計(jì)の目的を話したいです。

  文化從廣義概念上來(lái)說(shuō)是指人類在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財(cái)富的總和。包括精神文化、物質(zhì)文化和制度文化三個(gè)方面。精神文化是指思維方式、審美情趣、宗教信仰等;物質(zhì)文化指的是人類創(chuàng)造的種種物質(zhì)文明,包括交通工具、日常用品等,屬于可見(jiàn)的顯性文化;制度文化是指生活制度、家庭制度、法律制度等。本文所指的日本防火文化正是引用文化的廣義概念,從防火精神文化、物質(zhì)文化和精神文化三個(gè)角度進(jìn)行分析。前三章分別是從這三個(gè)角度對(duì)日本的防火文化進(jìn)行分析和研究,第四章則是在前三章的基礎(chǔ)上得出啟示。研究日本的防火文化并從中得出啟示這一選題不僅可以豐富我國(guó)防火文化建設(shè)的內(nèi)容,而且具有很大的實(shí)際意義,總結(jié)有如下三點(diǎn):一、給公安部消防局在制定防火相關(guān)類法律法規(guī)時(shí)提供依據(jù)和參考;二、對(duì)我國(guó)阻燃產(chǎn)品的生產(chǎn)和研發(fā)提供一定的經(jīng)驗(yàn);三、敲響社會(huì)防火防災(zāi)警鐘,提高人民群眾的防火防災(zāi)意識(shí),從身邊的小事做起減少火災(zāi)的發(fā)生。

獨(dú)立學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)碩士畢業(yè)論文寫作存在的問(wèn)題及其對(duì)策

標(biāo)簽:論文寫作 時(shí)間:2020-12-06
【yjbys.com - 論文寫作】

  摘要:碩士畢業(yè)論文是獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生離校在外實(shí)習(xí)期間的實(shí)踐教學(xué)的重要組成部分,論文的水平標(biāo)志著學(xué)院辦學(xué)水平和實(shí)踐教學(xué)的質(zhì)量,但現(xiàn)實(shí)的情況卻不容樂(lè)觀。本文結(jié)合我學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)碩士畢業(yè)論文的情況,總結(jié)一下獨(dú)立學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)論文撰寫中普遍存在的一些問(wèn)題和現(xiàn)象,從而提出相應(yīng)的具有可行性的建議和對(duì)策。

  關(guān)鍵詞:碩士畢業(yè)論文;題目選材

  一、三本獨(dú)立學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)碩士畢業(yè)論文現(xiàn)狀分析

 。ㄒ唬 關(guān)于論文題目選材的問(wèn)題

  選題是畢業(yè)生撰寫論文的第一步也是關(guān)鍵的一步,筆者對(duì)我院日語(yǔ)專業(yè)歷屆碩士畢業(yè)論文的題目進(jìn)行了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)幾個(gè)問(wèn)題都或多或少的存在,主要體現(xiàn)在以下個(gè)方面:

  1.選題陳舊,雷同較多。我院近幾年來(lái)的論文題目都集中在日本文化,風(fēng)俗,經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域方面,每年都在80%左右,并且同一選材的重復(fù),撞車率較高。比如社會(huì)文化方面基本上圍繞“茶道”“料理”“動(dòng)漫”等,選題明顯陳舊,沒(méi)有新意。

  2.選題范圍過(guò)大。我院日語(yǔ)專業(yè)碩士畢業(yè)論文字?jǐn)?shù)要求在6000字~8000字。如果選的題材過(guò)大,如“日本教育制度的改革”“日本茶文化”等,這些都超出了本科的碩士畢業(yè)論文的水平。

  (二)資料與參考文獻(xiàn)的搜集

  搜集,篩選資料是研究的起點(diǎn),從調(diào)查來(lái)看,有以下幾個(gè)問(wèn)題比較突出:

  不知怎樣搜集和論文有關(guān)的資料,不懂的歸納運(yùn)用已搜集到的資料和文獻(xiàn)。參考各種資料,并吸收到自己的.論文中是撰寫論文的重要組成部分,可很多同學(xué)對(duì)此感到茫然,既不知如何獲取日語(yǔ)專業(yè)領(lǐng)域的文獻(xiàn),也不知如何從中提取論證碩士畢業(yè)論文主題的內(nèi)容。

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告

標(biāo)簽:開(kāi)題報(bào)告 時(shí)間:2020-11-14
【yjbys.com - 開(kāi)題報(bào)告】

  題目:日本固有のものの中國(guó)語(yǔ)について

  三、題目來(lái)源:真實(shí) □、 自擬 ■ (二選一)

  四、結(jié)業(yè)方式:設(shè)計(jì) □、 論文 ■ (二選一)

  五、主要內(nèi)容:

  本課題實(shí)際上主要研究的是漢語(yǔ)中一些來(lái)源于日本的外來(lái)詞。對(duì)這些外來(lái)詞進(jìn)行分類研究,并就外來(lái)詞中翻譯的不準(zhǔn)確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來(lái)源于日語(yǔ)的外來(lái)詞很多,有的是純粹來(lái)源于日本本民族文化的外來(lái)詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來(lái)源于西方,經(jīng)由日本翻譯,后被中國(guó)采用的外來(lái)詞,像“民主”,“科學(xué)”“大本營(yíng)”等。如果統(tǒng)統(tǒng)作以分類研究的話,一來(lái)工作量繁重,二來(lái)枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來(lái)源于日本本民族的外來(lái)詞為研究對(duì)象,對(duì)其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進(jìn)行探討。本文大體上擬分為以下五部分。

  第一部分為破題部分,即說(shuō)明此課題的研究范圍和前提。主要是對(duì)來(lái)源于日語(yǔ)的`外來(lái)詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。

  第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來(lái)詞分別舉例分析?偨Y(jié)適用于直譯和意譯的一些規(guī)律。通過(guò)具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當(dāng),有歧義的地方,提出自己的改進(jìn)意見(jiàn)。

  第三部分將就翻譯中還需要說(shuō)明和考慮的一些其他問(wèn)題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關(guān)系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國(guó)對(duì)于外來(lái)語(yǔ)的不同態(tài)度。第二,中日語(yǔ)匯間的復(fù)雜關(guān)系。第三,外來(lái)語(yǔ)的引入對(duì)于文化間的交流和對(duì)本民族文化的沖擊。

日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯自述稿

標(biāo)簽:論文答辯 時(shí)間:2020-11-13
【yjbys.com - 論文答辯】

  畢業(yè)論文答辯是比較正規(guī)的審查論文的重要形式,下面是小編搜集整理的日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯自述稿,供大家閱讀查看。

  范文:

  尊敬する先生の皆様、こんにちは。私は。。。と申します。どうぞよろしくお願(yuàn)いいたします。私の卒論のテーマは「中國(guó)語(yǔ)と日本語(yǔ)の流行語(yǔ)について」です。この論文はテーマの選択から書きあがるまで大勢(shì)の人とたくさんの書類から貴重なアドバイスを得ました。特に馬先生の指導(dǎo)の下で、順調(diào)に完成できました。ここに先生に深い感謝の意を表したいです。それにほかの先生が忙しいところを私の論文の答弁に參加して心から感謝しております。

  では、論文の內(nèi)容を報(bào)告させていただきます。 まずはこの卒論の研究背景について。流行文化の発達(dá)に従い、流行語(yǔ)は雨後のタケノコのように生活の各方面にしみこんできました。今や、中國(guó)人と日本人の言語(yǔ)生活において、大切な役割を演じています。中國(guó)語(yǔ)と日本語(yǔ)の流行語(yǔ)の機(jī)能は様々な様相を呈し、特徴にも違う所があります。本稿はこれらを背景に現(xiàn)代中國(guó)語(yǔ)と日本語(yǔ)における流行語(yǔ)を?qū)澫螭苏归_(kāi)されたのです。

  次に、研究の意義です。よく耳につく流行語(yǔ)はどんな機(jī)能を持っているか、どんな特徴を持っているか、社會(huì)の発展とどんなつながりがあるかなどについての研究は言語(yǔ)學(xué)習(xí)者のとって非常に大切だと思います。 報(bào)告の重要な部分は論文の構(gòu)成です。論文は六つの部分からなっています。流行語(yǔ)の定義、機(jī)能、日本語(yǔ)と中國(guó)語(yǔ)の流行語(yǔ)の特徴、それから両國(guó)の特徴の比較について、最後は流行語(yǔ)の発展動(dòng)向に関する內(nèi)容です。

日語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)論文寫作

標(biāo)簽:論文寫作 時(shí)間:2020-11-13
【yjbys.com - 論文寫作】

  論文的撰寫工作是以論文的題目、提綱以及做為論據(jù)的資料為前提的,以下是小編搜集整理的日語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)論文寫作,供大家閱讀查看。

  一、日語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)論文之現(xiàn)狀

  本科生的畢業(yè)論文,即本科生所撰寫的學(xué)士論文,它是本科生4年知識(shí)學(xué)習(xí)的集中反映和綜合評(píng)估。優(yōu)秀的論文非臨陣磨槍,趕制而成,而是日積月累,勤于耕耘的結(jié)果。要寫好畢業(yè)論文,不經(jīng)過(guò)一番刻苦努力是不行的。學(xué)生通過(guò)4年的本科學(xué)習(xí),可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一些本專業(yè)范疇內(nèi)尚待解決的學(xué)術(shù)問(wèn)題,或提出一兩個(gè)較有新意的論點(diǎn),這樣的論文不失為一篇較好的畢業(yè)論文。然而,現(xiàn)實(shí)往往不盡如人意,僅有寫出好論文的愿望,不一定就能寫出好論文來(lái)。那么,何謂學(xué)士論文?

  據(jù)《中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)科學(xué)技術(shù)報(bào)告、學(xué)位論文和學(xué)術(shù)論文的編寫格式》所下的定義,“學(xué)士論文應(yīng)能表明作者確已較好地掌握了本門學(xué)科的基礎(chǔ)理論、專門知識(shí)和基本技能,并從事科學(xué)研究工作或獨(dú)立擔(dān)負(fù)專門技術(shù)工作的初步能力。”縱觀近年來(lái)日語(yǔ)專業(yè)本科生的畢業(yè)論文,雖大多能達(dá)到上述要求,且不乏能夠提出獨(dú)到見(jiàn)解、論證嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膬?yōu)秀之作,但我認(rèn)為仍存在著以下幾個(gè)值得注意的問(wèn)題。

  (1)論文內(nèi)容的離題現(xiàn)象。主要表現(xiàn)為題目太大,面面俱到,而論據(jù)不足,缺乏說(shuō)服力。

  (2)倉(cāng)促趕制,造成文章結(jié)構(gòu)松散,缺乏邏輯性。

  (3)有些寫作者多處羅列引用文,卻不對(duì)其進(jìn)行必要的分析與論述,給讀者留下為增加篇幅而將材料拼湊在一起的印象。