商務(wù)英語信件格式
商務(wù)英語是以適應(yīng)職場生活的語言要求為目的,內(nèi)容涉及到商務(wù)活動的方方面面。商務(wù)英語課程不只是簡單地對學(xué)員的英文水平、能力的提高,它更多地是向?qū)W員傳授一種西方的企業(yè)管理理念、工作心理,甚至是如何和外國人打交道,如何和他們合作、工作的方式方法,以及他們的生活習(xí)慣等,從某種程度上說是包含在文化概念里的。
實用商務(wù)英語信件套話大全
實用商務(wù)英語信件套話大全
l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May
2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June
3. We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July
4. Your letter of May 5 was very welcome
5. Your letter of April l0 gave me much pleasure
6. Your esteemed favour of 7th May was duly received by us
7. Your favour of the 5th June is duly to hand
8. Your favour of the l0th is to (at) hand
9. We are in due receipt of your favour dated the 7th June
10. We are in receipt of your letter of the 7th July
11. We are in possession of your letter of the 5th April
精選商務(wù)英語信件套話
遵照某月某日來函指示,等。
1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May
2. According to the directions contained in yours of the 6th May
3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month
4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.
5. Pursuant to your instructions of May 10
因電文不太明確……,等。
1. Your telegram just received is quite unintelligible.
2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.
3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.
4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.
商務(wù)英語道歉信件范文
道歉信是要向?qū)Ψ疥愂鰺o法答應(yīng)的所請所托的原因,對不愿為的事,可聲明自己的一貫主張,對不能為的請托,更應(yīng)陳述理由,說明自己為什么不能為。那么商務(wù)英語的道歉信你知道是怎么寫的嗎?下面小編整理了商務(wù)英語的.道歉信,供你參考。
商務(wù)英語的道歉信范文一
Dear Mr. Grison
Thank you for your letter of 6 May 20XX concerning the faulty tableware.
I am extremely sorry to learn that the delivery you took on 2 April was of poor quality. This was due to our faulty packing machine. We now have it repaired and we will replace the faulty delivery free of charge within three days.
We have been supplying you for five years and we will replace the faulty delivery free of charge within three days.
We have been supplying you for five years and you have always been one of our excellent customers. Therefore, I greatly regret the inconvenience it has caused and would like to offer my sincere apologies. I can assure you that such occasion will not occur and our supplies in the future will again be of our usual high standards.
商務(wù)英語寫作信件范文
導(dǎo)語:在商務(wù)英語寫作這一塊我們應(yīng)該勤加練習(xí),這樣才能不斷提升寫作水平,以下是小編為大家整理的商務(wù)英語寫作信件范文,歡迎大家閱讀與借鑒!
商務(wù)英語寫作信件范文
Dear Ms Jaana Pekkala,
We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.
實用商務(wù)英語信件套話之特此奉告
特此奉告:
To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of;
To bring to one’s notice (knowledge); To lay before one;
To point out; To indicate; To mention; To apprise one of;
To announce; To remark; To call one’s attention to; To remind one of; etc.
1. We are pleased to inform you that
2. We have pleasure in informing you that
3. We have the pleasure to apprise you of
4. We have the honour to inform you that (of)
5. We take the liberty of announcing to you that
6. We have to inform you that (of)
7. We have to advise you of (that)
8. We wish to inform you that (of)
商務(wù)英語道歉信件寫作模板
道歉 Apologies 有時我們需要表達歉意,往往是因為自己做過某件事、沒有去做某件事或者沒能夠去做某件事。道歉應(yīng)該是真誠的,而且應(yīng)該強調(diào)是你自己的過錯,或者解釋你沒能夠去做某事的原因。你應(yīng)該:
1.道歉。 2.解釋發(fā)生了的事情。
3.保證將來不會再發(fā)生了。
4.最后,再次道歉。
常用句型
Formal正式的
1. I really must apologize for…我真得為……道歉。
2. I am sorry for any inconvenience this may have caused you.我對由此給您帶來的麻煩表示歉意。
3. 1 would like to express my apologies for…我要為……表達我的歉意。
4. It is with great regret that…非常抱歉,……
5. I regret that I have caused you…我為給你造成的'·一道歉。
6. I hope you will forgive me for…我希望你能就……之事原諒我。
7. I am writing to apologize for…我為……之事寫信道歉。
8. I am writing to express my apology for…我為……之事特此寫信表達歉意。
9. Please accept my apology for…請接受我就……之事的道歉。
實用商務(wù)英語信件套話精選句型:函件確認(rèn)
特確認(rèn),本公司某月某日函件等
1. We confirm our respects of the l0th May
2. We confirm our letter of the l0th of this month
3. We confirm our last letter of the l0th June
4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month
5. We confirm our respects of the l0th June
6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July
7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning
8. In confirming our telegram of this morning, --
9. Confirming our respects of the 10th May,---
10. Confirming our last of the 10th June,---
實用商務(wù)英語信件套話示例
1. I will write you particulars in my next.
2. Particulars will be related in the following.
3. I will relate further details in the following.
4. I will inform you more fully in my next.
5. I will go (enter) into further details in my next.
如下列所記,如附件所述,等:
1. As stated below,
2. Annexed hereto,
3. Attached you will find...
4. As shown on the next page
5. As indicated overleaf(下頁,背面)
6. As at foot hereof,
7. Sent with this,
8. As the drawings attached,
9. As shown in the enclosed documents,
10. As already mentioned,
11. As particularized on the attached sheet,
12. As detailed in the previous letter
商務(wù)英語信件格式說明
Preface ?
Definition Q:What does EBC refer to ? English business correspondence refers to the letters , cables, telexes, faxes and e-mails dealing in international business, as well as in domestic trade, of course. ?
2. Aim The purpose of this course is to help you learn how to write good business letters by using up-to-date expressions in the simplest possible language.?
3. Features Q: What are the differences between EBC and other English coures?
It has its unique language style and jargons(行話)
2. It is full of business terminations(術(shù)語) and abbreviations
3. There is a close relation between EBC and international tradeExamples:? Try to explain the following underlined expressions. ? We are in the market for silk blouses and should be pleased if you could kindly quote us your keenest prices for the goods below ? Offer quotation order counteroffer letter of credit CIF FOB ? YL11/11RVD?
商務(wù)英語信件范文
商務(wù)交流間的 英語信件怎么寫呢?小編這里有幾篇范文,希望能幫到大家!
商務(wù)英語信件范文【1】
Dear Mr/Ms,
Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable. We will be happy to meet with you at 9:30 a.m. on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.
We look forward to meeting you.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
我們將很高興與您會面并與您商談新的顯示器,但10月6日不太合適。如方便的話,我們愿在10月7日與您會面。
期待與您見面。
您誠摯的
商務(wù)英語信件范文【2】
Dear Mr. / Ms,
I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.