久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

英語專業(yè)論文題目

英語專業(yè)培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ),豐富的英語語言文化知識(shí),熟練的英語語言技能,較高的語言運(yùn)用能力、研究能力和專業(yè)素養(yǎng),思想政治素質(zhì)好,具有嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)的學(xué)風(fēng)和勇于創(chuàng)新的精神,能夠進(jìn)一步從事英語語言、文學(xué)與翻譯等領(lǐng)域?qū)W術(shù)研究的研究型創(chuàng)新人才,或相關(guān)專業(yè)領(lǐng)域的應(yīng)用復(fù)合型人才。

英語專業(yè)論文題目1

  1、 “Over”的意象圖式、隱喻意義及跨語言映射規(guī)律研究

  2、 英語學(xué)習(xí)詞典中形容詞源強(qiáng)化詞的處理研究

  3、 英語學(xué)術(shù)論文摘要中被動(dòng)句的語篇功能分析

  4、 語調(diào)對(duì)揭示英語聽力材料中隱含信息的作用

  5、 美國情景喜劇《成長的煩惱》中的言語幽默的產(chǎn)生及其漢譯

  6、 從功能對(duì)等理論看電影《功夫熊貓2》的字幕翻譯

  7、 評(píng)價(jià)理論態(tài)度視角下中國高校網(wǎng)站英文簡介的態(tài)度意義研究

  8、 基于會(huì)話原則對(duì)情景喜劇《生活大爆炸》言語幽默的修辭分析

  9、 畢業(yè)典禮演講語篇的系統(tǒng)功能分析

  10、 系統(tǒng)功能語法視角下的服飾廣告語篇分析

  11、 美國總統(tǒng)就職演說的及物性分析

  12、 英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵對(duì)比研究

  13、 從漢譯英看漢語對(duì)中式英語產(chǎn)生的影響

  14、 系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下英語政治新聞?wù)Z篇中的名物化現(xiàn)象研究

  15、 商務(wù)英語口譯中的跨文化語用失誤

  16、 20xx年**競選視頻“前進(jìn)”中人際意義的多模態(tài)分析

  17、 莫言《生死疲勞》英譯風(fēng)格再現(xiàn)

  18、 莫言作品在英語世界的譯介

  19、 英語話語中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)度的研究

  20、 接受美學(xué)理論視角下情景喜劇的字幕翻譯研究

  21、 英文廣告中的情態(tài)人際功能分析

  22、 **就職演說與上?萍拣^演講系統(tǒng)功能語法對(duì)比分析

  23、 中外學(xué)者學(xué)術(shù)論文引言部分中綜述性動(dòng)詞使用特征的對(duì)比研究

  24、 內(nèi)向型漢英詞典中成語條目的譯義策略

  25、 英語介詞短語功能識(shí)別及其在翻譯中的應(yīng)用

  26、 TED文化交流類演講的概念功能分析

  27、 賽珍珠《水滸傳》翻譯研究

  28、 海事新聞中的詞匯銜接研究

  29、 國際商務(wù)期租合同中指示語的語法化研究

  30、 基于語料庫的商務(wù)信函中謝意詞的修飾語研究

  31、 《功夫熊貓》字幕翻譯中的跨文化傳播因素

  32、 新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述話語的批評(píng)性分析

  33、 羅格20xx和20xx奧運(yùn)開幕致辭的預(yù)設(shè)觸發(fā)語研究

  34、 對(duì)《基督教科學(xué)箴言報(bào)》就20xx年中日**爭端報(bào)道的批評(píng)性話語分析

  35、 搭配詞典中復(fù)合名詞處理的改進(jìn)

  36、 從認(rèn)知的角度解讀英文新聞標(biāo)題中的動(dòng)詞名化現(xiàn)象

  37、 高階英語學(xué)習(xí)詞典的多模態(tài)釋義研究

  38、 英語學(xué)習(xí)詞典中同詞反義現(xiàn)象的處理策略研究

  39、 英文產(chǎn)品說明書中情態(tài)動(dòng)詞的認(rèn)知研究

  40、 圖形-背景理論下英文廣告仿擬語的認(rèn)知研究

  41、 美國20xx年總統(tǒng)競選辯論中情態(tài)附加語的人際意義分析

  42、 NBA即席解說的人際意義研究

  43、 **總統(tǒng)醫(yī)療改革演講的批評(píng)話語分析

  44、 基于語料庫的中國學(xué)者和英語母語學(xué)者英文經(jīng)濟(jì)管理類論文模糊限制語使用對(duì)比研究

  45、 模糊修辭的語用功能

  46、 英語身體詞匯一詞多義的概念隱喻分析

  47、 英漢基本顏色詞跨范疇現(xiàn)象對(duì)比研究

  48、 英漢借詞范疇化認(rèn)知研究

  49、 解構(gòu)視角下翻譯中的二元對(duì)立分析

  50、 漢英廣告語篇中的預(yù)設(shè)研究

  51、 英漢植物隱喻的跨文化理解研究

  52、 《推銷員之死》中話語標(biāo)記語之語用研究

  53、 語域理論視角下的幽默研究

  54、 基于語料庫的《紅樓夢(mèng)》說書套語英譯研究

英語專業(yè)論文題目2

  1、航海英語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的意義

  2、醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)雙語教學(xué)的思考

  3、“微時(shí)代”下的軍事醫(yī)學(xué)英語微課教學(xué)研究

  4、淺析中醫(yī)五行學(xué)說一些術(shù)語的英譯

  5、傳統(tǒng)美學(xué)視角下的散文翻譯中情感美的傳遞

  6、目的論視角下的文學(xué)翻譯策略研究——以《紅樓夢(mèng)》兩個(gè)英文譯本為例

  7、英漢句法的差異與翻譯

  8、《長恨歌》中認(rèn)知隱喻的翻譯

  9、高羅佩《武則天四大奇案》英譯之詩學(xué)探析

  10、詩歌翻譯中的“意、音、形”之美——唐詩《江雪》四種英譯的對(duì)比分析

  11、《紅樓夢(mèng)》角色姓名“歸化”譯法探究

  12、論戲劇翻譯的可表演性原則

  13、《越人歌》的審美再現(xiàn)——從語內(nèi)翻譯到語際翻譯

  14、早期西方漢學(xué)家英譯《聊齋志異》中的跨文化操縱

  15、“西語哲”視域下的英漢句子形態(tài)的差異及啟示

  16、中英文日常交際用語的差異探析

  17、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語教學(xué)模式改革初探

  18、基于圖式理論的高職商務(wù)英語專業(yè)聽力作業(yè)設(shè)計(jì)研究

  19、翻譯工作坊教學(xué)模式研究

  20、高校英語教學(xué)中目的語文化的滲透和本族語文化的回歸研究

  21、新課改下高校教育碩士(英語)培養(yǎng)模式的探索與反思

  22、中小學(xué)英語銜接工作的探索與實(shí)踐

  23、信息技術(shù)與高校英語教學(xué)整合研究

  24、探究基于計(jì)算機(jī)輔助模式的大學(xué)英語課堂教學(xué)情感因素

  25、開元數(shù)字化平臺(tái)大學(xué)英語教學(xué)模式研究——基于建構(gòu)主義理論

  26、非英語專業(yè)大學(xué)英語教師課堂話語的互動(dòng)特征分析——以實(shí)習(xí)教師課堂為例

  27、西部農(nóng)村中學(xué)英語寫作在線同伴反饋和教師反饋的對(duì)比研究

  28、基于網(wǎng)絡(luò)的高職英語自主學(xué)習(xí)生態(tài)化研究'))));基于網(wǎng)絡(luò)的高職英語自主學(xué)習(xí)生態(tài)化研究

  29、小學(xué)英語課堂激勵(lì)方法的應(yīng)用策略研究

  30、高中英語以讀促寫的“讀寫一體化”教學(xué)模式探究

  31、研究生英語學(xué)術(shù)論文語體特征多維度對(duì)比分析

  32、MOOC下的中國職業(yè)英語教育改革探索與應(yīng)對(duì)

  33、初中英語教學(xué)策略初探

  34、西北地區(qū)初中生英語自主學(xué)習(xí)淺見

  35、淺議小學(xué)英語教學(xué)中的詞匯教學(xué)

  36、試析模塊教學(xué)法在中職酒店英語教學(xué)中的應(yīng)用

  37、英語詞匯增長路線圖理論研究

  38、語法及語法教學(xué):從知識(shí)到技能的轉(zhuǎn)變——D.拉森-弗里曼的語法觀及語法教學(xué)芻議

  39、周作人的直譯觀及其嬗變

  40、新教學(xué)環(huán)境下的英語專業(yè)第二課堂建設(shè)分析

  41、論翻轉(zhuǎn)課堂模式下英語課堂提問策略的轉(zhuǎn)變

  42、支架式教學(xué)模式對(duì)中職英語教學(xué)的啟示

  43、基于“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”的警務(wù)英語教學(xué)策略研究

  44、跨文化交際意識(shí)對(duì)商務(wù)英語翻譯的影響

  45、從目的論視角淺談?dòng)⑽碾娪捌凶g

  46、淺析英語新聞標(biāo)題的翻譯

  47、論《論語》英譯中的語用充實(shí)

  48、翻譯目的論視角下的漢語典籍英譯——以《論語》英譯為例

  49、英美影視作品中“神翻譯”的定義及方法探析

  50、電影片名翻譯的跨文化解讀

  51、“討論”與“演講”相結(jié)合的大學(xué)英語課堂教學(xué)實(shí)踐

  52、單詞配對(duì)法對(duì)雙語詞匯翻譯的影響

  53、素質(zhì)教育視野下農(nóng)村中小學(xué)教師心理資本開發(fā)與學(xué)生英語學(xué)習(xí)的關(guān)系

  54、碩士研究生公共英語課程的元認(rèn)知策略

  55、語境中語塊的加工及其影響因素——以中級(jí)漢語學(xué)習(xí)者為例

  56、激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣之管見

  57、淺談如何提高小學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量

  58、如何更好地利用多媒體輔助英語教學(xué)

  59、平行文本視域下的企業(yè)簡介漢英翻譯策略研究

  60、文化差異的導(dǎo)入對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的意義