跨文化項(xiàng)目協(xié)調(diào)員英文簡(jiǎn)歷模板
導(dǎo)語(yǔ):中文簡(jiǎn)歷大家寫(xiě)得多了,但是英文簡(jiǎn)歷大家會(huì)寫(xiě)嗎?今天我們就一起來(lái)看看英文簡(jiǎn)歷應(yīng)該如何擬寫(xiě)吧!
跨文化項(xiàng)目協(xié)調(diào)員英文簡(jiǎn)歷模板
Background Summary
Team player with 3 years experience in cross-cultural training, program co or di nation, and customer service
Outstanding writing, interpersonal, problem solving and organizational skills. Native fluency in Japanese
Computer skills include Microsoft (Word, Excel) and basic database management (SPSS, Access)
Education
University of Washington
Seattle, WA
B.A., Intercultural Commu ni cations, Cum Laude
June 2014
Coursework in or ga ni za tional and interpersonal communication, writing, and psychology
Experience
Cross-Cultural Training
Designed and conducted workshops on Japanese patterns of communication
Researched and assembled cultural diversity information packet, used in training educators
Conceived and conducted study abroad workshop and indilogistical arrangements and cultural adjustments overseas
Program Coordination
Effectively managed program participants of diverse ethnic and cultural back grounds
Designed and edited monthly program newsletter; improved internal commu ni cation
Accelerated program application process by more than 50% after complete revision of program information packet and forms
Program Coordination
Served as liaison between volunteers and clients by exercising active listening skills
Successfully mediated interpersonal conflicts and problems of mis communication
Maintained regular phone and written contacts with clients; kept detailed written documents which promoted continuity and cohesion in the service
Work History
Caseworker
Big Sisters of King County, Seattle, WA
9/2011 - Present
Program Coordinator
Japan-America Society, Seattle, WA
1/2011 - 8/2011
Program Coordinator/Interpreter
American Red Cross, Seattle, WA
9/2010 - 12/2010
ESL Teacher’s Assistant
Bellevue Cherry Crest School, Bellevue, WA
1/2007 - 6/2009
Counselor/Administrative Asst.
ECC Foreign Language Institute, Everett, WA
6/2007 - 9/2007
Additional
Permanent resident status. Member: SIETAR International, Japan-America Society, American Society for Training and Development and World Affairs Council
溫馨提示:簡(jiǎn)歷的擬寫(xiě)方法
1、明確工作目標(biāo)。
在寫(xiě)簡(jiǎn)歷之前,應(yīng)該確定自己的'工作目標(biāo),即有個(gè)具體的求職意向或求職崗位。并且建議在個(gè)人信息下方清楚標(biāo)示出求職意向,例如:應(yīng)聘醫(yī)藥銷(xiāo)售崗位。
2、列寫(xiě)教育背景。
在求職意向下方,可以列寫(xiě)出教育背景,一般寫(xiě)出最高的兩項(xiàng)即可。若是工作需要較強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性,那么可以寫(xiě)出幾個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)性課程。
3、列出工作經(jīng)歷。
根據(jù)時(shí)間倒序,由近及遠(yuǎn)寫(xiě)出各段時(shí)間的工作經(jīng)歷,可以寫(xiě)明工作單位,工作職位以及工作時(shí)間等。若是有需要,還可以適當(dāng)寫(xiě)上工作地點(diǎn)。
4、填充工作內(nèi)容。
在先前寫(xiě)好的每條工作經(jīng)歷下方,填充相應(yīng)的工作內(nèi)容,即詳細(xì)描述這份工作中主要負(fù)責(zé)的工作內(nèi)容以及一些具體細(xì)節(jié)及過(guò)程。
5、描述工作成就。
每段工作經(jīng)歷后,都應(yīng)該描述所取得的工作成就或工作成果,并且最好能夠引用一些數(shù)據(jù)來(lái)進(jìn)行實(shí)例說(shuō)明。
【跨文化項(xiàng)目協(xié)調(diào)員英文簡(jiǎn)歷模板】相關(guān)文章:
培訓(xùn)協(xié)調(diào)員應(yīng)聘英文簡(jiǎn)歷模板06-09
培訓(xùn)協(xié)調(diào)員電子版英文簡(jiǎn)歷模板11-19
協(xié)調(diào)員英文簡(jiǎn)歷表格10-24
培訓(xùn)協(xié)調(diào)員的英文簡(jiǎn)歷09-11
培訓(xùn)協(xié)調(diào)員個(gè)人英文簡(jiǎn)歷范文09-17
項(xiàng)目類(lèi)英文簡(jiǎn)歷模板下載06-28
項(xiàng)目副經(jīng)理英文簡(jiǎn)歷模板05-18