莎士比亞作品經(jīng)典語錄精選
莎士比亞作品經(jīng)典語錄1
1、What’s in a name? That which we call arose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。——《羅密歐與朱麗葉》
2、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》
3、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
4、Frailty, thy name is woman!(Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
5、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實(shí)。——《哈姆雷特》
6、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)
這是一個禮崩樂壞的時(shí)代,唉!倒霉的我卻要負(fù)起重整乾坤的責(zé)任。——《哈姆雷特》
莎士比亞作品經(jīng)典語錄2
7、Brevity is the soul of wit.(Hamlet 2.2)
言貴簡潔。——《哈姆雷特》
8、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。——《哈姆雷特》
9、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)
世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》
10、To be or not to be: that is a question.(Hamlet 3.1)
生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。——《哈姆雷特》
11、it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報(bào)還一報(bào)》
12、Beauty provoke the thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)
美貌比金銀更容易引起歹心。——《皆大歡喜》
13、Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)
逆境和厄運(yùn)自有妙處。——《皆大歡喜》
莎士比亞作品經(jīng)典語錄2
14、It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
知子之父為智。——《威尼斯商人》
15、All that glisters is not gold.(A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
16、The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)
慈悲不是出于勉強(qiáng)。——《威尼斯商人》
17、The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》
18、 Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢》
19、 Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業(yè)、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的'時(shí)間。——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
莎士比亞作品經(jīng)典語錄3
20、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)
沒有了紀(jì)律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
21、 Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash;’tis something, nothing. (Othello 3.3)
無論男人女人,名譽(yù)是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價(jià)值的東西罷了。——《奧賽羅》
22、Nothing will come of nothing.(King Lear 1.1)
一無所有只能換來一無所有。——《李爾王》
23、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計(jì),那就不是真的愛情。——《李爾王》
24、How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)
逆子無情甚于蛇蝎。——《李爾王》
25、Fair is foul, and foul is fair.(Macbeth 1.1)
美即是丑,丑即是美。——《麥克白》
【莎士比亞作品經(jīng)典語錄精選】相關(guān)文章:
莎士比亞作品經(jīng)典語錄10-31
莎士比亞作品精選語錄09-13
莎士比亞作品經(jīng)典名言06-15
莎士比亞作品中的名言09-03
莎士比亞作品的名言名句09-02
莎士比亞作品文藝愛情語錄10-15
莎士比亞經(jīng)典語錄精選大全09-27
莎士比亞哲理經(jīng)典語錄精選10-25
2016莎士比亞經(jīng)典語錄精選10-24