阿甘正傳經(jīng)典臺詞配圖
你的夢想是什么,你的人生之路是否一路順風(fēng)?無論以前的`你是什么樣,從現(xiàn)在開始,請成為一個充滿正能量的人,只有這樣,你的人生才能充滿希望和光芒。此刻的你,是否希望有一部讓你充滿正能量的電影?是否期待有一部給你人生方向的電影?那么你一定不能錯過歐美經(jīng)典影片之一:《阿甘正傳》。
A minha me dizia sempre que a vida é como uma caixa de chocolates, tu nunca sabes o que vais encontrar.
媽媽說,生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一塊會是什么味道。
A minha me diz que idiota é quem faz idiotices.
媽媽說,蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
A minha me dizia sempre que milagres acontecem todos os dias.
媽媽說,奇跡每天都在發(fā)生。
Tu és igual a todos os outros! Tu no és diferente!
你和所有人都一樣,沒有差別。
Você no iria acreditar se lhe contasse, mas eu consigo correr como o vento sopra.
你可能不相信我說的話,但我跑起來像風(fēng)一樣。
Eu no sou um homem inteligente, mas eu sei o que o amor é.
我不是個聰明人,但我知道什么是愛。
A Jenny e eu éramos como ervilhas com cenouras.
我和珍妮形影不離。
Já alguma vez pensou no seu futuro?
你有沒有為將來打算過呢。
Afasta-te de mim, por favor.
求你離開我。
Se tiveres em perigo no tentes ser corajoso, só corre, OK?
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑開。
A morte é apenas uma parte da vida, algo que estamos todos destinados a fazer.
死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事。
Eu estava confuso por um longo tempo.
這些年我一塌糊涂。
No sei se cada um de nós tem um destino, ou se somos todos apenas flutuando acidental-como em uma brisa.
我不懂,是我們有著各自不同的命運,還是,我們只不過都是在風(fēng)中,茫然飄蕩。
Gump! Qual é a sua única funo neste exército?
Gump! 你到部隊來干什么?
Fazer tudo o que o senhor mandar, Sargento!
干你叫我干的事,教官!
【阿甘正傳經(jīng)典臺詞配圖】相關(guān)文章:
禪語精彩配圖05-02
佛教禪語配圖04-22
詩意經(jīng)典禪語配圖05-05
禪語經(jīng)典句子配圖05-05
佛家經(jīng)典禪語配圖04-27
精短禪語詩句配圖04-22
古風(fēng)禪語唯美配圖04-19
《阿甘正傳》的經(jīng)典臺詞04-04