- 相關(guān)推薦
風雨哈佛路經(jīng)典臺詞
風雨哈佛路(Homeless to Harvard: The Liz Murray Story),是美國一部催人警醒的電影,通過一位生長在紐約的女孩莉斯,經(jīng)歷人生的艱辛和辛酸,憑借自己的努力,最終走進了最高學府的經(jīng)歷,表達了一個貧窮苦難的女孩可以用執(zhí)著信念和頑強的毅力改變了自己、改變?nèi)松闹黝}。
莉斯(索拉·伯奇 Thora Birch飾)出生在美國的貧民窟里,從小就開始承受著家庭的千瘡百孔,父母酗酒吸毒,母親患上了精神分裂癥。在15歲時母親死于艾滋病。父親進入收容所。貧窮的麗茲需要出去乞討,和一些朋友流浪在城市的角落,生活的苦難似乎無窮無盡。 隨著慢慢成長,麗茲知道,只有讀書成才方能改變自身命運,走出泥潭般的現(xiàn)況。她從老師那里爭取到一張試卷,漂亮的完成了答卷,爭取到了讀書的機會。然后,麗茲在漫漫的求學路上開始了征程。她一邊打工一邊上學,打算用兩年時間學完高中四年的課程。她嘗試申請各類獎學金,只有哈佛的全額獎學金才能讓她念完大學,于是她努力并申請到了這份獎學金。去面試時連一件像樣的衣服也沒有,后來是借的姐姐的衣服。影片的最后,她邁著自信的腳步走進了哈佛的學堂。貧困并沒有止住麗茲前進的決心,在她的人生里面,勇往直前的奮斗是永恒主題。[
《風雨哈佛路》中英經(jīng)典臺詞
我覺得我自己很幸運,因為對我來說從來就沒有任何安全感,于是我只能被迫向前走,我必須這樣做。世上沒有回頭路,當我意識到這點我就想,那么好吧,我要盡我的所能努力奮斗,看看究竟會怎樣。
I feel that I got lucky because any sense of security was polled out from me, so I was forced to look forward, I had to , and was no going back. And I reach the point, where I just thought, "All right, I'd got to work as hard as I possiblly can , and see what happens".
放下負擔,讓它過去,這樣才能繼續(xù)前進。
Now I can lay it out and burn it done, put it in the rest, then I can go on..
什么是家?一個屋頂? 床?必須接納你的地方?如果那樣的話,15歲我開始無家可歸。I was 15 when I went out in the world. What’s a home anyway? A roof? A bed? A place where when you go there, they have to take you? If so, then I was 15 when I became homeless.
終于我明白了,我媽媽在哪里,我的家就在哪里。
世界是虛無的,我們活在彼此的心中。她活在我心中,可我無處立足,在這世上我孤獨無助。
一個十六歲的人只有八年級的水平,你會順著一個下降的螺旋到一個更糟的地方。你斷了每一條路,拒絕了每次機會,你令所有曾經(jīng)信任你的人都失望了。
就在那一刻,我明白了,我得作出選擇。我可以為自己尋找各種借口對生活低頭,也可以迫使自己更好地生活。I knew at that moment I had to make a choice. I could submit to everything that was happening and live a life of excuses... or I could push myself. I could push myself and make my life good.
我真的很聰明,我會成功的,我只是需要機會而已,是的,是這樣的,我需要機會脫離我出生的環(huán)境,我認識的人全都充滿了怨氣,他們活著只是為了生存,但是我相信有比那更好的地方,那里更發(fā)達,我要活在那種地方,就是這樣。I’m smart. I know I can succeed. I just need a chance. A chance to climb out of this place I’ve born in. Everyone I know are angry and tired. They’re trying to survive. But I know that there is a world out there that is better, that’s better developed. And I want to live in it.
我很聰明,我可以改變我現(xiàn)在的生活,改變我的一生。我需要的只是這個機會。
我為什么不能做到?
我必須做到,我別無選擇。
有時候我覺得世界外有一層外殼,我們所有人都生在這層外殼之下,你能從外殼里看到外面,但是你卻出不去。Sometimes I feel like there is skin upon the world. And those of us who are born under it, can see threw it. We just can’t get threw it.
每天起床,我看見的世界上的每個人,都好像都披著一層膜,無法穿透。這種感覺很奇怪,有點悲哀,可是沒有辦法改變。這些人的動作舉止,為什么這么不一樣?是不是因為,他們來的世界就是這么不一樣?若是這樣,那我要更努力、更努力,把我自己推到那個世界去。
我知道外面有一個更好更豐富的生活,而我想在那樣的世界里生活。
為什么不能是我這種人,他們有什么特別之處,是因為他們的出生?我盡力拼搏,不讓自己淪落到社會底層,如果、如果我更加努力呢?我現(xiàn)在離那層膜很近,觸手可及。
因為我的父母迫使我向深處里觀察,我有幸看到所有的微小事務(wù)是如何最終聚集在一起最終形成產(chǎn)物的,所以我從來不問為什么這樣,為什么那樣,我知道為什么,這樣并不能讓我高興,很多時候倒讓我覺得很難過,但是我總是勇于接受,我總是勇于接受事實,我知道我總想離開我的環(huán)境。Because I was turned so inward by mom and dad, I got chance to see how all the little tiny things come together to make the final product .So I was never inclined to wonder why this or why that. I knew why. not that I was happy about it, in fact I was really sad about it, some of the time. but I was very excepting, I was very excepting. I just always knew that I need to get out.
我為什么要覺得可憐,這就是我的生活。我甚至要感謝它,它讓我在任何情況下都必須往前走。我沒有退路,我只能不停地努力向前走。Did you ever feel sorry for yourself?--That had always been my life and I really```I feel that I got lucky, because any sensive security was pulled out so I was forced to look forward. I had to... there was no going back and I reached a point where I just thought, "oh I'm gonna work as hard as I possibly can and see what happens" and now I'm going to college. and the NYT is going to pay.
“不,這才叫活著。”
我覺得有些人只對生活的艱苦灰心喪氣,因此把時間都浪費在灰心喪氣里,我們稱之為憤怒,對事物的整體視而不見,對于所有能夠成功的微小元素視而不見。I think people just get frustrated without harsh, life can be. So they're spending their time dwelling on that frustration we calling it anger. keep their eyes shut to the wholeness of the situation.
世界在轉(zhuǎn)動,你只是一粒塵埃,沒有你地球照樣在轉(zhuǎn),F(xiàn)實是不會按照你的意志去改變的,因為別人的意志會比你的更強。The world is changing while you're just a stardust. The earth turns arround with or without you. Reality doesn't change according to your will.
你會懷疑地球是否在轉(zhuǎn)動,即使你不在也照樣如此,情況不能像你希望的一樣,有些人的需求,有些人的信念會比你的更強烈。The world moves you just suspect. it could no happen without you. Situations are not conduced to what you want for yourself. Someone else's needs, someone else's plate is going to be stronger than yours is.
生活的殘酷會讓人不知所措,于是有人終日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睜大雙眼去看清形勢,不愿去想是哪些細小的因素累積在一起造成了這種局面。Keep their eyes shut to the wholeness of the situation. All those tinny things that have come together to make it, what it is.
請不要閉眼,機會就在下一秒出現(xiàn)。殘酷的現(xiàn)實面前你應(yīng)勇往直前。Don't close your eyes, rise again after you fall, you need to get out.
你們努力了嗎? 你們真的努力了嗎?我看過很多人在努力,可在我看來,他們只是在盡力,不要盡力而為。要拼命!而且,要找到方向。
當然成功不會青睞于任何想不勞而獲的人,只有不斷努力的人才能獲得它。
沒有人可以和生活討價還價,所以只要活著,就一定要努力。
這個世界很公平,或者世界上根本沒有公平。要和別人平起并坐,需要自己的努力。
如果我不顧一切發(fā)揮每一點潛能去做會怎樣? 我必須做到,我別無選擇。I will use my every potential to do that. I just always knew that I need to get out. I have to do it. I have no choice.
“修10門課,用2年讀完,這不太可能,太辛苦了。”
“沒關(guān)系,我可以。” --利茲
“利茲,像我們這樣的人,是不可能成功的,更不可能進哈佛。”
“我會的。” --利茲
Chris: I don’t want to go to school. I don’t belong there and neither do you. Liz Murray: Yes, I do. Chris: You think they let people like us in to Harvard? Liz Murray: Yes, I do.
“要是我更加努力呢?”——利茲
“那需要努力,但并非不可能。”
難道他們看不到嗎?誰都能看到……她(她母親)承受著巨大的痛苦……多明顯的掙扎……就在那里…… 如果有人會看的話……并不是她不想成為一個好媽媽……只是她再沒有什么能給予的了……
我一直都愛著我的媽媽,無論何時何地,我一直都愛著她,盡管有的時候連她自己都忘記了,但是我一直都愛著她,自始至終,對,自始至終。
我愛你,媽媽。 --利茲
LIZ: 我愛你,爸爸,你是我遇到的最有趣的人。
FATHER:愛我純粹是浪費精力
LIZ:小的時候,周圍的人們都在談?wù)摱酒泛托,但是你有自己的思想,你告訴了我還可能有別的活法,不同的。
FATHER:我失敗了,但你會成功的。
Liz Murray: I love you, dad. Peter: That’s a waste of energy.
“爸爸,我要上學,我必須要去。” --利茲
我愛我的媽媽,自始至終,自始至終,盡管她吸毒盡管她沒有照顧女兒,而一直是我在照顧她,好像她變成了我的孩子。
就算你是世界上最差勁的媽媽,就算在世人的眼里你是人見人怕的癮君子,媽媽,我依然那么地愛你。
如果可能,我愿意放棄我所有的一切,來換取我家庭的完整。I’d give it back, all of it, if I could have my family back.
有媽媽的地方就是家。
風雨哈佛路之經(jīng)典英文臺詞
1. I’d give it back, all of it, if I could have my family back.
2. I was 15 when I went out in the world. What’s a home anyway? A roof? A bed? A place where when you go there, they have to take you? If so, then I was 15 when I became homeless.
3.But I still didn’t know how to be in school. I still didn’t know how to be normal.
4.I knew at that moment I had to make a choice. I could submit to everything that was happening and live a life of excuses... or I could push myself. I could push myself and make my life good.
5.Sometimes I feel like there is skin upon the world. And those of us who are born under it, can see threw it. We just can’t
get threw it.
6.I’m smart. I know I can succeed. I just need a chance. A chance to climb out of this place I’ve born in. Everyone I know are angry and tired. They’re trying to survive. But I know that there is a world out there that is better, that’s better developed. And I want to live in it.
7.Liz Murray: I love you, dad.
Peter: That’s a waste of energy.
8. Liz Murray: My mother was dying. My father was gone. But I had to believe that their road would rise up to meet me.
9.Chris: I don’t want to go to school. I don’t belong there and neither do you.
Liz Murray: Yes, I do.
Chris: You think they let people like us in to Harvard?
10.Lisa: I loved going to school so much. You never went to school. Why would they gave you a scholarship?
Liz Murray: Because I’m homeless and I’m doing really well on school.
Lisa: You’re not homeless, Liz. You could stay here.
Liz Murray: No, I couldn’t.
11.Jean Murray: Lisa said you stopped going to school.
Liz Murray: I am going to go back.
Jean Murray: When?
Liz Murray: When you get better
風雨哈佛路經(jīng)典臺詞
1、如果可能,我愿意放棄我所有的一切,來換取我家庭的完整。
I'd give it back, all of it, if I could have my family back.
2、如果我不顧一切發(fā)揮每一點潛能去做會怎樣? 我必須做到,我別無選擇。
I will use my every potential to do that. I just always knew that I need to get out. I have to do it. I have no choice.
3、我覺得有些人只對生活的艱苦灰心喪氣,因此把時間都浪費在灰心喪氣里,我們稱之為憤怒,對事物的整體視而不見,對于所有能夠成功的微小元素視而不見。
I think people just get frustrated without harsh, life can be. So they're spending their time dwelling on that frustration we calling it anger. keep their eyes shut to the wholeness of the situation.
4、世界在轉(zhuǎn)動,你只是一粒塵埃,沒有你地球照樣在轉(zhuǎn)。現(xiàn)實是不會按照你的意志去改變的,因為別人的意志會比你的更強。
The world is changing while you're just a stardust. The earth turns arround with or without you. Reality doesn't change according to your will.
5、你會懷疑地球是否在轉(zhuǎn)動,即使你不在也照樣如此,情況不能像你希望的一樣,有些人的需求,有些人的信念會比你的更強烈。
The world moves you just suspect. it could no happen without you. Situations are not conduced to what you want for yourself. Someone else's needs, someone else's plate is going to be stronger than yours is.
6、生活的殘酷會讓人不知所措,于是有人終日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睜大雙眼去看清形勢,不愿去想是哪些細小的因素累積在一起造成了這種局面。
Keep their eyes shut to the wholeness of the situation. All those tinny things that have come together to make it, what it is.
7、請不要閉眼,機會就在下一秒出現(xiàn)。殘酷的現(xiàn)實面前你應(yīng)勇往直前。
Don't close your eyes, rise again after you fall, you need to get out.
8、因為我的父母迫使我向深處里觀察,我有幸看到所有的微小事務(wù)是如何最終聚集在一起最終形成產(chǎn)物的,所以我從來不問為什么這樣,為什么那樣,我知道為什么,這樣并不能讓我高興,很多時候倒讓我覺得很難過,但是我總是勇于接受,我總是勇于接受事實,我知道我總想離開我的環(huán)境。
Because I was turned so inward by mom and dad, I got chance to see how all the little tiny things come together to make the final product .So I was never inclined to wonder why this or why that. I knew why. not that I was happy about it, in fact I was really sad about it, some of the time. but I was very excepting, I was very excepting. I just always knew that I need to get out.
9、我為什么要覺得可憐,這就是我的生活。我甚至要感謝它,它讓我在任何情況下都必須往前走。我沒有退路,我只能不停地努力向前走。
Did you ever feel sorry for yourself?--That had always been my life and I really——I feel that I got lucky, because any sensive security was pulled out so I was forced to look forward. I had to… there was no going back and I reached a point where I just thought, “oh I'm gonna work as hard as I possibly can and see what happens” and now I'm going to college. and the NYT is going to pay.
10、有時候我覺得世界外有一層外殼,我們所有人都生在這層外殼之下,你能從外殼里看到外面,但是你卻出不去。
Sometimes I feel like there is skin upon the world. And those of us who are born under it, can see threw it. We just can't get threw it.
11、就在那一刻,我明白了,我得作出選擇。我可以為自己尋找各種借口對生活低頭,也可以迫使自己更好地生活。
I knew at that moment I had to make a choice. I could submit to everything that was happening and live a life of excuses… or I could push myself. I could push myself and make my life good.
12、我真的很聰明,我會成功的,我只是需要機會而已,是的,是這樣的,我需要機會脫離我出生的環(huán)境,我認識的人全都充滿了怨氣,他們活著只是為了生存,但是我相信有比那更好的地方,那里更發(fā)達,我要活在那種地方,就是這樣。
I'm smart. I know I can succeed. I just need a chance. A chance to climb out of this place I've born in. Everyone I know are angry and tired. They're trying to survive. But I know that there is a world out there that is better, that's better developed. And I want to live in it.
13、我覺得我自己很幸運,因為對我來說從來就沒有任何安全感,于是我只能被迫向前走,我必須這樣做。世上沒有回頭路,當我意識到這點我就想,那么好吧,我要盡我的所能努力奮斗,看看究竟會怎樣。
I feel that I got lucky because any sense of security was polled out from me, so I was forced to look forward, I had to , and was no going back. And I reach the point, where I just thought, “All right, I'd got to work as hard as I possiblly can , and see what happens”.
14、放下負擔,讓它過去,這樣才能繼續(xù)前進。
Now I can lay it out and burn it done, put it in the rest, then I can go on
15、什么是家?一個屋頂? 床?必須接納你的地方?如果那樣的話,15歲我開始無家可歸。
I was 15 when I went out in the world. What's a home anyway? A roof? A bed? A place where when you go there, they have to take you? If so, then I was 15 when I became homeless.
16、終于我明白了,我媽媽在哪里,我的家就在哪里。
17、世界是虛無的,我們活在彼此的心中。她活在我心中,可我無處立足,在這世上我孤獨無助。
18、一個十六歲的人只有八年級的水平,你會順著一個下降的螺旋到一個更糟的地方。你斷了每一條路,拒絕了每次機會,你令所有曾經(jīng)信任你的人都失望了。
19、我很聰明,我可以改變我現(xiàn)在的生活,改變我的一生。我需要的只是這個機會。
20、我必須做到,我別無選擇。
21、每天起床,我看見的世界上的每個人,都好像都披著一層膜,無法穿透。這種感覺很奇怪,有點悲哀,可是沒有辦法改變。這些人的動作舉止,為什么這么不一樣?是不是因為,他們來的世界就是這么不一樣?若是這樣,那我要更努力、更努力,把我自己推到那個世界去。
22、我知道外面有一個更好更豐富的生活,而我想在那樣的世界里生活。
23、為什么不能是我這種人,他們有什么特別之處,是因為他們的出生?我盡力拼搏,不讓自己淪落到社會底層,如果、如果我更加努力呢?我現(xiàn)在離那層膜很近,觸手可及。
24、你們努力了嗎? 你們真的努力了嗎?我看過很多人在努力,可在我看來,他們只是在盡力,不要盡力而為。要拼命!而且,要找到方向。
25、當然成功不會青睞于任何想不勞而獲的人,只有不斷努力的人才能獲得它。
26、沒有人可以和生活討價還價,所以只要活著,就一定要努力。
27、這個世界很公平,或者世界上根本沒有公平。要和別人平起并坐,需要自己的努力。
28、我一直都愛著我的媽媽,無論何時何地,我一直都愛著她,盡管有的時候連她自己都忘記了,但是我一直都愛著她,自始至終,對,自始至終。
29、我愛我的媽媽,自始至終,自始至終,盡管她吸毒盡管她沒有照顧女兒,而一直是我在照顧她,好像她變成了我的孩子。
30、就算你是世界上最差勁的媽媽,就算在世人的眼里你是人見人怕的癮君子,媽媽,我依然那么地愛你。
31、有媽媽的地方就是家。
32、歷史是什么? 歷史是別人對你的看法。
33、人會死,花會謝,看似有價值的東西實際上毫無意義。最終留下的是一個影像,模糊的影像,供我們回憶。
34、人們死去,放到坑里,所有的東西都是那么真實,那么沒有意義,留下的就是一些行為的碎片,碎片和空氣,那就是我們記得的東西。我記得和我媽媽一塊兒從斜坡上滑下來,她的肩膀溫暖的懷抱著我,當時我還很小,她還很好。那是很久以前,可能只是那么一次,可能她背叛了我無數(shù)次,但沒有關(guān)系,次數(shù)不表示問題,我們記得我們的選擇。
35、利茲,象我們這樣的人,是不可能成功的,更不可能進哈佛。我會的。
36、我一直都愛著我的媽媽,無論何時何地,我一直都愛著她,盡管有的時候連她自己都忘記了,但是我一直都愛著她,自始至終,對自始至終。她活在我心中,可我無處立足,我孤獨無助。
37、為什么不能是我這種人,他們有什么特別之處,是因為他們的出生?我盡力拼搏,不讓自己淪落到社會底層,如果、如果我更加努力呢?我現(xiàn)在離那層膜很近,觸手可及。
38、我愛我的媽媽,自始至終,自始至終,盡管她吸毒盡管她沒有照顧女兒,而一直是我在照顧她,好像她變成了我的孩子。
39、世界不是真實的,我們活在彼此的心中。
40、就在那一刻,我明白了,我得作出選擇。我可以為自己尋找各種借口對生活低頭,也可以迫使自己創(chuàng)造更好的生活!
41、就算你是世界上最差勁的媽媽,就算在世人的眼里你是人見人怕的癮君子,媽媽,我依然那么地愛你。如果可能,我愿意放棄我所有的一切,來換取我家庭的完整。世界是虛無的,我們活在彼此的心中。她住在我心里,可是我卻沒有容身之地!
42、我真的很聰明,我會成功的,我只是需要機會而已,是的,是這樣的,我需要機會脫離我出生的環(huán)境,我認識的人全都充滿了怨氣,他們活著只是為了生存,但是我相信有比那更好的地方,那里更發(fā)達,我要活在那種地方,就是這樣。
43、修10門課,用2年讀完,這不太可能,太辛苦了。沒關(guān)系,我可以。
44、沒有人可以和生活討價還價 所以只要活著 就一定要努力
45、我很聰明,我可以改變我現(xiàn)在的生活,改變我的一生。我需要的只是這個機會。
46、我為什么要覺得可憐,這就是我的生活。我甚至要感謝它,它讓我在任何情況下都必須往前走。我沒有退路,我只能不停地努力向前走。我為什么不能做到?
47、世界在轉(zhuǎn)動,而你只是一粒塵埃,就算你消失了,世界仍然在轉(zhuǎn)動。
48、我為什么要覺得可憐,這就是我的生活。我甚至要感謝它,它讓我在任何情況下都必須往前走。我沒有退路,我只能不停地努力向前走。我為什么不能做到?
49、不要以為世界會隨你的意志而改變,因為別人的意志比你強大得多。
50、人會死,花會謝,看似有價值的東西實際上毫無意義。最終留下的是一個影像,模糊的影像,供我們回憶。
51、這些人的動作舉止,為什么這么不一樣?是不是因為,他們來的世界就是這么不一樣?若是這樣,那我要更努力、更努力,把我自己推到那個世界去。
52、世界不隨你的意志而改變,因為別人的意志永遠比你強。
53、我覺得有些人只對生活的艱苦灰心喪氣,因此把時間都浪費在灰心喪氣里,還把這稱之為憤怒,拒絕用全面的眼光去看到這種困境。
54、放下負擔,讓它過去,這樣才能繼續(xù)前進。
55、我知道外面有一個更好更豐富的生活,而我想在那樣的世界里生活。
56、就算你是世界上最差勁的媽媽,就算在世人的眼里你是人見人怕的癮君子,媽媽,我依然那么地愛你。
57、我知道外面有一個更好更豐富的生活,而我想在那樣的世界里生活。
58、要是我更加努力呢?那需要努力,但并非不可能。
59、我必須做到,我別無選擇。
【風雨哈佛路經(jīng)典臺詞】相關(guān)文章:
風雨哈佛路經(jīng)典臺詞02-27
風雨哈佛路經(jīng)典臺詞段06-22
美國勵志電影:《風雨哈佛路》01-12
職場勵志電影之風雨哈佛路07-24
勵志電影《風雨哈佛路》劇情介紹07-29
《風雨哈佛路》勵志電影(通用27篇)04-19
觀《風雨哈佛路》有感11-04
《風雨哈佛路》觀后感06-27
風雨哈佛路觀后感06-14
哈佛風雨路觀后感04-29