久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

考研英語長難句歸納

時間:2021-01-01 14:31:59 考研英語 我要投稿

考研英語長難句歸納

  His argument is that the unusual history of these people has subjected them to unique evolutionary

考研英語長難句歸納

  主語 系動詞 表語從句

  pressures that have resulted in this paradoxical state of affairs.

  定語從句

  譯文:他的觀點是:這群人不同尋常的經(jīng)歷使他們承受了獨特的進化壓力,從而導致了這種矛盾的狀態(tài)。

  分析:本句的主干為His argument(主語)+ is(系動詞)+ that引導的表語從句。系動詞is之后由that引導的表語從句說明argument的內容,句末出現(xiàn)的另外一個由that引導的句子則是定語從句,修飾先行詞pressures。

  Born in the crisis of the old regime and Iberian Colonialism, many of the leaders of independence shared

  原因狀語 主語 謂語

  the ideals of representative government, careers open to talent, freedom of commerce and trade, the right to

  賓語1 后置定語1

  private property, and a belief in the individual as the basis of society.

  連詞 賓語2 后置定語2

  譯文:這些獨立國家的許多領導人出生于舊政權和伊比利亞殖民統(tǒng)治的危機時期,他們均認同的理念有:成立代議制政府、任人唯才、實行自由貿易、享有私有財產(chǎn)權以及堅信個人是社會的基礎。

  分析:本句中賓語的后置定語很長,理解的時候要把握好句子的主干結構。本句的主干是many of the leaders of independence (主語)+shared(謂語)+ the ideals(賓語1)+ a belief(賓語2)。在句首主語之前的.部分是狀語,充當主句的原因。介賓結構of representative…society和in the individual…是賓語的后置定語。

  Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry

  主語1 謂語1 賓語1 后置定語 連詞2 謂語2 賓語2

  in their heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most

  地點狀語 連詞2 主語2 謂語3 賓語3 定語從句

  English-speakers.

  譯文:俄羅斯人深愛自己的語言,他們的腦袋里總裝著大量的詩歌;而意大利的政治家們喜歡精心準備演講,這對于大多數(shù)說英語的人來說很過時。

  分析:本句的重點是理解由轉折詞while連接的兩個句子的關系,while在這里是一個并列連詞,連接的兩個句子構成對比關系。第一個分句的主干為Russians have a deep love…carry large chunks of memorized poetry…,主干部分包含由and連接的兩個并列的謂語部分。第二個分句的主干是Italian politicians tend to elaborate speech…,其中動詞不等式結構充當句子的賓語,其后是由that引導的定語從句,用來修飾先行詞speech。

【考研英語長難句歸納】相關文章:

考研英語長難句06-16

考研英語長難句解析08-10

考研英語長難句精選06-16

考研英語考點:長難句06-12

2018考研英語長難句06-12

考研英語長難句精選11-26

考研英語長難句分析11-25

考研英語長難句翻譯分析08-10

考研英語長難句考點精選06-16