語(yǔ)篇功能系統(tǒng)從語(yǔ)言進(jìn)化的觀點(diǎn)出發(fā),把語(yǔ)言的各種功能歸納為三個(gè)“元功能”(meta-function),它們分別是:概念元功能(ideational meta-function),人際元功能(interpersonal meta-function),語(yǔ)篇元功能(textual meta-function)。其中語(yǔ)篇元功能是指語(yǔ)言成分組織成內(nèi)部意義連貫又與特定情景相適應(yīng)的語(yǔ)篇的功能。語(yǔ)篇元功能涉及到三個(gè)子系統(tǒng):主位結(jié)構(gòu),信息結(jié)構(gòu)和銜接系統(tǒng)。這三個(gè)系統(tǒng)是促成語(yǔ)篇連貫的基礎(chǔ),同時(shí)也為分析理解語(yǔ)篇提供了重要的途徑。本文擬從這一語(yǔ)篇元功能角度探討其對(duì)雅思閱讀理解的影響,及其對(duì)答題思路的幾點(diǎn)啟示。
語(yǔ)篇功能系統(tǒng)
1.主位結(jié)構(gòu)
主位(Theme)和述位(Rheme)是實(shí)義切分法的兩個(gè)概念。最早由布拉格學(xué)派的創(chuàng)始人馬泰休斯(Mathesius)提出。主位(也稱為心理主語(yǔ))一般位于句首,是語(yǔ)句信息傳輸?shù)钠瘘c(diǎn),是小句其余部分的表述基礎(chǔ)。述位是小句中圍繞主位的敘述和說(shuō)明。當(dāng)主位和語(yǔ)法主語(yǔ)在語(yǔ)句中重合時(shí),該主位為無(wú)標(biāo)記主位,否則為有標(biāo)記主位。例如:
(1)People(無(wú)標(biāo)記主位)‖prefer to live in the outer suburbs in Melbourne(述位)。
(2)In Melbourne(有標(biāo)記主位)‖people prefer to live in the outer suburbs(述位)。
主位可以根據(jù)本身的復(fù)雜程度分為單項(xiàng)主位(Simple Theme),復(fù)項(xiàng)主位(Multiple Theme )和句項(xiàng)主位(Clause as Theme)。單項(xiàng)主位是不可以再分成更小的功能單位,可以由名詞、詞組或短語(yǔ)來(lái)體現(xiàn)。復(fù)項(xiàng)主位由多種語(yǔ)義成份構(gòu)成,它總是含有一個(gè)經(jīng)驗(yàn)成分(包括參與者、環(huán)境成分或過(guò)程),還可能含有語(yǔ)篇成分(包括連續(xù)成分,如now、well等;結(jié)構(gòu)成分,如and、however等;連接成分,如therefore、finally)和人際成分(包括情態(tài)成分,如certainly、surely等;限定成分,如can‘t、won’t; 稱呼成分,如John、Mum)。句項(xiàng)主位是指整個(gè)小句充當(dāng)主位,由復(fù)合句中的主句或從句構(gòu)成。例如:
(1)Well(連續(xù))but(結(jié)構(gòu))then(連接)[語(yǔ)篇主位]︱Ann(稱呼)surely(情態(tài))wouldn‘t(限定)[人際主位]︱the best idea[經(jīng)驗(yàn)主位]‖be to join the group[述位]?(Halliday 1994:55)
(2)The fact that children‘s ideas about science form. part of a larger framework of ideas(句項(xiàng)主位)‖means that it is easier to change them(述位)。(劍橋4/Test1/Q4)
主位好比墻上的木釘,信息就如一串東西掛在這個(gè)木釘上。也就是說(shuō)主位是信息安排的綱,述位則是傳達(dá)新信息的目。因此研究主位結(jié)構(gòu)的意義就在于把握篇章的起承轉(zhuǎn)合,了解有關(guān)中心內(nèi)容的信息在語(yǔ)篇中的分布情況。
2.信息結(jié)構(gòu)
信息結(jié)構(gòu)是把語(yǔ)言組織成信息單位(information unit)的結(jié)構(gòu)。每一個(gè)信息單位是由已知信息(given information)和新信息(new information)組織而成。語(yǔ)篇中的已知信息提供交際所需的背景,而新信息則在已知信息的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出信息差,信息差決定了語(yǔ)篇信息的交際動(dòng)力。如果數(shù)個(gè)小句主位包含的全部都是新信息,那就構(gòu)建不成語(yǔ)篇。如果全部都是舊信息,語(yǔ)篇便得不到發(fā)展。一般來(lái)說(shuō),主位表達(dá)已知信息,是信息的起始點(diǎn)。而述位則表達(dá)新信息,是信息的中心,這也是英語(yǔ)句子“信息焦點(diǎn)尾重原則”的反映。但并不總是如此,有時(shí)為了達(dá)到特殊的表達(dá)效果,也會(huì)用主位來(lái)表達(dá)新信息。在書面語(yǔ)篇中,由于無(wú)法用語(yǔ)調(diào)來(lái)表明重要信息,所以一般要依靠語(yǔ)序來(lái)區(qū)分主、次信息。例如:
(1)Milgram‘s experiment(T1)solves an important question in sociobiology(R1)。
(2)An important question in sociobiology(T2) is solved by Milgram‘s experiment(R2)。
這兩個(gè)句子中,主位和述位的不同決定了已知信息和新信息的不同,從而使得第一句的信息中心是an important question in sociobiology,而第二句的信息中心是Milgram‘s experiment. 3.銜接系統(tǒng)胡壯麟(1994)指出,語(yǔ)篇主述位的反復(fù)銜接是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇銜接和連貫的重要手段之一。銜接體現(xiàn)在語(yǔ)篇的表層結(jié)構(gòu),而連貫體現(xiàn)為語(yǔ)篇深層結(jié)構(gòu)上的語(yǔ)義聯(lián)系。韓禮德認(rèn)為語(yǔ)篇有五種銜接方式:指稱(Reference)、替代(Substitution)、省略(Ellipsis)、連接(Conjunction)、詞匯銜接(Lexical Cohesion)。指稱是指一個(gè)項(xiàng)目的意義要靠另一個(gè)項(xiàng)目來(lái)解釋的現(xiàn)象。替代和省略是指本著交際中的簡(jiǎn)潔原則,語(yǔ)篇中的重復(fù)信息被其它項(xiàng)目替代或被省略掉的現(xiàn)象。連接成分體現(xiàn)語(yǔ)篇中各種邏輯關(guān)系,往往是一些過(guò)渡性的詞語(yǔ),表示轉(zhuǎn)折、時(shí)間、因果等邏輯聯(lián)系。詞匯銜接是指通過(guò)重復(fù)、同義、反義、上下義、整體部分義、以及同一語(yǔ)義場(chǎng)的詞匯搭配等詞匯手段來(lái)體現(xiàn)語(yǔ)篇的語(yǔ)義關(guān)系。