1. High-ranking universities
If you think free things have little or no value, think again. Finland’s higher education system is widely respected as one of the world’s best. Eight of the country’s universities appear in the 2012/13 QS World University Rankings, and most moved up compared to the previous year. Highest positions go to: University of Helsinki (78), University of Turku (211), Aalto University (222) and University of Oulu (262).
譯文:
1.高排名大學(xué)
如果你覺得免費(fèi)的東西只有很少或根本沒有價值,再想想吧。芬蘭的高等教育系統(tǒng)被廣泛認(rèn)為是世界最好的之一。有八所大學(xué)進(jìn)入2012/13年QS 世界大學(xué)排名,大多數(shù)跟前一年相比排名均有上升。最高排名為: 赫爾辛基大學(xué) (78)、 圖爾庫大學(xué)(211)、 阿爾托大學(xué) (222) 和奧盧大學(xué) (262)。
2. Wide open spaces
Known in particular for its lakes, islands and ski resorts, Finland boasts some truly stunning natural settings. The country’s official tourism site also promises a complete lack of the following: traffic jams, football hooligans, royalty, smog, slums, intrusive salesmen, and crowded beaches.
譯文:
2.開闊的空間
尤其以其湖泊、 島嶼和滑雪勝地著稱, 芬蘭擁有一些真正令人驚嘆的自然環(huán)境。該國的官方旅游網(wǎng)站還承諾以下這些情況絕對不會出現(xiàn): 交通堵塞,足球流氓、 版稅、 煙霧、 貧民窟、 侵入推銷員和擁擠的海灘。
3. Friendly people
Finnish people have a reputation for being friendly and open – though not in a ‘WOOAAHH GET OUT OF MY FACE ALREADY’ kind of way… More just a ‘Hey, how are you? Let’s be friends’ kind of way. Which is nice.
譯文:
3.友好的人民
芬蘭人友好、 開放 — — 雖然不是一種“離我遠(yuǎn)一點(diǎn)”的方式,更像是”嘿,你好嗎?讓我們成為朋友“的方式。是很好的方式。
4. Lots to do
Whatever you’re into, study in Finland probably has something to offer. This is especially true if your hobbies and interests include:
• visiting Father Christmas
• ice hockey
• heavy metal
• fishing
• saunas
• design shows
• snowsports
• milk consumption (it’s the national drink, apparently).
譯文:
4.可以做的事很多
無論你是學(xué)什么,在芬蘭留學(xué)可以得到更多。如果你的愛好和興趣包括以下的事情,那就更加對你的胃口了:
• 看看圣誕老人
• 冰上曲棍球
• 重金屬搖滾樂
• 釣魚
• 桑拿浴室
• 設(shè)計秀
• 雪上運(yùn)動
• 奶類消費(fèi) (這顯然是全國飲料)