中國人到異國他鄉(xiāng)留學(xué),肯定會(huì)遇到各式各樣有趣的生活趣事發(fā)生。就像老外來中國一樣,不管是生活上還是語言溝通上,都會(huì)有一定的不方便和好玩之處。下面就分享一些中國學(xué)生留學(xué)加拿大期間發(fā)生有趣的事。都是從朋友那收集來的,特別有意思。
一朋友,剛到加拿大上初中那會(huì)兒,第一次去學(xué)校廁所而且一般都要和OFFICE里的人報(bào)告就屁顛屁顛地跑去了,一到那里是個(gè)白人大媽值班看到我朋友問我朋友要干啥。。。我朋友想想說廁所[washroom]是不是太土了點(diǎn)就和她說:Where is the bedroom located? I need to pee.然后就看那大媽瞪著我朋友問:excuse me? 我朋友就特傻地繼續(xù)問:Bedroom, u no where u pee and poo.大媽想了想就微笑地和我朋友說:I’m sorry honey we don’t have a bedroom in school, but if u r looking for a bathroom it’s down the hall. 我朋友當(dāng)時(shí)就汗了,把bathroom說成bedroom,哈哈。
還有剛來加拿大的時(shí)候去買快餐,英文很爛,我朋友就說i want combo one,后來那個(gè)人又說了一大堆英文問我朋友要洋蔥cheese么之類的?我朋友聽不懂就一個(gè)勁說I want combo one,后來我看見那個(gè)人像中國人,我朋友就直接問他Can you spell Chinese? 然后那個(gè)人郁悶了好久我為啥問他能能拼chinese,后來才發(fā)現(xiàn)是speak不是spell,丟臉。
下面這個(gè)是我朋友的中國同學(xué)經(jīng)歷的,也挺樂的。中國同學(xué)第一次去唐人街吃粥,當(dāng)時(shí)服務(wù)員都講廣東話。她朋友叫了個(gè)果子(油條)和一碗粥。不久服務(wù)員就端了杯桔子汁,她朋友以為送的,什么都沒說,粥都喝完了,油條還沒來。準(zhǔn)備結(jié)帳時(shí)和服務(wù)員抱怨沒吃到果子。服務(wù)員說:你的“果汁”不是喝了么?當(dāng)時(shí)我聽到,都笑傻了,太有意思了。
建議,如果去到一個(gè)陌生的地方生活或者是留學(xué),必須先學(xué)好語言和當(dāng)?shù)氐奈幕蜕罘绞,不然真的?huì)是鬧出很多不可思議的笑話的。