中西方教育觀念的不同,導(dǎo)致很多國(guó)內(nèi)留學(xué)生在初到西班牙的時(shí)候,有些不適應(yīng)當(dāng)?shù)氐慕虒W(xué)方式及語(yǔ)言問(wèn)題。在西班牙留學(xué)的一些學(xué)習(xí)技巧有哪些呢?下面就等小編為大家一一解答!
【學(xué)習(xí)要認(rèn)真】
很多學(xué)生在了解西班牙留學(xué)的時(shí)候,都會(huì)問(wèn)一個(gè)問(wèn)題,西班牙的大學(xué)好畢業(yè)么?西班牙的教學(xué)體制是屬于寬進(jìn)嚴(yán)出,和我們中式的教育理念不太一致。在西班牙,學(xué)校愿意為更多的學(xué)生提供學(xué)習(xí)的環(huán)境,因此西班牙大學(xué)的入學(xué)條件較為寬松,讓本科生、大專生甚至部分的中專生都有機(jī)會(huì)進(jìn)入到大學(xué)校園,平等的進(jìn)行學(xué)習(xí)。
相比研究生而言,西班牙的本科畢業(yè)率要低一些,我認(rèn)為這是因?yàn)榇蠹覜](méi)有擺好留學(xué)的心態(tài)。出國(guó)留學(xué),不是為了混日子,一旦開(kāi)始學(xué)習(xí),就要奔著合格去,當(dāng)然優(yōu)秀更好。因?yàn)槲靼嘌缹?duì)掛科的學(xué)生有嚴(yán)格的“處罰”,既要多交錢(qián)還要多浪費(fèi)時(shí)間,所以建議大家在決定留學(xué)的時(shí)候就做好心理準(zhǔn)備,留學(xué)要認(rèn)真對(duì)待。
【語(yǔ)言是學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)】
語(yǔ)言就像地基一樣,學(xué)好語(yǔ)言,之后在上課時(shí)才能聽(tīng)懂老師所傳授的知識(shí)。而剛?cè)ノ靼嘌赖牧魧W(xué)生,很多語(yǔ)言上都不過(guò)關(guān),就連西語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生也因?yàn)槭菓?yīng)試教育出來(lái)的,一部分學(xué)生也很難適應(yīng)老師講課的語(yǔ)速。但是不要灰心,這是絕大部分學(xué)生的通病。只要克服了就是勝利!因此在選擇語(yǔ)言學(xué)校時(shí),建議大家選擇中國(guó)人少的城市和校點(diǎn)。多和當(dāng)?shù)厝私涣鳎儆弥形摹?/p>
【合理安排時(shí)間】
前面說(shuō)大家要有正確的心態(tài)對(duì)待留學(xué),但是也不用太擔(dān)心,不用一天到晚都在學(xué)習(xí),該學(xué)習(xí)的時(shí)候認(rèn)真學(xué),到了周末,該玩就玩。畢竟留學(xué)也要體驗(yàn)當(dāng)?shù)氐纳詈臀幕姘l(fā)展。
【學(xué)習(xí)方法】
1.努力聽(tīng)
在一開(kāi)始進(jìn)入大學(xué)上課的時(shí)候,聽(tīng)不懂老師講課是必然的。不用灰心也不要就此放棄學(xué)習(xí),而是要調(diào)整好心態(tài),努力去聽(tīng),去記。大概一個(gè)月左右就能進(jìn)入狀態(tài)了。
2.多記筆記
有的老師是用PPT來(lái)講課,有的則是用板書(shū),不管哪種方式,一定要盡可能的多去記錄老師上課時(shí)候的筆記內(nèi)容。以便自己課后復(fù)習(xí)用。如果老師在課上沒(méi)有筆記,那可以把老師說(shuō)的重點(diǎn)記下來(lái),沒(méi)聽(tīng)懂,或沒(méi)記下來(lái)的可以課后找同學(xué)補(bǔ)齊筆記。不懂得問(wèn)題,可以課后去問(wèn)老師。
3..保證出勤率
出勤率也是老師考察學(xué)生學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié),在最后評(píng)分的時(shí)候,出勤率也占很大一部分。
4.課后復(fù)習(xí)
把課上的筆記進(jìn)行整理,順便可以鞏固自己的印象。作業(yè)要認(rèn)真完成,這也是占最后分?jǐn)?shù)的一部分,并且在最后的卷子上有類似的習(xí)題。
5.期末復(fù)習(xí)
把之前總結(jié)的筆記鞏固一遍,建議多和同學(xué)一起復(fù)習(xí),這樣有不會(huì)的可以互相討論。
學(xué)好它就要先愛(ài)上它
學(xué)好任何一門(mén)語(yǔ)言都不是一件容易的事。上帝讓人類說(shuō)不同的語(yǔ)言,就是為了阻止人與人之間的交流。正因?yàn)槔щy重重,一旦下決心學(xué)一門(mén)外語(yǔ),就要全身心的投入,并且做到愛(ài)屋及烏。就西語(yǔ)學(xué)習(xí)而言,我們不妨主動(dòng)的走進(jìn)西語(yǔ)世界,發(fā)現(xiàn)它獨(dú)特的魅力所在。要記住,興趣是培養(yǎng)出來(lái)的。閱讀一本構(gòu)思精巧的西語(yǔ)小說(shuō)中譯本;出席一次超現(xiàn)實(shí)主義大師達(dá)利的畫(huà)展;欣賞一段具有異域風(fēng)情的弗拉門(mén)戈舞蹈;觀看一場(chǎng)大汗淋漓的西甲足球賽,這些都將是您與西語(yǔ)世界親密接觸的良好契機(jī)。
明確學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),是通往成功第一步
對(duì)于西語(yǔ)愛(ài)好者和初學(xué)者而言,任何一個(gè)學(xué)習(xí)西語(yǔ)的動(dòng)機(jī)都是值得鼓勵(lì)和提倡的。也許你是為了出國(guó),也許你是出于工作需要,也許你是為了陶冶情操,也許你就是愛(ài)好學(xué)習(xí)語(yǔ)言,這些都是美好的動(dòng)機(jī),是通往成功的第一步。
西語(yǔ)學(xué)習(xí) A 、 B 、 C
與任何其它的語(yǔ)言一樣,在西語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,我們不可避免的遇到一些疑惑和障礙。在此,我們十分愿意與廣大的西語(yǔ)愛(ài)好者一同分享學(xué)習(xí)心得和體驗(yàn),以此共勉。
A .入門(mén)
西班牙語(yǔ)沒(méi)有音標(biāo)。每一個(gè)元音只有一種讀音,因此,與英語(yǔ)學(xué)習(xí)不同的是,你可以“見(jiàn)詞發(fā)音“,很快一般,經(jīng)過(guò)一星期的語(yǔ)音課程,初學(xué)者便可輕松掌握西班牙語(yǔ)的發(fā)音。但須指出的是,簡(jiǎn)單并不意味著我們可以忽視它的重要性。事實(shí)上,發(fā)音的好壞是至關(guān)重要的。好的發(fā)音可以增強(qiáng)我們學(xué)語(yǔ)言的信心,拉進(jìn)與西語(yǔ)國(guó)家朋友的距離,相反,一旦養(yǎng)成了不恰當(dāng)?shù)陌l(fā)音習(xí)慣,是很難更正的。大家不妨可以看看周?chē)鷮W(xué)中文的外國(guó)朋友,撇開(kāi)語(yǔ)法不談,哪一個(gè)讀的字正腔圓,便會(huì)使別人眼前一亮,這就是所謂的語(yǔ)音優(yōu)勢(shì)。說(shuō)到這兒,不得不提模仿二字,模仿是一種能力,是入門(mén)階段我們應(yīng)該著重培養(yǎng)的,對(duì)于好的表達(dá)方式,不如先模仿,再問(wèn)為什么。模仿包括模仿語(yǔ)音,語(yǔ)調(diào),語(yǔ)句等等。我們要有這樣一種意識(shí),語(yǔ)言是文化的沉淀,它的功能是實(shí)現(xiàn)交流,因此,在入門(mén)階段,切忌在語(yǔ)法上鉆牛角尖,而要學(xué)會(huì)模仿并運(yùn)用,爭(zhēng)取培養(yǎng)語(yǔ)感。
入門(mén)階段的另一個(gè)普遍問(wèn)題莫過(guò)于發(fā)顫音。顫音分單級(jí)顫音和多級(jí)顫音,前者較為容易,發(fā)音時(shí),只需舌頭微微一顫,而后者則需要舌頭連續(xù)顫多下,是要通過(guò)一定時(shí)間的訓(xùn)練才能達(dá)到的。其實(shí),在初學(xué)階段發(fā)不出顫音是很自然的事情,據(jù)統(tǒng)計(jì),西語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,一般要練習(xí)兩個(gè)月左右才能基本發(fā)出大舌音,就算是對(duì)西班牙本土的居民,發(fā)顫音也并非天生的本領(lǐng),我就曾遇到過(guò)兩個(gè)不會(huì)發(fā)顫音的西班牙人。因此,我們更應(yīng)該放松心態(tài),因?yàn)橥賱t不達(dá)。我們通常可以采取以下的方法:
1 。先練習(xí)輔音連綴,如 tra, dra ,然后逐漸把輔音去除
2 。躺在床上的時(shí)候?qū)⑸囝^稍稍彎曲,往上吹氣。
B .英語(yǔ) vs 西語(yǔ)
英語(yǔ)會(huì)對(duì)西語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響嗎?是利大于弊還是弊大于利?許多人對(duì)此眾說(shuō)紛紜。我們不妨辨證的看待這個(gè)問(wèn)題。首先,英語(yǔ),作為一門(mén)西方語(yǔ)言,在某些方面與西班牙語(yǔ)有類似之處,因此,對(duì)熟練掌握英語(yǔ)的人,無(wú)疑提供了便利。例如,相當(dāng)一部分的英語(yǔ)詞匯來(lái)自于拉丁語(yǔ),于是在一些情況下,表同一意義的西語(yǔ)和英語(yǔ)單詞在拼寫(xiě)上達(dá)到了驚人的相似。(例如INTERNACIONAL=INTERNATIONAL)又或者,在學(xué)到時(shí)態(tài)時(shí),我們經(jīng)常拿英語(yǔ)和西語(yǔ)作類比,以期使學(xué)生更好的理解它們。但我們要明白,相同是相對(duì)的,不同是絕對(duì)的,太頻繁的拿英語(yǔ)和西語(yǔ)作類比有時(shí)也會(huì)產(chǎn)生負(fù)面的影響,比如讀音的混淆,詞義的混淆,等等。西語(yǔ)與英語(yǔ)最大的不同在于,前者有性數(shù)的變化,動(dòng)詞變位,自復(fù)被動(dòng)的語(yǔ)法形式,這些都是初學(xué)者應(yīng)該重視的。我們相信,正確的處理好這兩者的關(guān)系,一定能使西語(yǔ)學(xué)習(xí)錦上添花。
C .突破“瓶頸”
何謂“瓶頸”?很難給一個(gè)明確的定義。通俗的說(shuō),是一種狀態(tài),就是當(dāng)你發(fā)覺(jué)長(zhǎng)時(shí)間停留在同一個(gè)水平而很難有所突破的境地。在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,人人都會(huì)時(shí)不時(shí)地處于瓶頸狀態(tài),西語(yǔ)學(xué)習(xí)也不例外。當(dāng)我們學(xué)完語(yǔ)音,基本的語(yǔ)法,已經(jīng)積累了一定的詞匯量,能順利的表達(dá)一些簡(jiǎn)單的日常用語(yǔ)的時(shí)候,便到了我們所謂的第一個(gè)瓶頸狀態(tài)。由于我們沒(méi)有很好的語(yǔ)言環(huán)境(除非出國(guó)留學(xué)),加上詞匯量欠缺以及在可能的情況下初學(xué)激情的降溫,我們于是很難避免這樣的境地。這時(shí)只有一個(gè)辦法,充分利用可及的一切資源。我們可以閱讀西語(yǔ)原著,看西語(yǔ)報(bào)刊,聽(tīng)西語(yǔ)電臺(tái)節(jié)目,看西語(yǔ)電影,等等。當(dāng)你找到新的媒體開(kāi)始新一輪學(xué)習(xí)的時(shí)候,你已經(jīng)跨出了我們所謂的語(yǔ)言“瓶頸”。在此與大家分享一下網(wǎng)上的西班牙語(yǔ)多媒體素材。西班牙語(yǔ)兩大報(bào)刊 El pa ís 和 El mundo 都有網(wǎng)上電子版本,內(nèi)容包羅萬(wàn)象,與西語(yǔ)世界緊密聯(lián)系。如果要收聽(tīng)西語(yǔ)電臺(tái)節(jié)目,最好的選擇是上西班牙對(duì)外廣播電臺(tái) Radio exterior de Espa?a, 這里既可再線收聽(tīng),又有大量 mp3 文件供你下載。另外,每個(gè)人可以根據(jù)自身的興趣愛(ài)好,在網(wǎng)上尋找學(xué)習(xí)的素材。
有人說(shuō),語(yǔ)言是看世界的眼睛,學(xué)會(huì)另一門(mén)語(yǔ)言,你就可以用另一種視角看世界。這句話包含著無(wú)限真理。真心的希望在西語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到困難的朋友們讀了我的文章后,能愛(ài)上西語(yǔ)并學(xué)好西語(yǔ)。