久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

留學文書個人陳述寫作

時間:2020-11-03 18:01:45 留學經(jīng)驗 我要投稿

留學文書個人陳述寫作范例

  Personal Statement Program: 20th Century American Literature

留學文書個人陳述寫作范例

  “The apparition of these faces in the crowds: /Petals on a wet, black bough.” My first reaction on reading Ezra Pound’s 1916 poem In a Station of the Metro was that of outrage. Is it a poem by any definition? If it is a poem, how is it to be interpreted and understood? And finally, what are the implications that this poem has produced for the twentieth- century American literature?

  My initial bewilderment subsided as I realized that there must a raison d’etre behind this apparently bizarre literary phenomenon. What I should do is to put this poem into the context of the American literary evolution and literary history. At least, the poem raises an important challenge. It requires me to understand some of the crucial changes that must be happening around the turn of the last century.

  My subsequent studies indicate that this poem represents part of the larger literary movement known as Imagism, which included such theorists and practitioners as T. E. Hume, Hilda Doolittle, Amy Lowell, Ezra Pound, etc. The movement was a direct reaction to the late Victorian poetry, which had become extremely artificial, emptily “rhetorical” and “ornamental”. To address such problems, it was necessary to loosen the metrical pattern and bring it back closer to the rhythms of ordinary speech. Consequently, the “imagist” movement had a great deal to do with promoting experiments with free verse, advocating among many creeds the need “to allow absolute freedom in the choice of subject” and “to produce poetry that is hard and clear, never blurred nor indefinite.” When Archibald MacLeish said in his Ars Poetica (1926) that “A poem should not mean / But be”, he had similar concerns in his mind. Imagism, minor as it is as a literary movement, triggered important changes in literary criticism, introducing the notion of internal studies as embodied by New Criticism to substitute the conventional critical practices.

  The foregoing incident is but one instance that happened in my study of literature. For a Chinese student like me, it has at least two important implications. First, a literary work must not be treated in isolation. It interacts with what is written before it and after it and this historical perspective is one way in which we may add to our interpretation. Second, it is important to be acquainted with relevant literary theories when interpreting a given literary work.

  A student majoring in English (& International Trade) at the English Department of XX University, I grew increasingly interested in literature during the second half of my undergraduate program. Of course, I was trained to be a student of English language in the first place and as such I received the standard academic training typical of a student of English major. For the first two years, I primarily had intensive trainings in basic English language skills by attending courses in advanced listening, writing, reading and oral communication. My distinguished academic performance is demonstrated by the four consecutive first-class and second-class scholarships I won from 1999 to 2003. In 2001, I was awarded the second prize in the campus-wide English composition contest and in 2002 the first prize in the translation contest. Another indicator of my scholastic achievements is the honor of Outstanding Graduate of XX Province that I received by the time I completed my undergraduate program.

  I started reading English novels as soon as I began my undergraduate program. But I primarily used it as a way to increase my vocabulary and to improve my reading comprehension. Since the second year in my undergraduate program, our curriculum included five major courses related to Anglo-American literature and culture: Selected Readings in English Literature, Selected Readings in American Literature, Introduction to European Culture, The History of English and American Literature, Selected Readings in English & American Fictions. Those courses provided me with a cultural and historical framework with which to understand Anglo-American literature and to know their interrelationships. I grew familiar with major authors and works in British and American literature and gained tentative knowledge of western critical approaches. Books like Literary Theory—An Introduction by Terry Eagleton and 20th Literary Criticism edited by David Lodge proved somewhat esoteric to me, but they allowed me to realize that there are important critical approaches very different from those in Chinese literature and different from conventional ones in western literature itself.

  My defining interest in British and American Literature led me to write about T. S. Eliot and his poetry in my thesis Dull Roots Stirred by the Spring Rain—Meaning Through Imagery in T. S. Eliot’s “Waste Land”(available upon request). In this thesis, I examined different groups of imagery that T. S. Eliot employed to externalize his central ideas and emotions. I also analyzed the theoretical justifications for his virtually excessive use of imagery by tracing it to his theory of “Objective Correlative” that he proposed in Hamlet and His Problems, a critical essay contained in The Sacred Wood (1920).

  In an extracurricular event, students in our department put on Shakespeare’s drama Romeo and Juliet and I was the performer-director. Based on my own understanding of the play, I changed its tragic ending and made it a happy one by allowing the hero and the heroine to be resurrected and reunited. I believe that a love of such intensity should be fulfilled, otherwise it would be too pathetic.

  In the last semester of my undergraduate program, I was recruited by my university to teach the course Appreciation of American Literature to students of non-English major. By applying my computer skills, I developed a series of courseware, covering different periods of American literature and illustrated by graphics and diagrams to make an otherwise difficult course interesting and easy to understand.

  Nevertheless I am fully aware that my knowledge of American literature is far from sufficient. I need to receive more advanced education for the sake of a better career development. Therefore I plan to apply for a Graduate program in English at the University of XX, concentrating on modern and contemporary American literature. Your program is nationally recognized (listed as among the top 10 in XX according to XX) and it attacks me for its quality, small size and close mentorship. I am interested in your well-designed curriculum whose Contemporary American Literature, American Literary History, Special Topics in American Literature, American Literature 1865-1914, 1914-1960. Among your 13 professors, I would like to receive instructions from XX, XX, XX. XX, and XX. I believe I am well-prepared and genuinely motivated for your program, which will teach me the knowledge and expertise nowhere to be sought in my own country.

【留學文書個人陳述寫作范例】相關文章:

美國留學個人陳述寫作很重要11-10

美國留學個人陳述寫作的問題11-08

澳大利亞留學個人陳述寫作技巧09-26

澳洲留學文書寫作03-04

新西蘭留學文書寫作09-03

英國留學的文書寫作指導09-30

荷蘭留學申請文書寫作指導11-01

美國留學文書寫作指導11-01

自主招生個人陳述寫作指導10-04

加拿大留學文書寫作原則11-03