由于中美教育系統(tǒng)與教學(xué)方法上的不同,再加上語言上的隔閡,在留學(xué)生活初期,來自課業(yè)上有形無形的壓力多少令人感到吃不消。為了使留學(xué)生能減少留學(xué)初期的盲目摸索,以下將有系統(tǒng)地提供各種課業(yè)上的適應(yīng)方法及注意事項,希望能讓留學(xué)生在調(diào)適課業(yè)壓力之馀,放松心情,使留學(xué)生活更加得心應(yīng)手。
一 關(guān)于在美國選課
“選課”本身可說是一個必修學(xué)分,課程選得適當(dāng)與否將是影響學(xué)期成績的最大關(guān)鍵。剛開始就讀的第一個學(xué)期,特別要注意課不要選得太多、太重,以免為自己帶來沉重的功課負(fù)擔(dān)。雖然學(xué)校規(guī)定修滿十二個學(xué)分的學(xué)生才被承認(rèn)全時學(xué)生(Full-Time Student)身分,若覺得負(fù)擔(dān)太重,可以跟指導(dǎo)教授討論少修一門課,并請他在有關(guān)文件上簽名,再向注冊組報備,便可繼續(xù)保持全時學(xué)生身份。
有關(guān)課程內(nèi)容的資料,在開學(xué)之前就應(yīng)著手收集。例如參閱學(xué)校各系目錄(Catalog)上的課程簡介(Course Description),或是參考課程時間表(Course Schedule)等等,都可以得知自己系上所開的課程。
在選課時最重要的兩點,就是一定要了解課程內(nèi)容和主講教授。你最好事先了解課程內(nèi)容是否對你有用、你是否感興趣、教授教研水平如何、為人如何、教學(xué)方式如何等等。
1)課程進(jìn)度表
由于這普通的課程簡介通常相當(dāng)簡略,若想知道更詳細(xì)的課程內(nèi)容,一定要主動到系辦公室直接詢問開課的教授或其助教、秘書。同時索取該課程整個學(xué)期的上課計劃進(jìn)度表(Syllabus),上面列有詳盡的課程目標(biāo)、每次上課進(jìn)度、評分標(biāo)準(zhǔn),以及書單等等項目,可說是選課時最實際的參考。
2)教授的名聲
學(xué)生對教授的評論是選課時另一重要考量因素。有時某門課的名稱、內(nèi)容相當(dāng)吸引人,但若打聽出該教授是個“Killer”,可考慮放棄該門課。所謂“殺手”教授通常有很多考試、作業(yè),而且分?jǐn)?shù)給的不高,一般而言并不受學(xué)生歡迎。當(dāng)然,有心在學(xué)術(shù)上有所建樹的同學(xué),可以著重考察教授的學(xué)術(shù)能力和觀念等等。
開學(xué)之后,正式上課或旁聽更可驗證自己選課選得如何。如果上課時發(fā)現(xiàn)該課程并不符合自己需要、太難或者旁聽時對某課程產(chǎn)生興趣,都應(yīng)該當(dāng)機立斷盡快辦理加、退選手續(xù)。通常在開學(xué)前某一特定時間內(nèi)加、退選,不必收取費用。
二 關(guān)于美國課程的預(yù)習(xí),復(fù)習(xí)和閱讀
選課就緒后,就該準(zhǔn)備上課了。教科書的購買問題又令人頭大。美國教科書非常昂貴,動輒三、五十元。為了節(jié)省開銷,可以考慮買舊書(Used Book),或甚至不買,而到學(xué)校圖書館借書來讀。此外,一般校內(nèi)書店書價通常高出市價,如果可能,不妨抄下書單到校外書店購買教科書。
在正式上課之前,課前的預(yù)習(xí)是很重要的準(zhǔn)備工作。上課前多花點時間認(rèn)真閱讀必要的教科書和參考書,預(yù)先對教授所要講的內(nèi)容作到心里有底,這對于我們英語非母語的中國學(xué)生來說尤其重要。只有這樣,你才能比較多地理解教授在課堂上的講述,也能夠比較容易地加入同學(xué)們的討論。
課前及課后充分的閱讀準(zhǔn)備,將有助于課堂上的有效吸收。一般而言,研究生課程進(jìn)度相當(dāng)快,尤其暑期(Summer Session)的課程更常壓得人喘不過氣來。面對在短期內(nèi)要讀完的好幾本教科書及指定讀物,如何訓(xùn)練自己的閱讀速度便成了十分重要的課題。
閱讀英文書時最好不要逐字誦讀,這樣不但速度緩慢,也不容易找出文章里的關(guān)鍵所在。閱讀時應(yīng)該要隨時提筆,記下自己所學(xué)專業(yè)領(lǐng)域的字匯及術(shù)語,而且每讀一個段落,應(yīng)做摘要筆記,或是標(biāo)示出重要關(guān)鍵字詞。
此外,最好能訓(xùn)練自己用簡單英文交代大意--一來方便日后復(fù)習(xí),二來更能練習(xí)使用英文表達(dá),以增加課堂上發(fā)言的信心。每當(dāng)閱讀英文書籍時,常會遇到一大堆單字,而令人產(chǎn)生“字到用時方恨少”的感慨。更有甚者,即使查出所有單字的意義,卻仍對整句詞語一知半解,教人相當(dāng)氣餒。
為了促進(jìn)自己的閱讀速度及能力,最好不要太拘泥於字句的推敲鉆研,而應(yīng)以掌握全段、全文大綱為努力的方向。預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)時,有時候可以使用中文相關(guān)書籍來輔助英文書籍的閱讀,以掌握概念。但是中文書籍的輔助畢竟只是權(quán)宜之計,唯有在平時就能充實自己的英文閱讀能力,才能吸收更多專業(yè)領(lǐng)域的新知。
三 課堂表現(xiàn)
1)錄音:
上課時即使聽得再認(rèn)真、筆記做得再勤快,也不免有疏失之處。這時候,錄音機就成了溫習(xí)功課、補充筆記的最大幫手。但錄音之前一定要征求教授的同意,因為牽涉到版權(quán)或其他問題,有些教授并不歡迎學(xué)生錄音。此外,必須避免對錄音過分依賴,不要以為錄音后回家可以反復(fù)再聽,而影響上課專心的態(tài)度。
2)筆記:
除了自己預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)時的筆記之外,上課所記的筆記常常是課程的精華、考試時參考的寶典。大致說來,一至二個學(xué)期下來,留學(xué)生就能培養(yǎng)出記筆記“簡單扼要、層次分明”的功力。如果教授喜歡寫黑板,對記筆記的幫助當(dāng)然很大;若是講演或討論的課,則需特別留意“There are some important points...”、“This is the key which...”或是“I’d like you to remember...”等類似的開場白,它們幾乎都是上課重點所在。
此外,還要學(xué)習(xí)能夠過濾出課堂重點,假若教授或同學(xué)發(fā)言時說些無關(guān)緊要的話,當(dāng)然就不必有聞必記了。如果筆記一直無法抄得好,應(yīng)該設(shè)法跟其他同學(xué)借來參考,甚至直接向教授反映。通常教授會指派助教或特定同學(xué)協(xié)助。有了上課完整的筆記,預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)功課時更能如虎添翼。
3)發(fā)言:
上課時的發(fā)言,不但能與教授及其他同學(xué)做多向交流,也能充分表現(xiàn)出學(xué)生的參與感,進(jìn)而在教授心中留下印象。
中國學(xué)生通常在課堂上表現(xiàn)較為沉默,許多留學(xué)生是擔(dān)心自己英語不夠好、害怕出洋相而不敢發(fā)言。事實上,人都已經(jīng)越洋留學(xué)了,又何必過分擔(dān)心出“洋”相呢?如果覺得自己英語能力不強,上課發(fā)言不正是訓(xùn)練自己用英語表達(dá)的好機會嗎?雖說如此,如何突破心理障礙而踴躍參與課堂討論,卻仍是留學(xué)生最需要努力克服的問題。
由于美國學(xué)生從小即習(xí)慣于表達(dá)自己的意見,隨時能侃侃而談,但他們也習(xí)慣接納別人發(fā)表意見,一旦外國學(xué)生發(fā)言,他們通常會耐心聽完。剛開始若真不知如何表達(dá),不妨先就上課聽不懂、聽不清楚的地方提出疑問,例如可以舉手向教授表示:“I can’t follow you.”或是“Can you say that again?”。當(dāng)然,最好是能逐漸去除恐懼的心理,進(jìn)而勇敢積極地在課堂上發(fā)表自己的看法,才能達(dá)到思想交流的目的。
四 美國的考試
在經(jīng)過一學(xué)期緊張的學(xué)習(xí)之后,接下來的就是學(xué)習(xí)測評了。評量學(xué)習(xí)成果的主要方式,不外乎大小考試、作業(yè)習(xí)題與書面、囗頭報告等,每位教授、每門課程可能會采取不同的評量方式。
1)考試:
期中、期末兩次大考,成績比重約占全學(xué)期百分之六十以上,因此每到考試期間,大家都挑燈夜戰(zhàn),不敢掉以輕心。
若是在課堂上考試,最好問清楚各種細(xì)節(jié),如考試形式、內(nèi)容、范圍...等?荚嚾舨扇∩暾擃}的形式,如果擔(dān)心時間不夠使用,可嘗試向教授要求延長作答時間。此外,更應(yīng)問明是否能攜帶英漢或漢英字典進(jìn)場作答。
另外一種拿回家作答的考試(Take Home Exam),由于沒有時間等方面的嚴(yán)格限制,一般來講壓力比較不大。只要根據(jù)上課筆記、指定書籍內(nèi)容發(fā)揮,再注意詞句的連貫與修飾,獲得滿意的成績應(yīng)該不難。
2)指定作業(yè)(Assignment):
不同的科系有不同型態(tài)的作業(yè)習(xí)題。大致說來,數(shù)理商等系的作業(yè)以計算、應(yīng)用題方式較為常見,只要上課用心聽講,再參考教科書及筆記,或跟同學(xué)、學(xué)長討論,這種作業(yè)多半難不倒中國留學(xué)生。而人文社會科系的作業(yè),通常是指定閱讀和書面報告。這種作業(yè)較偏重評論、分析和表達(dá)個人的見解。也有許多是要求運用所學(xué)做各類設(shè)計或規(guī)劃,這類作業(yè)必須把握主題,條理分明。
除此,囗頭報告(Presentation)可能是壓力最大的一種作業(yè)型態(tài)。由于上課時要在教授及其他同學(xué)面前用英文報告,所以文稿的擬定必須特別清楚流暢;而面對隨時可能被教授或同學(xué)打岔和質(zhì)疑,常會令人神經(jīng)緊張。然而,準(zhǔn)備這種作業(yè)的方式無他,唯有融會貫通,并且熟記自己所擬的文稿內(nèi)容,并事先請其他同學(xué)“試聽”一下,才能讓自己正式提出報告時從容不迫。
3)學(xué)期報告(Term Paper):
有許多教授喜歡以學(xué)期報告取-試來評量學(xué)生的學(xué)習(xí)成果,因此,有關(guān)撰寫學(xué)期報告的各種細(xì)節(jié)亦不容忽視。為了避免自己寫的報告格式不符合教授要求,最好事先能向教授索取一分報告樣本,依照其各種規(guī)定來寫,才萬無一失。例如多數(shù)心理系同學(xué)必須遵守APA(美國心理協(xié)會)所發(fā)行的報告格式書寫,絲毫不得馬虎。在美國留學(xué),寫學(xué)期報告時千萬不能小看著作權(quán)的問題,凡是引用別人的資料或言詞,必須詳細(xì)注明,以免被冠上“剽竊”的罪名,輕則受低分處分,嚴(yán)重時更遭退學(xué)的命運。如果能隨時注意引用原句時要加上引號,以及注明原文作者、書名及頁數(shù),即可避免抄襲之嫌。
著手進(jìn)行學(xué)期報告時,有任何疑問或想法意見都可在教授辦公時間(Office Hour)與其商討。如在報告截止日期前寫完,先拿去跟教授討論,一方面有利于報告整體的修飾,另外更可增加教授的印象。Office Hour會見教授,是學(xué)生的基本權(quán)利,萬不可以怕麻煩教授為由,而放棄了自己的權(quán)益。撰寫學(xué)期報告時,首重內(nèi)容品質(zhì),而不是文字的華美。所以只要文法正確、主旨突出、文意連貫并且清楚明了,就算是一篇上乘的報告。然而,對自己的英文能力無論抱持多大的信心,都最好請美國同學(xué)幫忙修改英文文法、修辭,甚至全文組織,以使整篇報告更加圓潤通順。
留學(xué)生活雖不盡如“游學(xué)”般輕松愜意,但是只要熟悉了與課業(yè)相關(guān)的“游戲規(guī)則”,讀書得法,留學(xué)生也能時時忙里偷閑、享受生活的。