日本留學生活之茶道和花道。“道”在儒教文化里是指天地間的至理,所以中國人總是抱著一種神圣崇拜的心情論道,卻極少有人敢聲稱自己已經(jīng)“得道”,以至于連圣人孔子都感嘆:“朝聞道,夕死可矣”。和中國人相比,日本人得“道”似乎要容易得多,這是因為他們將“道”世俗化了,將其看作自己創(chuàng)造的生活藝術和精神體系。當今日本傳統(tǒng)文化中擁有花道、茶道、劍道、書道、拳道等眾多道術。其中茶道和花道堪稱日本文化的“雙壁”,不僅成為日本文化的驕傲,而且受到外國人的青睞。
茶道按照史學界公認的說法已有500年的歷史。但如果追究日本茶道的淵源卻遠遠不止500年。以茶饗客本是中國的古老習俗,自古有待客“無茶不成敬意”之說。隋唐時飲茶之俗傳入日本,公元729年,日本圣武天皇曾舉行“引茶”儀式,向僧侶賜茶。日本人逐漸得到茶樹種植和茶葉的炮制技術,飲茶逐漸成為上層社會乃至有閑階層的日常享受。到了宋代,日本人把從中國引入的“斗茶”風俗改造成“和式賭戲”。在專設的茶室里,窗明幾凈,茶具考究,眾人正襟危坐,從上座開始右手取茶入碗,左手持壺沖茶,依此而行,個人飲后報出茶的種類、產(chǎn)地、顏色等,說中者為勝。此后,僧人將此斗茶游戲與日常飲茶禮義相結(jié)合,制定出固定的茶儀,成為武士家族的禮法。這種茶儀便成為日本茶道的雛形。到15世紀,日本僧人珠田村光苦修30年,致力于茶室、茶具以及飲茶禮儀的日本化,并把佛教、儒教文化融入品茶過程,強調(diào)飲茶時人的精神感悟,茶道由此創(chuàng)立。公元16世紀,千利休對茶道文化進行了豐富發(fā)展,使之逐漸風行日本,F(xiàn)在,日本茶道已發(fā)展為“表千家”、“里千家”多個宗派。其中,最富盛名的“里千家”茶道至今已傳世15代,其茶室“今日庵”還被政府列為“重要文化財產(chǎn)”予以保護。
實施茶道以要有專用的煮茶工具,而要有精致的陶質(zhì)茶碗,三要有品茶的茶室。煮茶工具主要有木炭火爐、小水釜(圓肚鐵罐)。這些工具正好和“五行”相對應:撮茶的銅勺為金,舀水小桶是木,陶制的茶盅是土,再加上炭火煮水,所謂五行具備缺一不可。煮茶者跪于水釜前先將茶葉搗成粉末后,用小銅勺放入古色茶碗,然后將水釜中的開水緩緩沖入些許,再用茶筅(竹制的攪拌器)輕輕攪拌,直到出現(xiàn)碧綠色的茶沫,再添沸水到碗中約小半碗止。茶水入碗后,主人將茶碗捧于掌上,跪于客人面前輕輕轉(zhuǎn)動茶碗,使其磁花對準客人,請客人享用?腿宋⑽A身接過茶碗,但不能馬上飲用,必須左手扶背向內(nèi)轉(zhuǎn)三次,將磁花朝向外側(cè),分三口將茶飲完,再將茶碗左轉(zhuǎn)三周,使磁花對準主人交回。如此禮數(shù)要按照座次在客人與主人之間依次重復。
茶道的意義在于儀式過程所營造的意境,它包含了日本哲學、宗教、道德、美學、人情等多種因素;茶道的精髓在于賓主通過共同欣賞和享受茶道藝術,達到心靈的融合,從而形成和睦的人際關系。因此,茶水本身并非茶道的核心,對于飲慣龍井、碧螺春的中國人來說,茶味甚至有些苦澀并不上口,其程序禮節(jié)對于口渴急欲 “牛飲”的外國人來講,也未免過于繁瑣。事實上,一般外國人如果對日本文化缺乏較深的研究,在初次參與之后,就會對這種呆板的“聚會”失去興趣。只有較長時間地浸潤其中,才能在飲茶的同時,慢慢品味到茶道本身蘊含的意境。茶道的最高境界為“和、敬、清、寂”。和者,和睦、諧和也;敬者,講究無我待客,尊敬客人;清者取潔凈清幽之意;而寂則有清靜入定的意味。茶道的茶室一般設在環(huán)境幽靜的地方,多花鳥植被而少車流嘈雜,品茶之人可以氣定神閑專注于茶道本身;茶道的進行節(jié)奏舒緩有序不急不躁,對人的操作、儀態(tài)、動作都有嚴格規(guī)定,可以磨練人的心性;茶道要求茶室環(huán)境布置要協(xié)調(diào),主人待客要尊敬,客人要謙遜,無疑可教人修身。因此茶道與其說是飲茶,不如說是一種修身養(yǎng)性的手段。當然,對于少數(shù)精通茶道的人來說又是一種感官和精神的高級享受。
當今日本社會,由于商品經(jīng)濟高度發(fā)達,茶道也同樣染上了濃重的商業(yè)氣息,成為一種消費服務,單純修煉茶道的人大大減少了。但是,在民間不少地方仍然恪守茶道禮法。少女成人出嫁之前,必先研習茶道,以培養(yǎng)為人妻子應具的賢淑品行。在日本的寺廟里,茶道仍然得到保存和發(fā)揚,以茶道作為迎客的最高禮儀。即使在繁華的都市里,經(jīng)常被世間煩惱所困的日本人也常常把茶室作為尋找寧靜、人情和生活情趣的好去處,把茶道看作尋求精神解脫、慰籍的手段?磥,日本茶道之所以經(jīng)久不衰,并不單單因為日本人珍視傳統(tǒng),還得益于它現(xiàn)實的社會文化功能。
日本的花道也叫插花,是將鮮花經(jīng)過剪裁之后,按照一定的意念構(gòu)思,加以精巧的組合擺放在器皿中的一種藝術。日本的花道藝術的形成和發(fā)展與佛教有著密切的關系。隨著佛教傳入日本,佛教儀式中在佛像前供花的習俗也隨之傳入。一直到15世紀,花道還只是宮廷寺廟的“專利”;但是,到16世紀,好美的日本人逐漸將其從宗教儀式拓展為民間藝術。當時每年的“七夕”節(jié)都要舉行花展,女人們相互比賽插花技巧。明治維新以后,花道作為一種文化得到官方的承認和支持,逐漸成為婦女進行品德藝術修養(yǎng)的手段。即使在今天,許多日本姑娘出嫁前到“家政學校”學習時,花道和茶道一樣是不可或缺的“必修課”。日本幾乎每年都舉行全國性的展覽,并且有不少研究插花的專門機構(gòu)。
從花道的藝術發(fā)展軌跡來看,早期的花道重視保留素材的自然狀態(tài),但后來逐漸發(fā)展為以自然素材反應插花者的宗教觀念或個人構(gòu)思理念。如花道理論的基干為天、地、人,一盆花往往要有三個中心枝,而且三者之間要搭配和諧。因此,花道和繪畫、雕塑一樣是一種極具表現(xiàn)力和感染力的藝術形式。花道藝術中同樣有“匠”和 “家”之分,如果滿足與掌握插花技巧,搞一些家具點綴并非什么難事,但要創(chuàng)造出富有藝術魅力的作品,成為插花大家,也不是件容易事。研習花道要首先從基本技法學起,花道技術分為器皿選擇、花枝的修剪擺放、花的固定與保鮮等等。但是,這些只是花道的形骸。通過學習和掌握插花技術,加強人的修養(yǎng),才是花道之為道的根本所在。而反映人的宗教、哲學或藝術思考,給人以智的啟迪和美的享受,則是花道追求的至高境界。