加拿大留學(xué)生活中“有禮貌”的技巧。禮貌可以看出一個(gè)人的修養(yǎng),如果一個(gè)連禮貌都不懂,那么別人就會(huì)看扁你。下面小編就帶您一起來(lái)了解一下加拿大留學(xué)生活中“有禮貌”的技巧。
加拿大留學(xué)生活禮貌最重要。留學(xué)專(zhuān)家提醒在加拿大留學(xué)學(xué)生,在日常生活中一定要注意禮貌,才能和當(dāng)?shù)厝讼嗵幦谇ⅰ?/p>
比如,中國(guó)人在餐廳或咖啡廳,會(huì)說(shuō):“我想要一個(gè)漢堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把這些話(huà)翻譯成英語(yǔ)"I want to have a hamburger."或"I want to have a coffee."老外們會(huì)覺(jué)得這樣說(shuō)話(huà)很沒(méi)有禮貌,當(dāng)然他們也不會(huì)直接告訴你。而在西方國(guó)家,老外們一般會(huì)說(shuō):"Could I have a hamburger, please"或"Can I have a coffee, please"
打工的孩子最容易不注意的是see you. See u應(yīng)是客人說(shuō)的,隱含了他覺(jué)得不錯(cuò)他會(huì)再來(lái)的意思,而店員最好用低調(diào)一點(diǎn)的bye,用see u太強(qiáng)勢(shì)了。另外人家說(shuō)謝謝,你也不用說(shuō)you are welcome, 這實(shí)在是太正式了,有點(diǎn)真把自己當(dāng)回事覺(jué)得幫了人家的味道,回答cheers或no worries就好。如果僅僅是對(duì)方愛(ài)說(shuō)謝,你甚至可以不回應(yīng)他的謝,直接說(shuō)你要說(shuō)的就好,如果是買(mǎi)了他的東西他謝你,更不能說(shuō)you r welcome了,最好也謝對(duì)方。
再比如,中國(guó)人在拒絕別人邀請(qǐng)的午宴或晚宴時(shí),會(huì)說(shuō):“抱歉,我不能去,我還有別的安排。”翻譯成英文就是"Sorry, I can't. I have another appointment."如果這樣說(shuō),那別人第二次也許不會(huì)再邀請(qǐng)你了。老外們一般會(huì)這樣說(shuō):“That is a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.”
我們可以從中總結(jié)一些“有禮貌”的技巧:
1, 西方人(主要指有一定修養(yǎng)的歐美人)在與他人交流時(shí),比較多地使用情態(tài)動(dòng)詞:can, could, may, might, would等;情態(tài)動(dòng)詞(Model Verbs)又稱(chēng)為情態(tài)助動(dòng)詞(Model Auxil-iaries),表示說(shuō)話(huà)人的語(yǔ)氣,可表達(dá)建議、要求、可能和意愿等,使得說(shuō)話(huà)的語(yǔ)氣比較有禮貌。
2, 比較多地使用虛擬語(yǔ)氣,比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等等,或者在陳述句中使用過(guò)去式表示虛擬語(yǔ)氣,或者使用if等引導(dǎo)的從句表示“可能性”。這樣說(shuō)話(huà)可以使人感覺(jué)表達(dá)者是在考慮達(dá)到最佳的結(jié)果或方式,盡量避免不好的結(jié)果或方式,或者推測(cè)可能出現(xiàn)的問(wèn)題,并找出可能解決的辦法。
3, 往往在句尾加please,而不是在句首加please.當(dāng)please用在句首的時(shí)候,語(yǔ)氣聽(tīng)起來(lái)就比較強(qiáng),聽(tīng)起來(lái)像命令。比如請(qǐng)求別人做某事的時(shí)候,我們中國(guó)人會(huì)說(shuō)“請(qǐng)?jiān)谥芤磺敖o我回復(fù)。謝謝。”但是如果你直接用英語(yǔ)說(shuō)"Please reply to me by Monday. Thank you."聽(tīng)者會(huì)覺(jué)得你是在命令他,一點(diǎn)禮貌也沒(méi)有。而如果這樣說(shuō):"Could you please reply to me by Monday Thank you."就顯得有禮貌了。
5, 說(shuō)話(huà)要以他人為中心,以肯定他人、贊同他人為前提,讓自己顯得謙卑、渺小。說(shuō)完之后,還要附帶一句"Thank you"或"Thanks".其實(shí),這種禮貌的表達(dá)方式是來(lái)自古老的中國(guó)。這是東西方文化的共同點(diǎn),也是為人處世的基本原則。
其實(shí),禮貌對(duì)于每個(gè)人來(lái)說(shuō)沒(méi)有什么,只是一個(gè)動(dòng)作一句話(huà)的事沒(méi)有那么的難。