面試題目隨機發(fā)問,不拘一格,問的已經(jīng)最爛的問題是:你為什么選擇比利時?你為什么選擇這所大學(xué)?什么專業(yè)?學(xué)過幾年英語?你了解比利時嗎?比利時人說什么語言?你是自己申請的嗎?等等,現(xiàn)在連她們也覺得總是問這些問題太無趣,所以有時會隨機發(fā)問,比如你吃早餐了嗎?你怎么來使館的?如果遞簽的人比較多,她們也可能忙得懶得理你,一句話也不問。但是有奉行完美主義的哥們兒一時間不放心,遞完材料之后不知道為什么鬼使神差地問道:還需要面試嗎?of course!簽證官心里恨恨地說。箭在弦上,不得不發(fā)。
至于怎么回答這些問題,比如,為什么選擇比利時?要做出你自己的回答,不必長篇大論用很多huge的詞匯,書卷氣十足的詞匯用到面試中注定要有背誦之嫌,通常情況下,面試官深度反感預(yù)先準(zhǔn)備過的回答,因為這樣反映的不是你真實的水平和誠實的思想,也代表她們設(shè)計的那一套面試問題的死板和失敗,因此,如果必要,可以略作思考狀,字里行間略作停頓,裝作沒有想到會被問到這個問題似的:eh...,how can I put it? perhaps one of my friends influenced my decision to choose Belgium. She studied in Belgium a few years ago. She told me Belgium was a nice country and the people there were also very good....blablabla.... 當(dāng)一個人輾轉(zhuǎn)地從一個人的口中聽到另一個人對自己的稱贊的時候,感覺通常不錯,大概這就是口碑。
比利時留學(xué)網(wǎng)提醒,回答問題的時候,最好拿出誠實的理由,比如為什么選擇比利時:是因為比利時的學(xué)費負擔(dān)不重,你可以告訴她,我的學(xué)校只需要我繳納500歐的注冊費,這個是比利時政府吸引人才的措施,很自鳴得意的地方,即使比利時人比我們富裕一點,但是大家仍然都是靠工薪吃飯的,都需要省省,不會因此瞧不起你,因此可以直言;另外比利時弗拉芒人的英語水平在歐洲是首屈一指的,到英語環(huán)境好的地方讀英語課程同樣有說服力;還有,弗拉芒人在語言能力上是如此的優(yōu)秀,會門外語算什么能耐,官方語言就有兩種,試看大使館那位總是昂首挺胸的比利時大媽:法語、荷蘭語、德語自不必說,英語、漢語同樣無可挑剔,天知道她怎么就不能把這些語言搞混,如果一個人對如此一個multilingual的國度感興趣,怎么能不算是一個堂而皇之的理由?
為什么選擇這所大學(xué)?很多理由:因為這所學(xué)校提供英語授課的課程;因為這所學(xué)校有我感興趣的課程;因為my friends gave me a positive opinion of the university, the city and the people...blabla....
為什么選擇這個專業(yè)?我就不說了,因為我說的肯定沒有你自己說的好。是自己申請的嗎?
不要僅僅回答yes or no, 還要大概講述一下申請過程,從而讓他徹底打消疑問,同時消磨時間:of course, I logoned the university‘s website and found the interesting programme, applied and then was accepted in May, and.....
最后一點,比利時大使館的面試,目的是考察英語能力,不是判斷申請動機,也不是準(zhǔn)備給某些倒霉蛋兒們分發(fā)幾頂“移民傾向”的帽子,因此,如果你不愿意,也可以不必費心斟酌如何回答才能迎合她們的胃口。但是,長篇背誦的、文縐縐的語氣以及死板的語調(diào),再加上過于流利、似乎不需要經(jīng)過思考卻同樣可以面面俱到的回答即使沒有被簽證官打斷,她也絕對不會認真傾聽,她通常會利用這段時間來低頭做點別的、實際上卻完全沒有必要現(xiàn)在來做的事情,從而放任您自己在一旁認真地對著麥克風(fēng)念經(jīng):It has been well known that Belgium is a ......(以下省略155字)。簽證官用這種心不在焉的形體語言表示她在智力上其實并不和你一樣愚蠢:好大的棉花糖哈……傻冒才聽呢!她心里偷偷地說。于是你過于完美的表現(xiàn)其實給簽證官留下的卻是一個發(fā)自內(nèi)心的負面印象。