1,填寫完整的“臨時居民訪問簽證申請表 (IMM5257)”。每位申請人及每位隨行子女均需一份單獨的申請表格。
2,申請人及每位年滿18周歲及以上的隨行家庭成員完整填寫“家庭信息表”(IMM5645),請使用中英文或中法文填寫;
3,申請人及每位年滿18周歲及以上的隨行家庭成員完整填寫“教育和就業(yè)細節(jié)表”,請使用中英文或中法文填寫;
4,申請人及每位隨行的家庭成員每人需遞交兩張相同的在最近六個月內(nèi)拍攝的彩色或黑白照片,背景為純白色或淺色。相片外框大小為35毫米X 45毫米。每張照片后以拼音注明此人的姓名及出生日期(日/月/年)。
5,申請人及每位隨行的家庭成員的有效護照。每本護照須包含除最后一頁外的至少一整頁空白頁、且護照必須在行程前至少六個月有效。
6,兩份用中文寫有申請人現(xiàn)住址的粘性貼紙 (無需信封)。
7,如有第三方人士幫助你準備此次申請,請?zhí)顚懘砣诵畔⒈?IMM5476E)。
8,18歲以下的申請人需有其未隨行父/母出具的同意其旅行的父母同意函,此函應包含申請人旅行日期及其父母聯(lián)系方式等信息。
9,加方雇主簽字的現(xiàn)存雇傭關系的確認函,此函須包含雇主的姓名、地址、電話和傳真號碼;還須包含申請人的職務、收入和起聘日期。
訪問學者工作簽證申請材料
1. Original passport or travel document including at least one blank page, and valid for at least one month from the date you intend to leave Canada.
至少有一頁空白頁的護照或旅行證件原件,此證件有效期至少要持續(xù)到申請人計劃從加拿大離境后的一個月
2. Four passport-size photos (colour or black and white) taken within the past 6 months and including the date of birth (day/month/year) and applicant’s name clearly printed in pinyin on the back of each photo.
四張在最近六個月內(nèi)拍攝的護照相尺寸的照片(彩色或黑白)并用清晰的印刷體拼音在每張照片后面注明申請人姓名及出生日期(日/月/年)
3. Correct application processing fee.
正確的申請受理費
4. Two self-addressed adhesive labels per person, including the applicant’s name, address and postal code in Chinese characters.
兩份用中文寫有申請人姓名,地址及郵編的粘性貼紙
5. Two signed (original signature) and dated copies of “Application for a Work Permit” Form (English/French).
兩份申請人簽名(原始簽名)注明日期的“工作簽證申請”表格(英文/法文)
6. One signed (original signature) and dated copy of the “Family Composition/Education and Employment” form (Chinese and English/French).
一份申請人簽字(原始簽名)并注明日期的家屬表及教育和就業(yè)細節(jié)表格(中文及英文/法文)
Original and one copy of detailed letter of invitation specifying:
-position that applicant will occupy;
-expected duration of employment
-remuneration or funding provided by inviter (if any);
-the nature of research to be undertaken;
-details of how applicant’s research will be supervised;
-details regarding the project’s Canadian funding;
-details of how and why the applicant was chosen.
一份包含下述信息的邀請信原件和復印件:
-申請人將從事的職務
-預期雇用期限
-邀請方提供的酬金或資金(如有)
-研究的性質(zhì)
-申請人的研究將被如何監(jiān)管的詳情
-對于來自加方資助的詳情
-申請人被甄選的過程及原因
7. Original and one copy of proof of funding (or scholarship) letter
一份資金證明(或獎學金)信件的原件及復印件
8.A completed form “Use of a Representative” if applicable.
一份填寫完整的代理人信息表(如適用)
9. A one-page research proposal outlining:
-brief deion of research to be undertaking in Canada;
-the goals of the research its relationship to applicant’s academic pursuits in China;
-how applicant was chosen;
-what remuneration or funding applicant will be receiving.
一頁有關研究方案的介紹:
-計劃在加開展研究的簡要描述
-研究目標及其與申請人在中國學術(shù)研究之間的關聯(lián)
-申請人被甄選的原因
-申請人將獲得何種酬金或資金
10. One original employment letter from current employer in China granting leave of absence, and including the following information; applicant’s name, position and current salary. This letter must include employer’s name and address in Chinese characters as well as telephone and fax number.
一份由目前中方雇主出具的準假及工作證明原件,包含信息有:申請人的姓名、職務及目前薪金。此信須用中文注明雇主的名稱、地址、電話及傳真號(如適用)
11. Copies of all relevant university degrees and certificates
所有相關的大學學位及學歷證明的復印件
12. One notarized copy of applicant’s No Criminal Activity Certificate
一份申請人的無犯罪記錄證明的公證書