- 相關(guān)推薦
法國(guó)簽證面試問(wèn)題
法國(guó)簽證常見(jiàn)面試問(wèn)題
1、如何解釋跨專(zhuān)業(yè)動(dòng)機(jī)?
通常面試者可以提及以前相關(guān)的工作經(jīng)驗(yàn),或者大學(xué)期間輔修過(guò)相關(guān)學(xué)位等。雖然法國(guó)對(duì)轉(zhuǎn)專(zhuān)業(yè)的接納度比較高,但是也比較重視對(duì)學(xué)習(xí)計(jì)劃連貫性的考察。也就是說(shuō)國(guó)內(nèi)經(jīng)歷和國(guó)外專(zhuān)業(yè)的相對(duì)一致,如果跨專(zhuān)業(yè)但從事過(guò)相關(guān)行業(yè)或輔修過(guò)相關(guān)專(zhuān)業(yè)的話(huà),就可以彌補(bǔ)連貫性問(wèn)題。
2、選擇理工科為什么不去美國(guó)或是德國(guó)?
面簽前要先了解法國(guó)哪些行業(yè)在全球是領(lǐng)先的,如果和自己的專(zhuān)業(yè)匹配當(dāng)然是最好,如果不是的話(huà)可以舉出行業(yè)內(nèi)自己非常向往的法國(guó)企業(yè),以此來(lái)說(shuō)明自己向往去法國(guó)的原因。
3、介紹一下你將要去的城市,介紹一下你將要就讀的大學(xué)的特別之處
面簽中同學(xué)一定要了解大學(xué)所在的城市,一方面可以表現(xiàn)出自己真的很喜歡這座城市所以才選這里的學(xué)校,讓動(dòng)機(jī)更加有說(shuō)服力,另一方面如果自己要讀的學(xué)校、城市都不了解,面簽官會(huì)質(zhì)疑你的留學(xué)動(dòng)機(jī)。所以要掌握基本的地理知識(shí),別稱(chēng),譬如Aix-en-Provence在法國(guó)東南部沿海,靠近馬賽;Toulouse是玫瑰之城。至于大學(xué)的特別之處可以到大學(xué)的網(wǎng)站上去研究一下,比如就讀里昂二大的電影專(zhuān)業(yè),要知道里昂二大的電影專(zhuān)業(yè)和電影創(chuàng)始人盧米埃爾兄弟有著密切的關(guān)系。
4、介紹一下你目前的學(xué)習(xí)狀況,介紹一下你將要在法國(guó)學(xué)習(xí)的主要課程
為了考察學(xué)習(xí)計(jì)劃的連貫性,面簽官會(huì)要求申請(qǐng)人說(shuō)出國(guó)內(nèi)外專(zhuān)業(yè)的全稱(chēng),列舉主要課程。所以在面簽之前一定要準(zhǔn)備好課程、專(zhuān)業(yè)的法語(yǔ)說(shuō)法。而且不僅要會(huì)說(shuō),而且要會(huì)解釋。比如有的學(xué)生被問(wèn)到,去法國(guó)學(xué)didactique到底是學(xué)什么的時(shí)候,就徹底懵了。
5、國(guó)內(nèi)文憑與國(guó)外文憑的銜接有如何銜接?
這個(gè)問(wèn)題同樣是考察申請(qǐng)者學(xué)習(xí)計(jì)劃的連貫性。對(duì)于大專(zhuān)生赴法攻讀碩士的情況,建議申請(qǐng)者去上海法國(guó)教育服務(wù)中心武夷路總部預(yù)約咨詢(xún),通過(guò)面談?wù)业秸嬲m合的學(xué)業(yè)計(jì)劃。一般來(lái)說(shuō)只有法語(yǔ)非常好的學(xué)生才能夠在國(guó)內(nèi)讀完大專(zhuān)后直接讀L3,一般都是降級(jí)進(jìn)入L2學(xué)習(xí)的。
對(duì)于碩士畢業(yè)赴法攻讀碩士的情況,則需要申請(qǐng)者表達(dá)清楚為什么要去法國(guó)再讀一個(gè)碩士學(xué)位,比如覺(jué)得國(guó)內(nèi)學(xué)到的專(zhuān)業(yè)知識(shí)還有欠缺,或者以后的職業(yè)規(guī)劃非常需要這個(gè)碩士等。
6、語(yǔ)言水平是否可以完成學(xué)業(yè)?
首先在面前過(guò)程中,對(duì)語(yǔ)言水平的考察特指聽(tīng)說(shuō)水平。聽(tīng)說(shuō)能力的好壞直接關(guān)系到面簽的成敗。另外法國(guó)教育服務(wù)中心也鼓勵(lì)學(xué)生在中國(guó)盡可能多得在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)法語(yǔ)。這不僅因?yàn)樵诜▏?guó)讀語(yǔ)言的成本比國(guó)內(nèi)高許多,而且語(yǔ)言水平不好,對(duì)在法國(guó)期間能否順利完成學(xué)業(yè)是有比較大的影響的。所以如果申請(qǐng)者計(jì)劃在法國(guó)讀一年半語(yǔ)言的話(huà),建議可以在國(guó)內(nèi)繼續(xù)學(xué)習(xí)法語(yǔ),等達(dá)到一定的水平之后再出國(guó)。這樣對(duì)簽證也更有利。
法國(guó)留學(xué)面試問(wèn)題分享
問(wèn):您是自己辦理的法國(guó)留學(xué)還是通過(guò)中介辦理的法國(guó)留學(xué)?
法:Comment appliquez-vous vos études en France?
英:How do you apply for your studies in France ?
答:我是通過(guò)中介辦理的。
法:Je le fais par une agence.
英:I did it through an agency.
問(wèn):這是您第幾次申請(qǐng)簽證去法國(guó)學(xué)習(xí)?您以前申請(qǐng)簽證被拒簽過(guò)么?這是您第一次申請(qǐng)簽證么?
法:Combien de fois avez-vous demandé d’aller étudier en France? Votre demande du visa a-t-il été refusée autrefois ? Est-ce la première fois vous demandez le visa?
英:How many times have you applide to go to study in France ? Has your visa application been refused before?Is this the first time that you apply for your visa?
答:這是我第一次申請(qǐng)簽證,沒(méi)有,是的。
法:C’est la première fois que je demande la visa. Non. Qui.
英:This is the first time that i apply for my visa. No. Yes.
問(wèn):您下飛機(jī)要做的第一件事是什么?
法:Quelle est la première chose que vous allez faire quand vous arrivez en France. ?
英:What will you do first when you arrive in France ?
答:給我的父母打電話(huà)。
法:Je vais appeler mes parents.
英:I’ll call my parents.
問(wèn):您還會(huì)其他語(yǔ)言么?您學(xué)了多久的英語(yǔ)?您是從什么時(shí)候開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)的?
法:Parlez-vous une autre langue (anglais)? Depuis quand apprenez-vous l’anglais ? Quand avez-vous commencé à apprendre l’anglais?
英:Do you speak other languages ? How long have you been learning English? When did you start speaking English?
答:我還會(huì)說(shuō)英語(yǔ),我學(xué)了6年的英語(yǔ),我是從上初中開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)的。
法:Qui, je parle anglais. Je l’apprends depuis 6 ans. J’ai commencé à apprendre l’anglais au collège.
英:Yes, i speak English. I’ve been learning it for 6 years. I started learning it when I was in junior middle school.
問(wèn):您是英語(yǔ)學(xué)得好還是法語(yǔ)學(xué)得好?
法:Quelle langue étrangère parlez-vous mieux?
英:Which foreign language do you speak better ?
答:到目前為止,我學(xué)習(xí)法語(yǔ)的時(shí)間還較短,因此我目前的英語(yǔ)水平要比法語(yǔ)好一些,但是,我相信,在我完成法國(guó)的學(xué)業(yè)之后,我的法語(yǔ)會(huì)說(shuō)的和我的英語(yǔ)一樣好,甚至更好。
法:J’ai appris l’anglais pendant beaucoup plus de temps que le franais, donc c’est évident que je parle mieux anglais. Mais après mes études en France, je parlerai aussi bien, même mieux le franais que l’anglais.
英:I’ve learning English for a much longer time. So for the moment, my English is better than my French. But after my studies in France, my French will be as well as, if not better, than my English.
問(wèn):您是喜歡英語(yǔ)還是喜歡法語(yǔ)?
法:Aimez-vous mieux l’anglais ou franais? Préférez-vous l’anglais ou franais?
英:Do you prefer English or French?
答:英語(yǔ)和法語(yǔ)我都喜歡。
法:J’aime tous les deux.
英:I like both of them.
問(wèn):您留學(xué)的費(fèi)用如何解決?
法:De quoi vivrez-vous pendant vos études (votre séjour) en France ? Comment vivrez-vous ? Quels seront vos moyens d’existence en France ?
英:What will you live on when you study in France ? How will you live?
答:我的父母在國(guó)內(nèi)有穩(wěn)定工作和收入,他們將支付我的全部留學(xué)費(fèi)用。
法:Mes parents possèdent des revenus stables. Ils vont payer tous mes frais nécessaires de vie et d’études en France.
英:My parents have the stable work and income, so they will pay me the expense which will need in France.
問(wèn):您在法國(guó)學(xué)習(xí)期間會(huì)工作么?您會(huì)在法國(guó)打工賺錢(qián)么?
法:Voulez-vous travailler pendant vos études en France?
英;Will you work when you study in France ?
答:這要看情況。第一年我要學(xué)好法語(yǔ),我不會(huì)打工。在進(jìn)入專(zhuān)業(yè)課學(xué)習(xí)之后,在假期,如果有機(jī)會(huì)的話(huà),我會(huì)打工,以便練習(xí)我的法語(yǔ),以及更好的了解法國(guó)。
法:a dépend. Je ne vais pas travailler la première année. Je veux bien apprendre le franais. Mais quand je fais ma spécialité, si possible, je veux bien travailler pendant les vacances pour pratiquer mon franais et mieux connatre la France. Et il y aura aussi un stage pendant mes études.
英:It depends. I won’t work the firest year, because i want to learn my French without any distraction. But when I study my major, if possible,I’d like to work during the vacation, so as to practice the language and get to know the culture. An internship is also included in my curriculum.
問(wèn):在國(guó)內(nèi)同樣可以繼續(xù)深造,您為什么選擇去法國(guó)繼續(xù)您的學(xué)業(yè)?
法:Vous pouvez aussi poursuivre vos études en Chine, pourquoi choisissez-vous d’aller à l’étranger?
英:You can also do your futher studies in China, why do you option to go abroad?
答:同西方發(fā)達(dá)國(guó)家相比,中國(guó)的國(guó)際貿(mào)易專(zhuān)業(yè)的學(xué)術(shù)發(fā)展水平還是相對(duì)落后的,我已經(jīng)在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)了幾年的時(shí)間,因此我希望能夠有機(jī)會(huì)到國(guó)外繼續(xù)我的學(xué)業(yè)。
法:Comparée aux pays européens, le niveau académique du commerce international en Chine est relativement bas. J’ai déjà fait mes études ici pendant quelques ans, et j’ai bien envie de poursuivre mes études à l’étranger.
英:Compared to European countries, the international trade academic level is still pretty low in China. I’ve already studied here for several years, and I hope to have the opportunity to study abroad.
問(wèn):您也可選擇去美國(guó)或日本學(xué)習(xí)這個(gè)專(zhuān)業(yè),您為什么選擇去法國(guó)學(xué)習(xí)?您為什么不選擇英語(yǔ)國(guó)家留學(xué),比如英國(guó)、美國(guó)?
法:Vous pouvez aller étudier votre spécialité aux Etats-unis ou au Japon. Pourquoi avez-vous choisi la France ? Pourquoi voulez-vous aller en France ?
英:You can also go to study in the US or in Japan, why do you choose France ? Why do you want to go to France?
答:首先,因?yàn)槲蚁矚g學(xué)法語(yǔ),所以去法國(guó)學(xué)習(xí)法語(yǔ)是好的選擇,并且法國(guó)的國(guó)際貿(mào)易專(zhuān)業(yè)的教學(xué)水平也是很好的,法國(guó)的教育體系是非常完善的,而和英國(guó)或美國(guó)相比,去法國(guó)留學(xué)的費(fèi)用相對(duì)較低,我可以負(fù)擔(dān)的起。另外,現(xiàn)在法國(guó)的社會(huì)環(huán)境相對(duì)要比美國(guó)穩(wěn)定的多,因此更合適學(xué)習(xí)。我到法國(guó)不但可以學(xué)習(xí)到最先進(jìn)的專(zhuān)業(yè)知識(shí),還可以掌握一門(mén)語(yǔ)言,這對(duì)于我回國(guó)后的工作與發(fā)展是非常有利的。此外,我對(duì)文學(xué)和歷史也很感興趣,因此我希望借此機(jī)會(huì),也能夠更多地了解一些法國(guó)的文學(xué)和歷史。
法:D’abord, j’aime le franais, aller en France est le meilleur choix pour apprendre la langue. Et puis, le niveau académique du commerce international en France est l’un des meilleurs dans le monde entier. Le système éducatif franais est aussi bien fait. Comparé à l’Angleterre et les Etats-unis, les frais d’aller en France sont plus raisonnables. En suite, le milieu social est plus stable en France qu’aux Etats-unis, c’est plus agréable pour étudier. Je pourrai non seulement améliorer mes connaissances sur mon domaine, mais aussi master une langue étrangère. Cela m’aidera beaucoup dans ma carrière quand je suis revenue. De plus, j’aime bien la littérature et l’histoire. J’espère que je pourrai profiter de cette occasion pour mieux connatre la littérature et l’histoire franais.
英:First of all, i like French, so going to France is the best choice to learn the language. Second, the academic level of international trade in France is one of the highest all over the world. The France educational system is also pretty good. Compared to England and the US, the fees to go to France are more reaonable. Third, the social environment in France is more stable than that in the US, it’s more suitable for studying. I will not only acquire the knowledge in my major, but also another foreign language. This will help me later in my career when I come back. Moreover, I’m interested in literrature and history. I hope that I can get to know more about French literature and history this time.
【法國(guó)簽證面試問(wèn)題】相關(guān)文章:
關(guān)于法國(guó)留學(xué)辦理簽證的問(wèn)題07-04
法國(guó)留學(xué)簽證面試11-01
法國(guó)留學(xué)簽證常遇到哪些問(wèn)題10-05
法國(guó)留學(xué)簽證的流程及面試的要點(diǎn)范文10-09
法國(guó)留學(xué)簽證面試的注意事項(xiàng)04-02
做好法國(guó)留學(xué)簽證面試的前期準(zhǔn)備10-10
如何應(yīng)對(duì)法國(guó)留學(xué)簽證面試10-10
英國(guó)簽證面試問(wèn)題匯總03-27