久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

法語經典愛情名言

發(fā)布時間:2017-08-20 編輯:蕊香

  L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.

  愛情不只是一種感覺,它也是一種藝術.

  L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.

  最柔美,悅耳的是那個我們愛的人的聲音.

  L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.

  愛情它有一種本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆蟲,牽引它自愿的在無法抗拒的花朵上爬行。

  Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.

  所有美麗,喜悅的中心是愛情。

  Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.

  愛情能做的事,是大膽的吸引。

  Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.

  我愛你,不僅僅因為你就是你,還因為每當我們在一起的時候我找到了自己.

  L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.

  愛是兩顆心的對接,彼此吻合。

  C'est merveilleux quand on est amoureux

  這是絕妙的當我們相愛。

  Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel. L'amour, c'est éternel !

  就算我們失去了,我們所認識愛仍然留下蜂蜜的香甜,愛情,是永恒的!

  Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

  要經過那么多的淚水洗禮,才能擁有愛情的權利。

  Je t'aime. C'est la vie que je voudrais,simple et tranquille,avec toi......

  我愛你. 這就是我想要的生活,簡單,平靜,和你一起......

  Personne ne mérite tes larmes, il est bon de vous laisser faire il ne vous fera pas pleurer.

  沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。

  De perdre quelqu'un, la pire qu'il ne l'était la dernière à vos côtés, mais, comme au loin.

  失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。

  Avant de rencontrer rêveur, le ciel mai être organisés pour nous d'abord rencontré par d'autres personnes, nous avons finalement rencontré dans la cohue des gens, ils devraient être reconnaissants.

  在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人;在我們終于遇見心儀的人時,便應當心存感激。

  Tu sais... quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil.

  小王子:你知道--當你感覺到悲傷的時候,就會喜歡看落日...

  Si quelqu'un aime une fleur qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions et les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde. Il se dit : "Ma fleur est là quelque part..." Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s'éteignaient ! Et ce n'est pas important ça !

  如果有人鐘愛著一朵獨一無二的、盛開在浩星海里的花。那么,當他抬頭仰望星時,便會心滿意足。他會告訴自己:“我心愛的花在那里,在那顆遙遠的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,對他來說,所有的星光變會在剎那間暗淡無光!而你卻認為這并不重要!

  C'est triste d'oublier un ami. Tout le monde n'a pas eu un ami. Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'intéressent plus qu'aux chiffres.

  因為忘記自己的朋友是一件悲哀的事情,并不是每個人都有朋友,如果我忘記了小王子,那我就會變得和那些除了對數(shù)字感興趣,對其他事都漠不關心的大人們一樣了.

  Je n'ai alors rien su comprendre ! J'aurais dû la juger sur les actes et non sur les mots. Elle m'embaumait et m'éclairait. Je n'aurais jamais dû m'enfuir ! J'aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses. Les fleurs sont si contradictoires ! Mais j'étais trop jeune pour savoir l'aimer."

  我那時什么也不懂!我應該根據(jù)她的行為,而不是根據(jù)她的話來判斷她。她香氣四溢,讓我的生活更加芬芳多彩,我真不該離開她的...我早該猜到,在她那可笑的伎倆后面是繾綣柔情啊;ǘ涫侨绱说奶煺鏌o邪!可是,我畢竟是太年輕了,不知該如何去愛她。

  Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent.

  我知道人要靠錢生活,但我也知道人不克不及為了錢而生活2009年12月11日

  Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.

  那一些過于專注于小事的人凡是沒有辦法成績大事

  Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite.

  只有在迫無可奈什么時候,咱們才氣做好很多工作

  Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.

  時間強化了友情,減弱了戀愛

  On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes!

  經歷了戀愛然后人們變患上不再使人對勁每一小我私人的智商都有所下降,做出荒唐的工作來這真是糟的工作

  On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.

  咱們忍受的疾苦只來自于咱們所愛的人,來自敵人的疾苦算沒完什么

名言網©YJBYS.com