牛頓的經(jīng)典名言名句:
1、 我并無(wú)特別過(guò)人的智慧,有的只是堅(jiān)持不懈的思索精力而已。
2、 一個(gè)人如果控制不了自巳的脾氣,脾氣將控制你。
3、 用錢(qián)謹(jǐn)慎將是基督生活的基本學(xué)習(xí)
4、 企圖光以迫切禱告祈求上帝的祝福,來(lái)取代自己所該付出的努力,是一種不誠(chéng)實(shí)的行為,是出于人性的懦弱。
5、 我的心經(jīng)常是認(rèn)真與安靜,不陷入憂郁。
6、人一旦確立了自己的目標(biāo),就不應(yīng)該再動(dòng)搖為之奮斗的決心
7、如果說(shuō)我所看的比笛卡爾更遠(yuǎn)一點(diǎn),那是因?yàn)檎驹诰奕思缟系木壒省?--牛頓(英國(guó))
8、無(wú)知識(shí)的熱心,猶如在黑暗中遠(yuǎn)征。---牛頓(英國(guó))
9、你該將名譽(yù)作為你最高人格的標(biāo)志。---牛頓(英國(guó))
10、我的成就,當(dāng)歸功于精微的思索。---牛頓(英國(guó))
11、你若想獲得知識(shí),你該下苦功;你若想獲得食物,你該下苦功;你若想得到快樂(lè),你也該下苦功,因?yàn)樾量嗍谦@得一切的定律。---牛頓(英國(guó))
12、聰明人之所以不會(huì)成功,是由于他們?nèi)狈?jiān)韌的毅力。---牛頓(英國(guó))
13、勝利者往往是從堅(jiān)持最后五分鐘的時(shí)間中得來(lái)成功。---牛頓(英國(guó))
14、無(wú)知識(shí)的熱心,猶如在黑暗中遠(yuǎn)征。
15、你該將名譽(yù)作為你最高人格的標(biāo)志。
16、我的成就,當(dāng)歸功于精微的思索。
17、聰明人之所以不會(huì)成功,是由于他們?nèi)狈?jiān)韌的毅力。
18、勝利者往往是從堅(jiān)持最后五分鐘的時(shí)間中得來(lái)成功。
19、真理的大海,讓未發(fā)現(xiàn)的一切事物躺臥在我的眼前,任我去探尋。
20、把簡(jiǎn)單的事情考慮得很復(fù)雜,可以發(fā)現(xiàn)新領(lǐng)域;把復(fù)雜的現(xiàn)象看得很簡(jiǎn)單,可以發(fā)現(xiàn)新定律。
英漢譯文篇
1.你若想獲得知識(shí),你該下苦功;你若想獲得食物,你該下苦功;你若想得到快樂(lè),你也該下苦功,因?yàn)樾量嗍谦@得一切的定律。---牛頓(英國(guó))
you if want to obtain the knowledge, your this under painstaking effort; you if want to obtain food, your this under painstaking effort; you if want to obtain joyfully, your also this under painstaking effort, because is laborious obtains all laws. --- newton (england)
2.聰明人之所以不會(huì)成功,是由于他們?nèi)狈?jiān)韌的毅力。---牛頓(英國(guó))
the smart person the reason that cannot succeed, is because they lack the tenacious will. --- newton (england)
3.勝利者往往是從堅(jiān)持最后五分鐘的時(shí)間中得來(lái)成功。---牛頓(英國(guó))
the victor often is from persisted finally in five minutes time succeeds. --- newton (england)
4.我不知道世人怎樣看我,但我自己以為我不過(guò)像一個(gè)在海邊玩耍的孩子,不時(shí)為發(fā)現(xiàn)比尋常更為美麗的一塊卵石或一片貝殼而沾沾自喜,至于展現(xiàn)在我面前的浩翰的真理海洋,卻全然沒(méi)有發(fā)現(xiàn)。---牛頓(英國(guó)) “i don't know what i may seem to the world, but, as to myself, i seem to have been only like a boy playing on the sea shore, and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.