莎士比亞道德名言語錄
發(fā)布時(shí)間:2017-03-13 編輯:admin
寧愿做一朵籬下的野花,不愿做一朵受恩惠的薔薇;與其逢迎獻(xiàn)媚,偷取別人的歡心,毋寧被眾人所鄙棄。
出處:《無事生非》
貞操是處女唯一的光榮,名節(jié)是婦人最大的遺產(chǎn)。
出處:《終成眷屬》
窮巷陋室,有德之士居之,可以使蓬篳增輝;世祿之家,不務(wù)修善,雖有盛名,亦將隳敗。
出處:《終成眷屬》
好象他的一身中具備著雙重的精神,一方面是一個(gè)疾惡如仇的嚴(yán)師,一方面是一個(gè)從善如流的學(xué)生。
出處:《亨利四世上篇》
在“仁厚”和“殘暴”爭(zhēng)奪王業(yè)的時(shí)候,總是那和顏悅色的“仁厚”最先把它贏到手。
出處:《亨得五世》
在命運(yùn)的顛沛中,最可以看出人們的氣節(jié)。
出處:《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
不要用鮮血玷污你的墳?zāi)埂D阋Хㄌ焐駟?你就該效法他們的慈悲;慈悲是高尚人格的真實(shí)標(biāo)記。
出處:《泰特斯·安德洛尼克斯》
習(xí)慣雖然可以是一個(gè)使人失去羞恥的魔鬼,但是它也可以做一個(gè)天使,對(duì)于勉力為善的人,它會(huì)用潛移默化的手段,使他徙惡從善。
出處:《哈姆萊特》
是您自已的冷酷寡恩,陰險(xiǎn)刻毒,不顧信義地毀棄一切當(dāng)初您向我們所發(fā)的盟言,激起了我們迫不得已的反抗。
出處:《亨利四世上篇》
人間的權(quán)力尊榮,總是逃不過他人的譏彈;最純潔的德性,也免不了背后的誹謗。
出處:《一報(bào)還一報(bào)》
經(jīng)過磨難的好事,會(huì)顯得分外甘甜。
出處:《魯克麗絲受辱記》
當(dāng)愛情的浪濤被推翻以后,我們應(yīng)當(dāng)友好地分手,說一聲“再見”!
出處:《莎士比亞戲劇集》
陌路之人和仇敵在分手的時(shí)候,是用不到親吻的。
出處:《終成眷屬》
無言的純樸所表示的情感,才是最豐富的 無言的純樸所表示的情感,才是最豐富的。
出處:《仲夏夜之夢(mèng)》
對(duì)己能真,對(duì)人自然不假。
出處:《莎士比亞戲劇集》
無言純潔的天真,往往比說話更能打動(dòng)人心。
出處:《冬天的故事》
心上的瑕疵是真的垢污; 無情的人才是殘廢之徒。 善即是美;但美麗的奸惡, 是魔鬼雕就文彩的空櫝。
出處:《第十二夜》
可是假如天上的神明臨視著人們的行事,我相信無罪的純潔一定可以使偽妄的誣蔑慚愧,最虐將會(huì)對(duì)含忍顫栗。
出處:《冬天的故事》
一個(gè)人的心靈受了鼓舞,那不用說,器官雖然已經(jīng)萎縮了、僵了,也會(huì)從死沉沉的麻痹中振作起來,重新開始活動(dòng),象蛻皮的蛇獲得新生的力量一樣。
出處:《亨利五世》
來之不義的東西是不會(huì)有好下場(chǎng)的。
出處:《亨利六世下篇》
這些高貴的天賦一旦使用不當(dāng),思想腐化必然變?yōu)樽飷海涿婷脖绕鹪瓉淼男沱惛髳菏丁?/p>
出處:《亨利八世》
貪欲總是自食其果的。
出處:《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
少量的邪惡足以勾銷全部高貴的品質(zhì),害得人聲名狼藉。
出處:《哈姆萊特》
蔥蘢挺拔的青松,樹皮一旦被剝盡, 它的汁液會(huì)枯竭,它的枝葉會(huì)凋零; 靈魂的樹皮已經(jīng)剝?nèi),靈魂也必得凋損。
出處:《魯克麗絲受辱記》
暫時(shí)包庇起來的罪惡,總有一天會(huì)揭露出來的。
出處:《一報(bào)還一報(bào)》
淌著眼淚的鱷魚,裝出一副可憐相,把善心的過路人騙到嘴里;又如同斑斕的毒蛇,蜷曲在花叢里,孩子見它顏色鮮艷,把它當(dāng)作好東西,它就冷不防螫你一口。
出處:《亨利六世中篇》
一副若無其事的神氣,一串厚顏無恥的謊語,都不能使法官改變我的公正立場(chǎng)。
出處:《亨利四世下篇》
要是權(quán)力能夠轉(zhuǎn)移人的本性,那么世上正人君子的本來面目究竟是怎樣的。
出處:《一報(bào)還一報(bào)》
……關(guān)于他的正直,我們有什么話好說;凡是一個(gè)正人君子所不應(yīng)該有的品質(zhì),他無一不備;凡是一個(gè)正人君子所應(yīng)該有的品質(zhì),他一無所有。
出處:《終成眷屬》
誰要是用諂媚的話刺傷我的心,那就是給我雙重的損害。
出處:《理查二世》
我何幸而有這樣勇敢的一個(gè)臣子,敢把我的親生的兒子依法定罪;我又何幸而有這樣一個(gè)兒子,甘于放棄他的尊貴的身分,服從法律的制裁。
出處:《亨利四世下篇》
一個(gè)問心無愧的人,賽如穿著護(hù)胸甲,是絕對(duì)安全的,他理直氣壯,好比是披著三重盔甲;那種理不直、氣不壯、喪失天良的人,即便穿上鋼盔鐵甲,也如同赤身一般。
出處:《亨利六世中篇》
我們現(xiàn)在的生活,不是比小心翼翼地恭候著他人的叱責(zé),受了賄賂而無所事事、穿著不用錢買的綢緞的那種生活更高尚、更值得自豪嗎?那些受人供養(yǎng)、非但不知報(bào)答、還要人家向他脫帽致敬的人,他們的生活是不能跟我們相比的。
出處:《辛白林》