莎翁莎士比亞名言
發(fā)布時(shí)間:2017-09-23 編輯:結(jié)珍
世上之事物本無善惡之分,思想使然。/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。歡迎閱讀這篇關(guān)于莎翁莎士比亞名言的文章,更多精彩內(nèi)容還在名言欄目等你哦!
1. Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢》
2. Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》
3. All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
4. What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。——《羅密歐與朱麗葉》
5. This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實(shí)。——《哈姆雷特》
6. Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)
簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》
7. There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)
世上之事物本無善惡之分,思想使然。/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。——《哈姆雷特》
8. To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)
生存還是毀滅,這是個(gè)值得考慮的問題。——《哈姆雷特》
9. Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計(jì),那就不是真的愛情。——《李爾王》
10. Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar 2.2)
懦夫在未死以前就已經(jīng)死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。——《凱撒大帝》/《英雄叛國記》
11. Men’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra 3.13)
智慧是命運(yùn)的一部分,一個(gè)人所遭遇的外界環(huán)境是會影響他的頭腦的。——《安東尼和克里奧帕特拉》
威廉·莎士比亞簡介
威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616),英國文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界最卓越的文學(xué)家之一。他流傳下來的作品包括38部戲劇、154首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩歌。戲劇創(chuàng)作是莎士比亞主要的成就。
正如許多作家一樣,他的創(chuàng)作也分為三個(gè)階段:前期是浪漫的、激情的、樂觀的;中期則表現(xiàn)為現(xiàn)實(shí)的、深沉的、憂憤的;到了晚年,又帶上對來世彼岸的神秘性思考,表現(xiàn)為悠遠(yuǎn)的、宗教的、虛無的。