1、When one will not, two cannot quarrel.
譯:一個巴掌拍不響
2、When poverty comes in at the door, love flies out at the window.
譯:貧窮進門來,愛情越窗飛
3、When the cat is away, the mice will play.
譯:貓兒不在,鼠兒成精
4、when two‘s company, three‘s the result!
譯:兩個人的狀態(tài)是不穩(wěn)定的,三個人才是
5、When wine sinks, words swim.
譯:美酒一下肚,話匣關不住
6、work fascinates me. i can look at it for hours!
譯:工作好有意思耶!尤其是看著別人工作.
7、A blind man will not thank you for a looking-glass.
譯:秋波送盲,白費癡情。
8、A cat may look at a king.
譯:貓也有權晉見國王。
9、a dress is like a barbed fence. it protects the premises without restricting the view.
譯:服飾就象鐵絲網,它阻止你冒然行動但并不妨礙你盡情的觀看.
10、Absence sharpens love, presence strengthens it.
譯:相聚愛益切,離別情更深。
11、Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
譯:每個成功男人的背后,都有一個女人;每個不成功男人的背后,都有兩個。
12、children in backseats cause accidents. accidents in backseats cause children.
譯:后排座位上的小孩會生出意外, 后排座位上的意外會生出小孩.
13、com the clever women, who are not so nice and somewhat beautiful don‘t think we are clever enough.
譯:不是很好但是很漂亮又很聰明的女人卻嫌我們不夠聰明。
14、every man should marry. after all, happiness is not the only thing in life.
譯:再快樂的單身漢遲早也會結婚,幸福不是永久的嘛.
15、God made relatives; Thank God we can choose our friends.
譯:上帝決定了誰是你的親戚,幸運的是在選擇朋友方面他給你留了余地。
16、hard work never killed anybody. but why take the risk?
譯:努力工作不會導致死亡!不過我不會用自己去證明.
17、love is photogenic. it needs darkness to develop.
譯:愛情就象照片,需要大量的暗房時間來培養(yǎng). (老外也保守,要摸黑辦事,哈哈)
18、love the neighbor. but don‘t get caught.
譯:要用心去愛你的鄰居,不過不要讓她的老公知道.
19、money is not everything. there‘s mastercard & visa.
譯:鈔票不是萬能的,有時還需要信用卡.
20、never put off the work till tomorrow what you can put off today.
譯:不要等明天交不上差再找借口, 今天就要找好.
21、now,who in the hell understands women?
譯:現在,到底有誰了解女人這東西?
22、one should love animals. they are so tasty.
譯:每個人都應該熱愛動物,因為它們很好吃.
23、save water. shower with your girlfriend.
譯:要節(jié)約用水,盡量和女友一起洗澡.
24、success is a relative term. it brings so many relatives.
譯:成功是一個相關名詞,他會給你帶來很多不相關的親戚(聯系).
25、the beautiful and nice women are general stupid.
譯:又漂亮又好的女人一般都很愚蠢。
26、the beautiful women are not nice.
譯:漂亮女人不好。
27、the beautiful women without lordliness are after our lordliness.
譯:而沒有權勢但是很漂亮的女人看上的是我們的權勢。
28、the beautiful, nice and clever women are married.
譯:又漂亮又好又不愚蠢的女人都結婚了。
29、The more you learn,the more you know, The more you know, the more you forget. The more you forget, the less you know. So why bother to learn?
學的越多,知道的越多;知道的越多,忘記的越多;忘記的越多,知道的越少,為什么學來著?
30、the nice women are ugly.
譯:好女人不漂亮。
31、the wise never marry, and when they marry they become otherwise.
譯:聰明人都是未婚的,結婚的人很難再聰明起來.
32、the women who always maintain many candidates, automatically complain us when westand off them.
譯:那些腳踩幾條船的女人一旦我們疏遠她們就對我們充滿怨言抱怨。
相關文章推薦:
1.勵志名言英語短文
3.英文名人名言佳句
7.學霸勵志名言
10.魯迅的名言經典語錄大全