- 相關(guān)推薦
商務(wù)交流中為雙方安排會晤的對話
Jack: I would appreciate it very much if you could arrange for me a meeting with your delegation leaders. You see, it's my sincere desire to establish business relations with these corporations.
Wang: Certainly. I think it's also their hope to start business with you.
Jack: That sounds encouraging. When do you think you could arrange the meeting? I find myself a bit too anxious for it.
Wang: Don't worry. I shall certainly do it to your satisfaction. I'll first let them know of your intention. And then I'll make arrangements for you to meet each of them separately.
Jack: That would be terrific.
參考譯文:
杰克:如果你能安排我和你們代表團領(lǐng)導見面,我將非常感激。你知道,我真誠希望和這些公司建立貿(mào)易關(guān)系。
王:當然。我想他們也一定希望和您開展貿(mào)易往來的。
杰克:這確實令人感到鼓舞。你什么時候能安排呢?我感到有點等不及了。
王:別擔心。我肯定會妥善安排令你滿意的。我將先把您的意圖告訴他們,而后將安排您和他們分別會晤。
杰克:那就太好了。
【商務(wù)交流中為雙方安排會晤的對話】相關(guān)文章:
商務(wù)交流中如何做書面道歉與解釋11-30
商務(wù)活動中的引見與問候11-18
商務(wù)往來中的禮儀-社交禮儀11-11
商務(wù)交談中如何征求別人建議02-17
商務(wù)交往中的道歉技巧-社交禮儀11-11
商務(wù)活動中邀約的禮儀-社交禮儀11-11
面試技巧 面試交流中的5大秘訣!11-20
商務(wù)談判中如何請求對方重復或解釋02-16