歡樂帶翻譯的英語笑話
1.Does He Bite 它咬人嗎
Reggie: We have got a new dog. Would you like to come around and play with him?
Ron: Well, I don't know---does he bite?
Reggie: That's what I want to find out.
里基:我們又得到了一條新狗,你愿意過來和他玩一會(huì)嗎?
羅恩:嗯,我不知道----它咬人嗎?
里基:這正是我想要查明的
2.Two Birds 兩只鳥
Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which?
Student: I cannot point out but I know the answer.
Teacher: Please tell us.
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.
老師:這兒有兩只鳥,一只是麻雀。誰能指出哪只是燕子,哪只是麻雀嗎?
學(xué)生:我指不出,但我知道答案。
老師:請說說看。
學(xué)生:燕子旁邊的就是麻雀,麻雀旁邊的就是燕子。
【歡樂帶翻譯的英語笑話】相關(guān)文章:
歡樂英語笑話帶翻譯11-12
笑話英語帶翻譯10-01
英語的笑話帶翻譯09-30
英語帶翻譯的笑話09-29
帶翻譯逗趣英語笑話06-15
英語笑話閱讀帶翻譯05-17
惡搞英語笑話帶翻譯05-08
英語笑話逗趣帶翻譯11-23
帶翻譯趣事英語笑話11-26
逗趣英語笑話帶翻譯11-21